A Hét 1957/1 (2. évfolyam, 1-26. szám)

1957-01-13 / 2. szám

'SAKK­\ ROVAT A XXVI. országos sakkbajnokság Podébradyban csaknem négy­hetes küzdelem után befejező­dött a XXVI. országos sakkbaj­nokság döntője. A hűsz résztve­vős mezőny az ország legjobb játékosaiból tevődött össze, csupán két legkiválóbb sakko­zónk — Filip és Pachman nem­zetközi nagymesterek hiányoz­tak az indulók közül. A küzde­lem mindvégig igen érdekes és változatos volt, bár a színvonal némileg alatta maradt a vára­kozásnak. Különösen a váloga­tott csapat zömét alkotó játéko­sok teljesítménye okozott csa­lódást: játékuk nem sok jóval kecsegtet a jövő évi nemzetközi találkozók, elsősorban az Euró­pa Kupa döntőjében való sze­replésük szempontjából. A bajnoki címet megérdemel­ten Ladislav Alster prágai mes­ter szerezte meg. A fiatalabb sakkgenerációhoz tartozik, ered­ményei szüntelen emelkedést mutatnak. Játéka színes, táma­dószellemű, elméleti tudása mély, játszmamegalapozása azonban néha mesterkélt. A további három helyezett eredménye meglepetést keltett. Zita szolid játékkal és nagy ru­tinjával harcolta ki a második helyet. Taktikája — az erőseb­bekkel döntetlenül játszani, a gyengébbeket legyőzni — ezút­tal maradéktalanul bevált. Egye­dül maradt veretlenül valameny­nyi részvevő közül. Opocensky érdemes mester — a torna szeniorja fiatalos lendülettel küzdött és tartalmas játszmá­kat vezetett. Az egyik részvevő tréfás megállapítása szerint fia­talabb korában sem játszott olyan jól, mint most, amikor a hatvanötödik életévéhez közele­dik. Herink, a verseny egyik legfiatalabb részvevője is bátor támadó játékának köszönheti igen előkelő helyezését. Kíván­csian várjuk további eredmé­nyeit. A pozsonyi „triumvirátus" — Ojtelki, Sefc és Kozma — ered­ményével és játékával nem lehe­tünk megelégedve, különösen Sefc tavalyi bajnok helyezése keltett csalódást. Ojtelki rossz formában játszott, Sefc és Koz­ma azonban végig esélyesek vol­tak és csak az utolsó fordulók­ban elszenvedett váratlan vere­ségeik következtében szorultak hátrább. Mindhárman ezúttal színtelenül, átütő erő nélkül, néhány játszmában pedig egé­szen gyengén játszottak. A rangsor a torna végén: Al­ster 13, Zita 124;, Herink és Opocensky 11'/2, Fichtl és Koz­ma 11, Jezek és Sefc 104, Blat­ny, Dolezal és Pithart 10, Stulik 9, Sajtar és Ojtelki 8У2, Jezek, Florian és Marsálek 8, Sidlo 6У2, Béták és Holas 6 pont. KOZMA doleZal 1. c4 e5 2. Hc3 d6 3. Hf3 í5. (A holland védelemhez hasonló játszmafelépítést tervez. A terv hátránya, hogy világos kierősza­kolhatja a sötét- centrális gyalo­gok elmerevítését és rátapint­hat a gyaloglánc sebezhető pontjaira.) 4. d4 e4 5. Hd2 Hf6 6. еЗ c6 7. Fe7 8. f3! d5 (Többé­kevésbé kényszer. Az f3-ra való beütés után világosé a centrum feletti uralom. Most megindul a harc a d5 mezőért.) 9. Vb3 Va6 (Sötét természetesen nem sán­colhat, mert elvész az e4 gya­log. 9. ...Vb6 10. cd5: Vb3: 11. Hb3:! cd5+ 12. Hb5 esetén vi­lágos tartós pozíciós nyomáshoz jut a vezérszárnyon.) 10. cd5 + ch5: 11. 0—0 Hc6 12. fe4: £e4: 13. Bf6:! (Következetes pozíciós minőségáldozat. A két összekö­tött szabadgyalog több mint ele­gendő ellenérték.) 13. ...Ff6: (Figyelmet érdemelt a gyaloggal való visszaütés. Igaz, a középen rekedt király helyzete nem nyújt bíztató képet, de világosnak is több problémát okozna a táma­dás folytatása.) 14. Vd5:! Vd5: 15. Hd5: Kd8 (Az általánosan elismert elv — a vezércsere után a király helye a hadszíntéren van — az adott állásban csak még válsájosabb helyzetbe so­dorja sötétet, mert világosnak alkalma nyílik a gyalogok előre­nyomulását matt-támadással kombinálni. Jobb lett volna el­sáncolni.) 16. He4: Bf8 17. Fd2 Fa7 18. Fc3 Fe7 19. Ff3 Bb8 (Preventív intézkedés az esetle­ges Hc5 ellen. Érdekes megfi­gyelni, milyen tehetetlen a sötét haderő.) 20. Bdl b6 21. Hf4.' Ж.+Ш -I n i§ Ш Ili Ш Шйт í я ш ш ш "т ш.ш I abode i gh (Kezdődik a vég!) 21. ... g5 22. d5! Ha5 23. He6+ Fe6: 24. de6 + Kc8 25. Fe2! (Világos redukált anyaggal is mattra játszik.) 25. ... Bh8 (Nincs mentség.) 26. Fa6+ Kc7 27. Bcf! Kc6 28. F£6+ Kd5 29. Fe7: sötét felad-i ta. 29.. . Ke4: 30. Fd8: Bd8: 31. Fb5! után az e gyalog feltartóz­tatása bástyába kerül. Kozma Gyula a sport mestere Váratlan fordulat Egyszer Madridban szerepelt a magyar válogatott vívócsapat. Fogadtatás volt a magyar kö­vetségen és a bemutatkozás va­lahogy így folyt le: — Posta Sándor. — Don Ramiro Garcia del Li­nares у Mogenos. Petschauer Attilát, a sokszoros bajnokot bosszantotta, hogy míg a magyar versenyzők egy-két szótaggal intézik el nevük be-Swinemündében történt, hogy Rudolf Harbig, a németek nagy futója szintén odafeküdt a mondását, addig a spanyolok strandfürdő gyúrójának padjára, egész regényt adnak elő. Tehát a saját szakállára meghosszabbí-Akárcsak életünk más megnyilvánulásaiban — bőségesen akad mulattató közjáték a sportban is. Az alábbi színes csokorra va­lót azzal nyújtjuk át az olvasónak, hogy valóban megtörtént esetekről van szó ... — Mondja, kérem, miért kell a végén ilyen óriásit ütni az ál­dozatra? A gyúró mosolygott: — Elromlott a csengő. Vala­hogy csak jelezni kell, hogy jö­het a következő .., R. Haraig és a gyúró totta a nevét. Így: — Petschauer Attila, a fene egyen meg. A fiúk mellette alig fojthat­ták el a nevetést, de a bajnok rendületlenül kirtartott új „ne­ve" mellett. Amikor már a tize­dik bemutatkozásnál tartott, megszólal az, akinek bemutatko­zott: — Téged egyen meg a fene! A magyar szó hallatára Attüa majdnem hanyatvágódott a meg­lepetéstől. Az illető ugyanis a magyar követ volt... A hatalmas ember végigdögö­nyözte a híres sportolót, aki alig várta, hogy befejeződjék a pro­cedúra. Megtörtént ez is és bú­csúzásul a gyúró olyat csapott rá tenyerével. Harbig hátára, hogy megreszkettek a falak. A bölcs elnök Nagy derültséget keltett Ausztriában, amit a bécsi Eis-Harbig egy közeli nyugágyon la u l Verein (Korcsolyázó Egye­tért magához a gyúrás okozta kínoktól s így jól hallotta, mint kapta a mennydörgéshez hason­ló búcsúcsapást a következő de­likvens is. Rudolf Harbig erre odament a gyúróhoz: sülét) egyik ülésén a felszólaló elnök mondott. Beszéde során fennhangon állapította meg: — Míg más sportegyesületben a tagok ötven százaléka ponto­san végzi edzéseit, a többi ötven százalék pedig henyél, addig ná­lunk — s ez az örvendetes — fordított a helyzet... Olaszországban történt Két ideges ember, Ciro Verroti sportújságíró, a volt olasz vívó­bajnok és egy idősebb férfi ősz­szeszólalkozott Rómában. Egy vívóverseny várható eredményei­ről kiindult vitából jutottak el a szócsatáig s végül az idősebb rá­ordított az újságíróra: — Elégtételt fog adni azért, amit az imént mondott. Kihí­vom párbajra. Rendben van — válaszolt nyugodtan Verroti. — Ám figyel­meztetem, hogy országos vívó­bajnok voltam, s ezért magára bízom, hogy milyen fegyvert vá­laszt. A másik erre meghökkent, majd csendesen mondta: — Szóval én válasszam a fegy­vert ... — Csak tessék! — Hm. Tüzértiszt vagyok és az ágyút választom .., (—0

Next

/
Thumbnails
Contents