A Jó Pásztor, 1963. szeptember (43. évfolyam, 38-39. szám)

1963-09-20 / 38. szám

4- OLDAL A Jó PÁSZTOR írja: RIPORTER A new yorki magyar társadalom még mindig nem tért napirendre KOLOZ'SI ERIKA, az “Erika” nevű mulató fia­tal tulajdonosnőjének tragikus halála felett. Erika, aki Bu­dapesten a legjobb mulatóhelyek sztárja volt, az első perc­től kezdve New York éjjeli életének egyik kedvence lett. Mulatójában egymásnak adták a kilincset a film, a szinpad és az újságírás legjobbjai. A mulató minden kétséget kizá­róan nagy siker volt. Ennek ellenére Erika az utóbbi két esztendő alat tbuskomor lett és ivásnak adta magát. Legjobb barátainak sem mondotta meg elkeseredésének okát. Mint néhány hónappal ezelőtt kiderült, gyógyíthatatlan rákbeteg­sége volt. * * * Látványos TV program készül ZUKOR ADOLF, az ame­rikai filmvilág egyik kiemelkedő magyarszármazásu uttö­­tője mesébe illő karriérjéről. A 90 percesre tervezett prog­­lam lelke, tréfáiban is komoly mesemondója Bob Hope lesz. Riese zempléni falutól a holywoodi filmbirodalomig nagy utat tett meg Zukor, akit 90-ik születésnapja alkalmából nemrég ünnepelt a filmvilág és az amerikai társadalom. He He He A New York Times heti best seller listáján rendsze­rint csak amerikai vagy angliai szerzők müvei szerepelnek, nagy ritkaság az idegen nyelvből fordított best seller. Kül­földi irodalmi remekek inkább csak a best seller lista füg­gelékében vannak felsorolva, amely kiemeli a lap szerint ugyancsak, sőt méginkább értékes müvek irodalmi vagy tu­dományos jelentőségét. Joggal lehet állítani: nagyobb meg­tiszteltetés a N. Y. T. saját listáján szerepelni, mint a köny­­keres'kedők best seller listáján. Ilyen nagyobb megtiszteltetés érte SZABÓ MAGDA magyar írónőt, akinek “Az őz” cimü regénye, “The Fawn” angol cim alatt nemrég jelent meg. i{e H4 H« GABOR ZSAZSA október első hetében Clevelandban vendégszerepei. A Mike Douglas népszerű TV programon lép fel. Clevelandi útjára elkíséri férje, Herbert Hutner, az amerikai üzleti és sportvilág népszerű tagja. He He H« SVÉD SÁNDOR, a világhírű magyar baritonista, érte­sítette Jack P. Russellt, a clevelandi városi tanács elnökét, hogy az idén résztvesz az országos hirü “Night In Budapest” estélyén. A nagy magyar művész egyenesen Bécsből repül Clevelandba. He H« He A clevelandi “Night In Budapest” díszvendégei lesznek az idén: EDIE ADAMS, a néhai nagy amerikai komikus Er­nie Kovács özvegye, valamint NAGY RÓBERT ,a Metropo­litan Opera baritonistája. Russell szerint eddig több mint 10Q0 jegy kelt el és minden jel arra mutat, hogy a Sheraton- Cléveland Hotel uj, 2200 személyt befogadó banket-terme zsúfolásig megtelik ebből az alkalomból. He He He A new yorki amerikai és magyar művészvilág legnép­szerűbb találkozóhelye a Second Avenuen levő BUDAPEST VENDÉGLŐ. A New York Post című napilap a múltkoriban i'.agy cikket közölt a hires magyar vendéglőről és annak tu­lajdonosáról, HERSKOVITZ KÁLMÁNRÓL. A Post sze­­irnt, New Yorkban nincsen jobb mérsékelt áru vendéglő a Budapestnél. MAGYAR0RSZÄG -(FEC) Heves megye na­pilapjában egy cikk lejent meg arról a kérdésről, hogy nem jelent-e félgyarmati rendszert a szovjet-magyar gazdasági kapcsolatok ala­kulása. A cikkiró szerint egy előadás után, a széles nyilvá­nosság előtt, az őszinte aggó­dás hangján tették fel ezt a kérdést: “Lehet-e teljes egyenlőségről és kölcsö­nösségről beszélni az energi­ával és mindenfajta nyers­anyaggal rendelkező 200 mil­liós Szovjetunió és az alig 10 millió lakost számláló Ma­gyarország között? Vájjon nem hiú ábránd-e, hogy füg­getlenségről beszélünk, de az óriás és a kicsiny ország egyre szorosabb gazdasági együtt Triüködése félgyar­mati rendszert eredmé­nyez?” A magyarországi lápok ta­núsága szerint egyre többen tesznek fél ehhez hasonló kérdéseket a gazdasági szak­emberek közül, sőt párt­­gyűléseken is. A nép között pedig egyre inkább terjed az a hiedelem, hogy Magyar­­ország a Szovjetuniónak gaz­dasági gyarmata, és az or­szág gazdasági érdekei alá vannak rendelve a Szovjet­unió érdekeinek. Milyen módon épül be Magyarország a Szovjetunió gazdasági életébe és milyen mértékben Válik a Szovjet­unió kiszolgáltatottjává gaz­daságba g is? A gazdasági beépítés szervezete a Kölcsönös Gaz-SZ0VJET GYARMAT dasági Segítség Tanácsa. A szervezetet 1949 január­jában hozták létre. Tagjai voltak a Szovjetunión kívül Albánia, Bulgária, Cseh­szlovákia, Lengyelország, Magyarország, Kelet-Né­­metország és Románia. 1961 november óta Albániát nem hívták meg az értekezletre, és bár formálisan nem szün­tették meg tagságát, a mun­kában nem vesz részt. 1962 júniusában Mongólia is tagja lett a KGST-nek. A KGST szervei: 1 A Köz­gyűlés, amely az alapokmány szerint a tagállamok főváro­saiban évente kétszer ülése­zik. A tagállamok egyrészé­­nek kérésére rendkívüli közgyűlés is összehívható. Mint a szervezet legfőbb szerve, jogosult minden kér­dés megvitatására és meg­vizsgálására, javaslatok ho­zatalára s az alapokmány mó­dosítására. A tagállamok kormánya nevezi ki a köz­gyűlésen résztvevő küldött­séget. Annak vezetője vagy a kormány feje, vagy kép­viselője. 2. A tagállamok tanács­képviselőinek az értekezle­te, amely minden tagállam egy-egy, kormánya által ki­nevezett képviselőjéből áll. A Tanács képviselőinek érte­kezlete a felmerült szükség­leteknek megfelelően ülé­sezik. 3 Állandó bizottságok, me­lyeket a közgyűlés hiv életre. Tagjai a tagállamok által ki­nevezett kormánybizottsá-Canton, O.-ban felavatták a hivatásos football játékosok Hall of Fame palotáját. gi tagok. Állandó bizottságok a következő területeken mű­ködnek: szénbányászat, vas­kohászat, szinesfémkohá- Iszat, kőolajipar, földgáz, vil­lamosenergia, vegyipar, gép­ipar, könnyűipar, élelmiszer ipar, építőipar, közlekedés, mezőgazdaság, külkeres­kedelem, általános közgaz­daság, tudományos kap­csolatok. 1960-tól az atome­nergia békés felhasználásá­val külön bizottság foglal­kozik. A mostani üléssza­kon felállították az elektro­nika és rádiótechnika, va­lamint a geológiai állandó bizottságot is. Az állandó bizottságok fel­adata az adott ágazat fejlesz­tése, műszaki színvonalának emelése, az együttműködés fokozása, munkaprogramok tervek kidolgozása. Munká­juk hatékonyabbá tételére munkabizottságokat szer­veznek. Minden állandó bi­zottságnak titkársága van, amely az egyik tagállam fő­városában székel, egyben ez az állam adja az állandó bi­zottság elnökét. A legtöbb ál­landó bizottság Moszkvá­ban működik. Magyaror­szágon van a szinesfémipari állandó bizottság, s az elnöke magyar. Az 1962 júniusi közgyű­lés szükségesnek tartotta, hogy uj szervet hívjon életre, a KGST végrehajtó bizott­ságát. A kialakult gyakor­lat szerint ennek a tagál­lamnak egy-egy miniszter­elnökhelyettese a tagja, aki tulajdonképpen az állandó képviselő is. Magyarorszá­got Apró Antal képviseli. (Folytatjuk.) FELHÍVÁS LONDON. — Peter Evans és menyecskéje Jacqueline, aki valahol mézesheteiket töltik, jelentkezzenek a foot­ball lottéria irodájában. Ki­húzták a számokat 25,000 font sterling (70,000 dollár) nyereménnyel. Éppen az esküvőjük nap­ján húzták ki a szerencse­számokat. NŐK MINDENÜTT NEW YORK. — A Metro­politan biztositó társaság statisztikusai közük, hogy Amerikában 22 millió nő dol­gozik, minden harmadik ke­nyérkereső — nő. Mindenütt az országban több nő, mint férfi dolgozik irodai állásban. Dicséret jutalma HAVANA. — Castro, ami­kor Oroszországban járt, di­csérte az orosz automobil ipart. Hálából a jó szóért most Kruscsev küldött ne­ki orosz gyártmányú autót. MR. TRUMAN: ÖSSZEHÁZASODNI? NEW YORK. — Harry S. Truman, a volt elnök és örö­kös távgyalogló, a Madison Avenuen végezte sokásos reggeli távsétáját. Nem egyedül, mert valahány­szor ő sétál, csatlakoznak hozzá riporterek és kérdé­seket intéztek hozzá, kikér­dezik erről, arról, mindenről, még politikáról is. Minthogy és miután Tru­man a néger egyenjogúság­nak hive volt mindig, most azt kérdezte tőle az egyik ri­porter: gondolja-e, hogy a mostani események nyomá­ban gyakoriak lesznek a fe­hér-néger vegyes házassá­gok? — Remélem, nem — felel­te Truman. És nyomban egy kérdést tett fel a kérdező riporter­nek : — Miért nem olvassa a Bibliát ? Ha olvasná, akkor tudná, hogy a vegyes házas­ság a Biblia tanításával ellen­kezik. Igazi kérdezőkedvben volt Truman. Tovább kérde­zett : — Akarná-e, hogy a leá­nya négerhez menjen fele­ségül ? Ezt felelte a riporter: —Azt akarnám, hogy a lányom ahhoz a férfihez men­jen feleségül, akit szeret. — No, Sir! — makacsko­­dott Truman. — Maga nem felelt meg az én kérdésem­re. A lánya nem fog szeret­ni egy színes férfit. Persze a lapjában mást fog Írni . . . Truman most New York­ban szorgalmasan közre­működik egy történelmi TV program elkészítésén. Ere­detileg David Susskind mű­ködött mint producer, de Tru­man kitette a szűrét. Miért? — kérdezte a riporter.. — Azért, mert nem azt csinálta, amit én akartam. Bolondos programot akart csinálni, mig én komoly tör­ténelmi dokumentumot akartaim produkálni. Én nem vagyok akadékoskodó ter­mészetű, de ha valaki mást csinál, mint amit én akarok, azt mondom: kivül tágasabb. (Megjegyzés: Ezt mondta. MacArtur tábornoknak is a koreai háború idején.) INNEN ONNAN SZÓFIA. — “Enyhe, de igazságos” büntetéssel súj­tottak egy z* enetanárt, egy fogorvost és egy nyuga­lomba vonult tanítót, aki névtelen levelekben kriti­zálták a kormányt és a kom­munista rendszert. Mind­hárman bevallották bűnü­ket. A lapok megírják, hogy mifajta emberek ezek hár­man: Egyik egy gazdag fa­siszta családból származik. A másik kapitalista család sar­ja. A harmadik fasiszta ifjú­sági vezér volt. Mindhárman teljesen erkölcstelen, önző, lelketlen emberek, ember­­gyűlölők, gyűlölik a hazá­jukat és a népüket ... Óh borzalom! SZERETTE A NŐKET fiS A PÉNZT BRONX, N.Y. — Három­hetes vakációjáról vissza­tért Earl B. Bradley, a Ninth Federal Savings and Loan Association 37 éves helyettes alelnöke és megdöbbenéssel látta, hogy auditorok vizs­gálják a könyveket. Ijedté­ben közölte kollegáival, hogy Mexicoba kell utaznia, ahol a felesége válópert indított el­lene. Azóta hire és nyoma ve­szett. A pénzintézet köny­veiben pedig nyoma mutat­kozott annak, hogy körülbe­lül 100,000 dollár hiány­zik. Úgy álltak elő kisebb és nagyobb hiányok, hogy-' a könyvekben kölcsönök szere­peltek X és Y és Z számlá­in, de azokat a kölcsönöket X, Y és Z meg a többiek so­hasem kérték és sohasem kapták, a pénzeket Bradley eltulajdonította. És mire for­dította? J.R. Fleischmann, a pénz­intézet elnöke azt mondja, hogy nőkre költötte, de emel­lett gavallérosan gondosko-LESZ MEG SZÁZ IS GYULA. — A 94 éves özv. Kádár Józsefnénak 11 gyer­meke közül már csak hat él — valamennyien Gyulán. Az unokák, déd- és ükunokák száma 94, vagyis pontosan annyi, ahány éves az idős asz­­szony. Kádár néni azt mond­ja: századik születésnapjá­ig szeretné megérni századik unokájának születését. dott elvált feleségétől is, és abban is nyilván bőke­zűbb volt, mint ami bőkezű­séget fizetése és mellékfog­lalkozása— Brodway film fi­nanszírozás- jövedelme meg­engedett volna. És egyéb­ként is, mint azóta kiderült, nagy lábon élt. Valószínű, hogy Mexicoba — vagy más­hová, ki tudja hová? — nem egyedül szökött, hanem szive egyik hölgyének társaságá­ban. Az. FBI nemcsak Mexicó­­ban keresteti, hanem alarmi­­rozta a nemzetközi rendőrsé­get is. BUKAREST—Olyan nagy a nyomorúság a legtöbb falu­ban, hogy elégedetlen férfi­ak ezrei egyre azon törik a fejüket, hogyan juthatnának el valamely nagyobb városba, ahol jobbak a megélhetési kö­rülmények. Igen ám, de falu­ról városba költözni csak ha­tósági engedéllyel lehet. Ilyen engedélyt a megértő ha­tóság készséggel ad oly ese­tekben, amikor a házastársak együttéléséről van szó. így hát szokás lett, hogy falu­si férfi örök hűséget eskü­szik egy városi nőnek, a vá­rosba költözik, aztán — együtt marad az asszonnyal, vagy elválik tőle. Minden­esetre meg kell fizetni az ilyan “érdekházasság” di­ját, amely többnyire 3000 lei, körülbelül 260 dollár. vétség. Tagja lehet bármely német állampolgár, férfi vagy nő, aki kötelezi magát, hogy legalább 100 órát egy évben távgyaloglással fog tölteni. Aki kimutat az év végén — szilveszteri mulat­ság alkalmával 100 legya­logolt órát, bronz érmet kap 200 órát ezüst éremmel, 800 órát arany éremmel honorál­nak. Bolondgombat Óh nem, mondják az Alapítvány alapí­tói. A gyaloglás üdíti a tes­tet és a lelket. DEER PARK, L.I., N.Y. — Ernest Lamantia, 35 éves, szerencsejáték üzér, a tör­­vényenkivüli alvilág kima­gasló figurája, kihúzta a fe­kete golyót. Autójában, mely beleütközött egy másik autó­ba, átlőtt koponyával halva találták. Minthogy automo­bilokban revolver nem szo­kott magától elsülni, nem lehet kétség afelől, hogy egy alvilági versenytársa tette el láb alól a “nagy fi­út.” BUDAPEST. — Csalnak rendületlenül — még a mu­zsikusok is. Nem a dalaik ze­­zenei kompozíciója rossz, hanem a szerzői dijak dagad­tak. Ezt igy kell értqni: Az illetékes állami hivatal ellen­őrei sorra járták a zenés ká­véházakat, éjjeli mulatóhe­lyeket,, bárokat és feljegyzik, hogy X és Y és Z zenészér­zők dalait hol mennyiszer játszották. Nos, a zeneszer­zők, a zenakarvezetők és a lokál vezetői —jó összeköt­tetéseik utján — idejében megfutják, hogy mikor fog hozzájuk betérni az. ellenőr. Akkor aztán “népszerüsitik” egy és másik szerző dalait hol mennyiszer játszották. Nos, a zeneszerzők, a ze­nekarvezetők és a lokál ve­zetői — jó összeköttetése­ik utján — idejében megtud­ják, hogy mikor fog hozzá­juk betérni az ellenőr. Akkor aztán “népszerüsitik” egy és másik szerző dalait s mivel­hogy az állami hivatal az igy begyűjtött adatok alapján szabja meg a szerzői dij nagyságát, lesz bőven ara­tás és szüretelés. Csalnak rendületlenül. FRANKFURT. — Mega­lakult itt a Gyaloglási Ala­pítványnak elnevezett szö-Magyar sporthírek A brazíliai Porto Alegré­­ben rendezik a III, Univer­­siadét, a világ főiskolás sportolóinak nagy nyári ta­lálkozóját. A verseny első hat napján a magyar sporto­lók nagy sikereket arattak. Aranyérmet szerzett: 4x100 m-es női versenyuszó-váltó, MADARÁSZ Csilla 100 m-es gyorsuszásban, Csikány Jó­zsef 200 m-es férfi hátuszás­­ban Bállá Mária 100 m-es női hátuszásban, Sákovitsné női tőrvívásban, a 4x100 m-es férfi vegyes-váltó. Vívásban Pézsa Tibor aranyérmet, Ba­konyi ezüstérmet szerzett. Legnagyobb meglepetés a magyar női tornászcsapat győzelme az olimpiai ,és világ­bajnok szovjet cspat fölött. Női egyéniben a fiatal Mak­rai Katalin holtversenyben első helyen végzett a szovjet olimpiai bajnok Latinymá­val. A nemzetek közti sport­­versenyben az első hat nap után 13 arany, 8 ezüst és 3 bronzéremmel Magyaror­szág áll az élen, Japán (7.2,4) Nyugat -Németor­szág (4,4,6) és a Szovjetu­nió (2,4,2) előtt. A belgiumi Stade Liege labdarugócsapatában ját­szó Sztáni Gábor augusz­tusban csapatával odahaza járt. Sztáni a m agyar ifjuáá­­gi válogatott tagja volt és 1956-ban disszidált. A szep­tember 5-én kezdődött idei balatoni világbajnokságon pedig az amerikai csapat tag­jai között van Keresztes At­tila, aki a Melboürne-i olimpia óta az Egyesült Államokban él. Star Lifter az amerikai Légierő uj óriásrepülőgépe, mely 900,000 fontnyi rakományt vagy 154 katonát teljes felszereléssel szállítani tud. A háttérben látható másik két repülőgép valósággal eltörpül a Star Lifter mellett.

Next

/
Thumbnails
Contents