A Hét 1957/2 (2. évfolyam, 27-52. szám)

1957-10-06 / 40. szám

a maga természetes oka. Csintó István egykori pedellusunk, mint afféle szegény ember, velem együtt a város külső részén lakott, s ha útközben összetalálkoztunk, együtt mentünk közös munkahelyünkre. Öröm volt hallgatni Csintónak jóízű csal­lóközi beszédét. Az első világháború idején egy alkalommal egyebek közt ezt mondta: Mindétig nyűgösebb az életünk. — Engem a mindétig szó megkapott, meg akartam vele ismételtetni ezt a kifejezést, s ezért kérdeztem tőle: Hogyan is mondta ezt, Pista? — Csintó barátom pironkodva mentegette magát, hogy kiszaladt a száján a mindétig szó, én azonban megvigasztal­tam: Igen jól mondta, Pista, nem szégyel­leni való a mindétig, mert hiszen ez a mai mindig szónak az édesapja. A mindig ugyanis eredetileg mindéltig volt, ebből lett a mindétig, ebből a mindég és a min­dig, majd az -ig ragos szók (házig, ker­tig .. .) mintájára a szóvégi -ig megrövi­dült, s így lett a mai mindig szavunk. Ugyanilyen rövidülésnek köszönheti lé­tét a mai talán, lám, hisz, hiszen, ezek a szók ugyanis a ma is általánosan hasz­nált: találom, látom, hiszem igealakok ösz­szevonásából származtak. A hisz igének a felszólító módját régi íróink legnagyobb része, sőt még manapság is sokan írják: higyj, helyesírásunk sza­bályzata szerint azonban a higgy szóalak írása a helyes. Akik a higyj alak írásának a helyességét hirdetik, a hagyj, hagyja igealakok helyesírására hivatkoznak, azon­ban nem gondolok arra, hogy hagy igénk csakugyan van, ellenben higy igénk nincs. A hisz ige -sz eleme régi gyakorító ige­képző; ugyanez a képző van meg a lesz, tesz, vesz, eszik, iszik és visz igénkben. Az itt felsorolt igék felszólító módja: légy, tégy, végy, egyél, igyál és vigy, vigyél. Ennek az igecsoportnak minden tagjában gy-s a felszólító módot jelentő igealak. A hisz igének gy-s felszólító módot jelentő alakjában is szabályos a gy, csakhogy ma már hosszan hangzik: higgyek, higgy, higgyed vagy hidd, higgyen, higgyétek stb. A helyesírás egységesülése egyik legfőbb előmozdítója a nyelvi egységesülésnek, amint erre Pais Dezső akadémikus is fi­gyelmeztetett bennüket. ORBÁN GÁBOR €des any any elvünk Az új iskolai év küszöbén • Helyesen mutatott rá a magyar nyelvé­szetnek egyik fiatal, tehetséges munkása, Derne László arra, hogy ma egészen más jelentősége van a helyesírásban való jár­tasságunknak, mint valamikor. Régen az írás és az olvasás ügye csak a választot­tak szűkebb körének kiváltsága volt, ma azonban a dolgozók legszélesebb köreinek is életszükséglete lett. Valamikor a szegény ember nehezen jutott túl az elemi iskola padjain, s itt is csak a betűvetés és a számlálás elemeire oktatták a népi sarja­dékot. Az általános tankötelezettség ma nálunk is nyolc évre terjed, s ez alatt • az idő alatt minden tanulónknak oly mérték« ben el kell sajátítania az írástudáshoz szükséges ismereteket, hogy necsak el tudjon igazodni a betűk sokaságában, ha­nem értelmesen ki is tudja magát fejezni írásban és szóban. Ha pedig vinni akarja valamire és nagyobb szolgálatokat is akar tenni a közösségnek, akkor a szlovák nyelvben és írásban is kell bizonyos jár­tasságot szereznie. így aztán nem kell a szomszédba futkosnia, ha valamely hiva­talos nyomtatványt kell kitöltenie, vagy más valami iratot kell majd kiállítania. A helyesírás szabálykönyve mindnyájun­kat egyformán kötelez. Semmit sem szá­mít, hogy az ember egyéni véleménye meg­egyezik-e a szabálykönyv valamelyik pont­jával, vagy sem. A szabálykönyv erkölcsi törvényünk, tehát alkalmazkodnunk kell hozzá, és ha nem tartunk benne valamit helyesnek, meglesz rá a módunk, hogy megmondjuk annak az illetékes szervnek, amelynek az a feladata, hogy írásunk mód­ját folyton kapcsolatban tartsa az élőbe­széddel, a mindennapi nyelvhasználattal, mert hiszen az írás betűi az élő beszéd tükörképei. Ha ellenvetéseinket ez a szerv jónak és javaslatunkat megokoltnak tartja, elfogadja és általánosan kötelezővé teszi. A régi éjtszaka szót új helyesírásunk éjszaka alakban fogadta el, mert 57 ne­velőnek a levele így kívánta. Ha azonban az Akadémia Helyesírási Főbizottsága előtt a magyar parasztemberek is megmondták volna, hogy ennek a szónak melyik alak­ját tartják a helyesírás szempontjából jó­nak, valószínűleg meghagyta volna az Aka­démia a régi szóalakot, mert a magyar paraszt ma is jóccakát kíván, ha aludni megy, s a két cés kiejtésnek történeti előz­ményei vannak. Lehet, hogy a régi szó­alak visszaszerzi ősi jogát, lehet, hogy az új fonna győz a versenyben; ránk nézve mindegy. Az egységesség elve azt kívánja, hogy szabálykönyvünk utasításait köves­sük. A helyesírás törvényeinek a megsze­géséért senkire sem rónak büntetést, de „ellene véteni egyre inkább szégyen, sza­bályait elsajátítani minden művelt dolgo­zónak egyre inkább kötelessége", írja De­rne László. Most, az új iskolai év kezdetén lelkes tanítógárdánkra vár az a fontos feladat, hogy hazánk magyar ifjúságát megtanítsák a helyesírás gyakorlati használatára, s így egész életük folyamatára bekapcsolják őket a szellemi életben való közös műkö­désbe. Nem apróságokra, ritkán előforduló esetekre kell a tanulók figyelmét ráirányí­tani, hanem a gyakorlati életben sokszor előforduló nyelvi formákra. Ha a csengety­tyű helyett pl. csengetyűt ír a tanuló, ez még nem borítja fel a világot, ha azonban a világot helyett világott írna, vagy a tartott szó helyett ezt írná: tartót, ez már botrányos hiba lenne. Természetesen minél pontosabban elsajásítják a tanulók a magyar helyesírás szabályait, minél jobban beha­tolnak a finomabb megkülönböztetések is­mereteibe, annál jobb. A finomabb meg­különböztetés lapjára tartozik pl. a mindig és a higgy sző helyesírása. A mindig szó második i hangját még nemrégen hosz­szan is ejtették. A hosszúságnak megvolt. Szerkesztői üzenetek F. В., GUSZONA: Petőfi Sán­dorral és a ma költészetévél kapcsolatos írása ott jó, ahol már konkrét dolgokkal foglalko­zik. Az eleje érzelgős és hosz­szadalmas. Próbálja átdolgozni és küldje be újra, szívesen kö­zöljük. Segíteni akarását mél­tányoljuk. Z. J. BALOG: Verse kezdet­nek elén ügyes. Képzelete szí­nes, szókincse is van, de helye­sen érzi, hogy a formai követel­ményekkel még nincs tisztában. Ilyen irányú ismereteket csakis jó versek szorgalmas és jigyel­mes olvasásával, valamint vers­tani szakkönyv tanulmányozásá­val szerezhet. Reméljük, rövi­desen kedvezőbb választ adha­tunk. GÜTAI F.: „Egy álom" című írásának alapgondolata jó, ám stílusa, nyelvezete kezdetleges, köznapi. Figyelje meg ezt a részletet: Árpi jött be­szólni, hogy indulhatnak. De Emilnek már esze ágában sem volt a kirándulás. Barátja kissé bosszankodott, de aztán érde­kelni kezdte Öt et is az ügy." .... Bizonyára most Ön is érzi, hogy ezt szebben is megírhatta volna: Ügyeljen jobban a cse­lekvés lélektani hitelességére és az emberek átalakulási folya­matának természetes ütemére. A kedvét ne veszítse el, érde­mes tovább próbálkoznia. OROSZVÁRI: A Pionírok Lap­ját minden bizonnyal nem ép­pen az Orgonavirág c. versére ajánlottuk. A népdalhoz való ragaszkodása szó" dolog, mégis beleesik, valószínűleg öntudat­lanul, a műdal hangnemébe: Elszállt boldogságom, akár egy szép álom és a visszatértét oly nehezen várom ... százszor visszasírom vesztett boldogságom, de drága emlékét mindörökkön áldom! Ami a 26. számban kifogásolt négysoros verset illeti, igaza van, valóban zavaros. Elbírálója valószínűleg a formai csiszolt­ságnak adott előnyt. A fénykép nyomdai célokra alkalmatlan. H. FERENC, CSALLÓKÖZ -ARANYOS: A beküldött rejt­vény túl nagy méretű s tar­talmánál fogva sem üti meg a mértéket. Egyébként pillanat­nyilag rejtvényekkel el vagyunk látva. Р. В., BESZTERCEBÁNYA: Be­küldött írásaira sorjában ezt vá­laszoljuk: Olvad a hó c. versében szertelen sorrendben közhelye­ket ismételget. Stílusa hanyag és bizony gyakran magyartalan. Ezek a hibák előfordulnak to­vábbi írásaiban is, a „Kardos a feleség"-ben, a „Régi emlék"­ben és „Az utolsó levél"-ben is. Fiamhoz c. versében csak itt ott sikerül áttörnie a sematiz­mus szürke falát. Ugyanez a megienyzésünk a Sötét felhők­höz. Egyedül a Merengés és a Még fiatalabb voltam c. versei­ben találunk mélyebben átélt gondolatokra, míg a Három ró­zsa szövege túlságosan sziru­pos. Rím. ritmus, formai tiszta­ság — mindezek a fogalmak még távoliak Öntől. Ha jó ver­. set akar írni, előbb ismerkedjék meg velük. B. MÁRIA, POZSONY: Elbe­szélése kedves, azonban gyakor­latlanságáról tanúskodik. A pár­beszédek naivak, a leíró részek­ben pedio fölösleges részletkér­désekbe bocsátkozik. íráskészsé­ge és képzelőereje van, érdemes tovább próbálkoznia. Üdvözöl­jük. K. F., SZALKA: Sajnos, nem biztathatjuk azzal, hogy költő lesz Önből — hacsak szigorú és céltudatos önműveléssel nem pótolja azt, aminek a jelek sze­rint még hiányát látja: a sok olvasást, a magyar nyelvtani és verstani szabályok pontos isme­retét. K. S., STREKOV: Hajnal jelé c. verse határozott javulást mu­tat, bár még mindig akadnak benne valószerűtlen megá'lapítá­sok. Ugyanis a hold nem haj­nalban kel és ilyen időpontban már inkább sápadt, mint vörö­sen égő. Az „Aggódás" c. ver­se komoly probléma elaprózott boncolgatása. 10

Next

/
Thumbnails
Contents