Dienes Dénes (szerk.): Zempléni vizitációk 1629-1671. Miskolci Csulyak István zempléni esperes és hivatali utódainak feljegyzései - Acta Patakina 21. (2008)

Miskolci Csulyak István (1629-1645) egyházlátogatási jegyzőkönyvei

Az 1643. évi egyházlátogatás ácson napjára hazajött, következendő éjjel magát felakasztotta a parókiális istál­lójának fölin. A leányt penig megfosztotta és elbocsátotta. Resp. Ha [...Jzott utá­na, hogy jobb módjával kézhez adhassa; interim úgy járt, hogy magát felakasz­totta. A scholamester a Mészáros István [...]nek mindaddig deductiora harangoztatni nem akart, mígnem a mestert és a deákokat megköveti [...] Mészáros István, hogy a mester elsőben egy conviviumban lévén, Mészáros Istvánnak embertele­nül szólott volt, Mészáros István [...] volt neki; és a deákok a szolgáló után pin­céje körül forogtak. Resp. A deákok a pincében nem voltak, hanem csak a pince előtt állván, a menyekzőket szemlélték. Erről egymást complacálták. A mester lágyan viseli magát. A deákok minapiban a faluból nem tudom, hová indultának, a faluban lövöldöztenek. Pallost viselnek. Pastor de auditoribus. Szerda nap a tanácsbeliek közül sokan kimaradnak a prédikációról. Az auditorok nagy részének kedvetlensége a pásztorhoz onnan vagyon, hogy a kathedrából feddőzik. Bónis György maga keresztelte meg gyermekét s mindjárt megholt. Epiphanius penig eretnekségnek mondotta az olyan keresztséget. Az órás őtet igen megmocskolta, hogy felesége az urától való féltében a parókiába futott, melyért az aedilissel törvényben akarta idéztetni, de a bíró nem engedte. Resp. Nem tagadta a bíró a factumot. A parókiális malomból egy asszony búzát lopott, melyet a bírónak hírré tött, mégis meg nem büntette. Resp. Idézetben vagyon. Vix finita visitatione, rumor advolavit excursionis Turcicae, ideo neglecta Horvatiensi visitatione, domum redii ad coenam, et in aliud tempus Horvatiensem visitationem distuli. Quia vero rumor [,..]tam horribilis [...] sequenti die.8®1 Vámosujfalu visitata fuit 3 Junii ante prandium.882 Ubi pastor: Georgius Ujfalusi. Rector: Caspar Püspöki. Judex: Michael Benk. Sicut auditores de pastore et rectore bonum perhibuerunt testimonium, similiter et hi de illis. Ideoque statim Zsadányinum [...], quo [...] visitari non potuit.8®8 Sára visitata fuit 3 Junii hora io.s84 Pastor: Michael Zétényi. Judex: Nicolaus Sándor. Auditores de pastore honorabiliter locuti sunt, praeterquam, hogy fedetlen hagyta volt a parókiális szőlőt, mely miatt sok szőlőtőke kiszáradott. Resp. Sze­génysége miatt nem fedethette be. Kívánják, hogy érette kétszer kapáltassa meg. Nagy János Ecclesia pénzében 5 tallért költött el. 581 582 583 * 581 Alig ért véget az egyházlátogatás, török portyáról jött kószahír, úgyhogy Horváti meglátogatása elmaradt, hazamentem ebédelni, Horváti egyházlátogatását más időpontra halasztottam. Mivel pedig a hír ... rettenetes ... a következő napon. 582 Vámosújfalu egyházlátogatása június 3-án ebéd előtt volt. 583 Miután a hívek a lelkészről és a tanítóról jó bizonyságot tettek, hasonlóan ők is róluk, úgyhogy tüstént Zsadányra (mentünk, ahol nem lehetett lefolytatni a látogatást). s8^ Sára egyházlátogatása június 3-án 10 órakor volt. 152

Next

/
Thumbnails
Contents