A Hét 1957/1 (2. évfolyam, 1-26. szám)

1957-04-28 / 17. szám

Szerkesztői üzenetek A magvető meg a rögök Az ember számlálja a lépteit, lába elé gurulnak nagy rögök, s mint a barázda az eke nyomán, omlanak a napok háta mögött. Az ember a rögöket általlépi, porlasztja a földet a borona, S az emberfőt ostorcsapások szántják, vagy ékesíti tövis-korona. Nézd, itt a barka ezüst-begyes szirma Issza az ég az ág leves rügyét. A rügy mézszárú virággá bogyózik, s elömlik gyümölcsillattal az ég. A magvető bevetette a földjét, kalászt nyitnak a rögök, a magok. A világ is így nyílik, tavasz-szóra? A földeken magamban ballagok. Én is számlálgatom a lépteim, — omlanak eke nyomán a rögök — Az ember porlasztja a gátakat, s a napok is hullnak háta mögött. CSELÉNYI LÁSZLÖ Fájdalom BÁTYÁM HALÁLÁRA Oktat a világ fájdalomra lám engem is. Riaszt. Próbál hajlítani, megríkatni, gyúrni mint a viaszt. Sötét hatalmak indulnak rám . s a léterg. börtönné teszik. Hajítnak bölcselkedni élet-halál közé. S leszek már én is maga-kínú, keserű, mord legény. Hull rólam eszme, felelősség, hetyke dac, bűn s erény. Nem marad belőlem csak kúszált, , tépett ideghalom; csúcsaimon villamosszikra pattog: a fájdalom. Nyugszom lassan Nyugszom lassan. Hull belőlem a kín. Visszasetteng sok elhullajtott eszmém. Már el tudok töprengeni egy esszén, vagy röhögni is — ha kell — valakin. Kopik a fájdalom. S mert maga van, ki csak maga-tornyának vert harangja tud lenni, hát — orvosságként a bajra — én a világgal bélelem magam. TŐZSÉR ÁRPÁD Furcsa, de igaz A pozsonymegyei Deákiban történt, éspedig az 1633. esz­tendő, őszén, hogy néhány császári zsoldos alkonyattájt behatolt az egyik gazda gyü­mölcsösébe. A gazda feleségé­vel kint dolgozott a mezőn, csak öreg édesanyja volt oda­haza. A néne — látván a gyü­mölcsben végbevitt irgalmat­lan pusztítást — előbb keser­ves jajgatásba kezdett, majd miután a vad legények ügyet sem vetettek rá, sírva, óbégat­va még az unokájukat s el­átkozta. A katonák, miután a kertet alaposan kipusztították, a pin­cét keresték, s találván benne néhány átalag bort, el nem mulasztották azt is az utolsó cseppig kiinni. Éjszaka aztán a mértéktelenül fogyasztott gyümölcs dolgozni kezdett ben­nük, és nem férve meg a bor­ítottál, alaposan tekergette a beleiket. A részeg zsoldosok görcsöktől gyötörve rohan­gásztak fel s alá, aztán fáj­dalmukban s mérgükben gyor­san megállapították, hogy az öregasszony nyilván boszorkány lehet. Elrohantak a házhoz, kirángatták a surgyéből, egy­kettőre máglyát raktak és rö­vid úton megégették a sze­rencsétlent. • * • Sc'<: beszédnek sok az álja — de a regéknek, legendák­nak bizony legtöbbször mag­vuk is шп. Nem lehet véletlen, hogy az ősrégen beomlott ércbányák fe­löl majd minden országban egyforma tanulságú mesék ke­rengenek. Talán az egyik leg­jellegzetesebb ilyen história az újbányái aranyásóké, akiket — minthogy a bánya hihette -nül gazdagon ontotta kincsét — csupán a ruhájukra és szer-zámukra tapadó arany­porral fizettek. De mint a le­genda mondja, a bányavároska lakóit annyira megszédítette a föld mélyének mérhetetlenül bő áldása és a királyi kegy, hogy lent az aknákban van dorbézolásokat, kicsapongáso­kat rendeztek — és bűneiknek irtóztató büntetése nem is maradt el. Egy éjszaka, mikor négyszáz férfi és nő mulato­zott a bányában,, rettentő földrengés rázta meg a hegyet, és az összeomló sziklák elte­mették a bujálkodókat. Napo­kon, éjeken át vér csorgott a bedőlt bércek közül, és a város soha nem emelkedett többé a régi fényre, gazdagságra. A példázat világos, csak meg kell érteni. A sárga kincset bő­ven ontó bányát évtizedeken vagy éppen századokon át mohón kizsákmányolták. Túr­lak, ásták, marták a sziklá­kat, a biztonságra keveset adott a bányák ura: a bánya­gróf. S mikor a bűnhődés le­sújtott. s az aranyásókat el­nyelték a beroppant hegyek, hogy tanulságos és „erkölcs­nemesítő" legyen a história, hogy a bércet fejtök megelé­gedjenek a ruhájukra tapadó aranyporral is — a mohóság bűnét a bányászok nyakába varrták. Hogy mennyire épületesek ezek a régi példák, azt még egy történetkével szeretném illusztrálni. Zemplénben élt 1664-ben egy 133 éves öreg prókátor. A megyei levéltárban őrzött peres ügyei között találtak olyat, amelyben már száz év­vel előbb, 1664-ben is ügy­ködött. Arra vonatkozólag nem lehetet megnyugtató bizony­ságot találni, hogy vajon 1164-ben sikerült-e már a pert dű­lőre vinni. Viszont számunkra igen megnyugtató, hogy ilyen ten­gerikígyó ügyek ma már nin­csenek. Bármennyire is eről­ködik korunk bürokráciája — száz évig húzódó ügyeket még sem tud produkálni.., D. Tibor, Bratislava: Bekül­dött verseire időközben már válaszoltunk korábbi szerkesz­tői üzenetünkben. Ha lapunk minden számát figyelmesen elolvassa — bizonyára rátalál az önnek szóló sorokra. Üd­vözöljük. Oroszvári: Meleghangú leve­lét örömmel olvastuk, különö­sen azt, amit édes anyanyel­vünk iránti szeretetéről írt. Két verse, az első — a balla­daszerű és a második — a népdalszerű kedves írás. Bár a költészet művészi követel­ményeit nélkülözik, mégis megragadnak éppen szép ma­gyarságukkal-Amíg együtt voltunk, Boldogságunk nagy volt. Kacagott felettünk A ragyogó mennybolt... Közölni ugyan nem tudjuk a verseket, de Önt őszintén biz­tathatjuk: ha nyelvi készségét összeköti a költészet, esetleg speciálisan a népballadák el­mélyült tanulmányozásával (Arany János, Székeny nép­balladák, stb.) akkor meglesz minden reménye a sikerre. E. Ä. Komárom: Verse va­lóban kezdőre vall. Olvasson előbb sokat, sok jó, verset, bontsa azokat elemeikre, ízlel­gesse a ritmusukat, figyelje meg a rímmegoldásokat, a költői képek, hasonlatok alkal­mazóját, a szerkezeti és for­mai törvényeket — azután pró­bálkozzék újra. Szívélyesen üdvözöljük. „Rembrandt" Egyes • tapasz­talatlan olvasóinktól eltérően, akik azt szeretnék, hogy egyet­len beküldött írásukból állapít­suk meg, vajon tehetségesek-e vagy sem — Ön bőségesen és a lekülönbözőbb témakörből merített verseivel fordul hoz­zánk. így alkalmat nyújtott a következő vélemény kialakítá­sához: Ön a mély érzések em­bere, akiben a meglátások él­ménnyé sűrűsödnek, de nincs még elég irodalmi képezettsé­ge és verstani szakismerete ahhoz, hogy az élményeit mű­vészien megformálja. Ezért fordulnak elő verseiben pon­gyolaságok: „ . . . még egy pár szó, kevés beszéd . . ." És ezért talál ilyen helytelen rímeket: „Az egyik az repedt, fáradt, a másik meg selymesen lágy." És ezért ír le ilyen közhe­lyeket: /Még hó fedi a bér­ceket, de lenn a völgyben már nyílnak az ibolyák/. Nem érzi, hogy ez próza? Legsikerültebbek az „Egy pillanat" c. versecske sorai, bár ezek is nélkülözik a for­mafegyelmet. Próbálkozzék to­vább, de több műgonddal. 11

Next

/
Thumbnails
Contents