A Kürt, 1984 (4. évfolyam, 1-12. szám)
1984-02-01 / 2. szám
1984.február 5. oldal Kedves Pongrácz Testvér! Köszönöm a levelet és a mellékelt két képeslapot, a szép magyar tájakról. Evelyn M. McCorkle elküldte nekem régebbi levelét, sőt egy fényképet is, ahol a dédunokáját tartja a karján. Evelyn bizonyára a jövőben is fogja küldeni a Testvéreknek A Kürt-öt. Sok áldást kívánunk. _ ^ , _ *** Evelyn M. McCorkle (Bethel Park, Pa.): “Dear Rev. Almási! Awhile back I received this beautiful letter from a relative in Magyarország ... This is a very dear man and I keep all of the letters etc. that I receive from Hungary ... Szeretettel zárom ezt a párt sort, kívánok kellemes karácsonyi ünnepeket: * Evelyn" Kedves Evelyn! Örülök, hogy olvas, s még egy kicsit ír is magyarul. Mint láthatja, néhány sorral feljebb válaszolok kedves rokona levelére. Remélem, hogy ezután is küldeni fogja nekik A Kürt-öt. A képeket és a leveleket már postára adtam. Testvéri üdvözlettel: — A szerk. — * * * Özv. Molnár Antalné (Boca Raton, FL): “Kedves Almási Testvérék! Nem régen meglátogathattam szülőfalumat, 58 év után, azt a falut, ahol 19 éves koromig nevelkedtem. Nem találok szavakat arra, hogy elmondjam, milyen különösen finom érzés volt. Voltunk Nagyváradon, Újpesten és Rákospalotán is. Beszámolhattam brazíliai munkánkról és az argentínai testvérekről ... Visszafelé Fertődön megnéztük az Eszterházi kastélyt, nem mind a 125 szobát, de nagyon sokat. Adnak egy posztó papucsot, csak azzal szabad bemenni. Gyönyörű minden ... Szeretnék gratulálni a Testvérnek a Gólya Margit-féle cikkért. Nagyon találó. Itt küldök egy negyedévi tagdíjat. Kellemes és boldog karácsonyt, áldott, békés új évet kíván megkülönböztetett szeretettel. Molnár néni” * Kedves Molnár néni! Miután alig van olyan magyar baptista Amerikában, akit annyian ismernek és szeretnek, mint Molnár néni, gondoltam idézek néhány sort kedves leveléből. Nagy örömmel olvastuk, hogy 58 év után meglátogathatta szülőföldjét, édes hazánkat. Bizonyára felejthetetlen élmény ... Sok-sok áldást és további jó egészséget kíván: — A szerk. — *** Mrs. MargaridaEötvös(Sao Paulo, Brazília): “Tisztelt Almási Testvér az Úrban! Nagyon hálásak vagyunk a testvéreknek, mert annak ellenére, hogy nem bírtunk fizetni, mindig megkaptuk A Kürt őt. Nagyon értékeljük és szeretjük. 15 idős nyugdíjas magyarok olvassuk ... Innen Brazíliából pénzt külföldre utalni tilos, így a jó Istent kérjük, fizesse vissza gazdagon, és a testvérekre bízzuk, ha tudnak küldeni továbbra is, nagyon hálásak leszünk érte. Az Első Magyar Baptista Gyülekezet nevében üdvözlöm az ottani gyülekezeteket, az Úrnak áldását, békéjét és szeretetét kívánva: Törő Margit, Eötvösné” * Kedves Testvérnő! A Kürt Baráti Körének áldozatos szeretete mindeddig lehtővé tette, hogy mindazokba az országokba megküldjük A Kürt-öt, ahonnan magyar testvéreink nem tudnak fizetni. A januári számot elküldtük és küldjük a februárit is. Bízunk abban, hogy a Baráti Kör áldozatkészsége folytán a jövőben is rendszeresen küldhetjük a lapot. Kérjük, imádkozzanak ezért a fontos misszióért! Testvéri üdvözlettel: — A szerk. — *** Végül egy budapesti orvosprofeszszor dr. Haraszti Sándor felelős szerkesztőnek küldött leveléből idézünk: “Tisztelt Sándor, Tisztelt Haraszti Család! Az év vége jó alkalom arra, hogy egymásra emlékezzünk, s elmélkedjünk mindarról, ami a világon és benne velünk is történt. Nektek, hivő embereknek különösen nagy a felelősségiek, a küldetésetek, hogy az emberek között a megértést, a szeretetet, a békét hirdessétek. Tisztelettel adózom én és családom mindazért, amit Ti tettetek. Az Általatok szétküldött A Kürt legyen a hívők kürtje, hivő szavára testvéreitek, hitbeli társaitok gyülekezzenek a világ minden részén cselekedetre. Imával, hittel, a szürke mindennapi élet gondjainak, problémáinak a megoldására. Az újságot mi is megkapjuk, amelyért ezúton is köszönetét mondok, gondolatébresztő és nagy érdeklődéssel szoktuk olvasni ... Legyetek állhatatosak, adjon a Ti hitetek erőt és bizalmat egymáshoz és a világhoz. Kívánom Nektek, hogy hivő lelketek sugározzon békét a világnak, mert Ti ezt a missziót is teljesítettétek, teljesítsétek továbbra is ... Őrizzük meg közös erővel Veletek és velünk az emberiség legnagyobb értékét, az életet és a szereteted” A KÜRT BARÁTI KÖRÉNEK ALAPÍTÓ TAGJAI The Founders of the Circle of Friends of The Trumpet Dr. Almási Mihály, Almási Viktor, Burzuk János, Csercsa Balázs, Csercsa Balázsné, Für Béla, IQ. Für Béla, Forrás Ede, dr. Haraszti Sándor, Herjeczki András, Herjeczki A.Géza, Héthalmi Páth Károly, Hortulányi Gedeon, Hunter Vadász János, Jakab Bálint, dr. Katzenbach Tibor, dr.Kovács Vilmos, Krizmanic István, Krasznal Béla, Kun Gyula, id.Kuti János, ifj. Kuti János, Kuti Sándor, Lehoczky László, Marton Sándor, Molnár Antalné, Nagy Sándor, Oláh Lajos, Osváth Lajos, Pacsai József, Pass Imréné, Podobni János, id. Sebestyén János, Szakács Vilmos, Szaiay Lajosné, Tóth János, Tóth Győző, Waltz Béla, Wentz György, ifj. Wentz György, Werle Henrikné, Mr. and Mrs. Joy Werle, Zeke Zoltán. * ÚJ TAGOK: Somlai Gyula, Névtelen 1, Névtelen 2, Jakus Józsefné, Kuti Kornél, Módy Benjámin, Mrs. Sarolta Ficsor, Mrs. Katalin Reeves, Miklós Ilona, Nagy Ilona, Szűcs Istvánné, Csercsa Róbert, Kuti József, Julius Barcsik, Joe Domosi, Mr. and Mrs. Bánás, Mr. Alex Gáspár, Székelyhídi Erzsébet, Jakab Antal. * Szeretettel kérjük a Baráti Kör tagjait, hogy az esedékes tagdíjat pénztárosunk címére küldjék: MRS. MAGGIE MARTON 1162 Fort Street, Lincoln Park, MI 48146. A tagdíj egy teljes évre 120 dollár. Beküldhető fél évi (60 dollár), negyedéin (30 dollár), és havi (10 dollár) részletekben is. Köszönjük, hogy szeretetükkel és áldozataikkal támogatják lapunk miszszióját. Nem ülök hitvány emberek közé, alattomosokkal nem járok együtt. Gyűlölöm a gonoszok társaságát, nem ülök le a bűnösök közé. (Zsolt 26)