A Jó Pásztor, 1963. szeptember (43. évfolyam, 38-39. szám)

1963-09-27 / 39. szám

■g_______ I—— ,,....... SZÉP ILONKA SZERENCSÉJE Irta: TÖLGYESY MIHÁLY — Nos? — szorította őt a bíró, — Mondja meg, hány pohárból szokott inn az ember, mikor egymagá­ban iszik. —Ejh, mit tudom én, — fakadt ki Neville mér­gesen. — Úgy iszik az ember ahogy kedve tartja. —Akkor este három pohár lett használva, tehát hárman ittak! Mondja meg, ki volt a másik kettő? Azaz, ki volt a harmadik? Mert hogy az egyik Balmoral Ar­mand volt, az már bizonyos. Neville kékült-zöldült. —Ez lehetetlen! Én semmit se tudok arról ,hogy ezt mindjárt? — Úgy! Ez csak most jut eszébe! Miért nem mondta Balmoral az irodámban lett volna. — Mondja meg hát, kik ittak önnél bort? Neville hirtelen feltalálta magát s igy szólt: Barátnőim lehettek! — Nem emlékeztem biztosan a napra, amelyen ná­lam voltak. De most már úgy rémlik előttem, hogy csak­ugyan azon a bizonyos csütörtöki napon voltak nálam. — Nevezze meg őket! — No már megbocsásson biró ur, de ezt csak nem kívánhatja tőlem? — Miért nem? Ha ketten voltak, akkor egész bát­ran megnevezheti őket. De különben is bátran megle­het nevezni az olyan nőket, kik éjnek idején férfiakhoz járnak látogatóba. — Én mégsem tehetem! — De gondolja meg, hogy az ön becsülete függ ettől. — Az én becsületem? — Igen, igen, — szólt a biró. — Az ön ügyvédi hírneve eddig sem volt valami jó, a történtek után pe­dig még rosszabb lett. — Biró ur, — szólt Neville, — nem engedhetem meg, hogy becsületemben gázoljon! A vizsgáló legyintett kezével. — Hagyjuk a nagyhangú frázisokat! Ezek ugyan kinem rántják a hínárból. És most összegezni fogom ön előtt a terhelő mozzanatokat. Talbot Midy varró­leány azon a bizonyos csütörtöki napon, este tiz óra után, az ön házából látta kijönni Balmoral Armandot masodmagával. Ez egyszer elvitázhatatlan tény. Be van igazolva, hogy ön akkor este mindenkit elküldött ha­zulról, nyilván oly célból, nehogy valaki a rabszöke­vényt megláthassa. Végül be van igazolva az is, hogy ugyanakkor egy palack bort fogyasztottak el és három pohárból ittak! Miért kínálta meg vendégeit borral? Bizonyára csak azért, hogy Balmoralnak a mérget be­adhassa! Balmoral aláírta az átruházási okmányt és meg kellett halnia, hogy önök az örökséghez juthassa­nak. Neville álmélkodva hallotta ezt a következtetést. A nyomorult ember egyszerre egy szédületes örvény szélén látta magát. Az összefüggés meg van állapítva a sötét bűntény magja ki van hüvelyezve! A gonosztevő csaknem összeroskadt a terhelő mozzanatok súlya alatt, de mégsem adta meg magát. — Nem és nem úgy van, — szólt. — Én semmit sem tudok arról, hogy Balmoral Armand akkor este nálam lett volna! — Ki hozta tehát az átruházási okmányt! Broughton York! — Mikor hozta! Nevezze meg az időpontot! — Nem emlékszem rá! Nem káptalan az én fejem, hogy tudjam, melyik kliensem melyik órában volt ná­­lom. — A nappali órákban nem lehetett, mert akkor az Ön irodavezetője emlékezhetnék rá. — Mit tud az a barom, — fakadt ki Neville bőszül­­ten. — Úgy látszik ez a nyomorult fickó is árulkodik ellenem. De elcsapom! Istenemre elcsapcm őt. — El ám, ha ugyán kiszabadulhat innét, — jegyez­te meg a biró gúnyosan. Neville szinte tajtékzott haragjában. — Követelem, hogy engem szabadon eresszen, — kiáltott. E pillanatban lelkendezve futott be Neville ház­vezetőnője. A jó asszony egész oda volt, szemei ki vol­tak sírva. — Én rólam ne mondhassák, hogy talán elakarom csavarni az igazságot, — szólt siránkozó hangon. — Én becsületes asszony voltam teljes életemben és nem akarok öreg napjaimra börtönbe jutni. Most, hogy azt a csütörtöki napot felelevenítették, eszembe jutott, hogy akkoriban egy idegen zsekkendőt találtam az ügy­vér ur szobájában a szék alatt. Félretettem, mig majd jelentkezni fog a gazdája, de feledésbe ment a dolog. — Most azonban eszembe jutott. Ez a zsebkendő égeti a kezemet, lelkemet — ime itt van, csináljanak vele amit akarnak. Letette a zsebkendőt az asztalra a biró elé. Neville kidülledt szemekkel bámult rá, homlokán hideg verej-7. OLDAL ték gyöngyözött, lélegzete elállt. A vizsgálóbíró kezébe vette a zsebkendőt s min­denekelőtt a monogrammot kereste. Meg is találta. Öt ágú korona alatt B. A. betűk voltak benne. — Ez a zsebkendő tehát nem az ügyvéd űré? — kérdezte. — Nem, nem, — válaszolt a házvezetőnő egész határozottan. — Nem is sejti, hogy kié lehet? — -Bizonyosan azok egyike ejtette el, kik akkor az ügyvéd urnái voltak, — hadart a szakácsné. — Én mindent megmondok, amit csak tudok. Engem bizony nem fognak lecsukni, mert én becsületes asszony va­gyok, én senkinek a kedvéért nem hazudok! A vizsgálóbíró szeme diadalmasan csillogott. Bi­zonyos, hogy a zsebkendőt Balmoral ejtette el! A háló mind jobban összehuzódik Neville körül. — Kérem azt a zsebkendőt, — hörögte Neville, ki már érezni kezdte, hogy veszve van. — Kezébe nem adom, — válaszolt a biró. — De megmondhatom, hogy monogramja B. A. betűből áll. Neville nagyot nyelt, halántéka körül dagadni kezdtek az erek, szemei előtt ugráltak a tárgyak. A zsebkendőről szinte lángolva leritt a két betű: B. A. és egy rémes hang fülébe dörögte Balmoral Armand nevét. O következő percben végtelen gyülölköző pillan­tást vetett az öreg asszonyra, ki e kendő elhozásával végkép bemártotta őt. A vizsgáló biró becsengette a törvényszolgát, az iratokból hamarosan kikerestette Talbot Midy lakcí­mét s meghagyta neki, hogy a varróleányt habár a föld alól is, előteremtse. Neville még mindig nem adta meg magát. — Úgy látom, én egy teljes raffinériával kiszámí­tott cselszövénynek estem áldozatul, — szólt epésen. Majd a szakácsnéhoz fordulva, bőszülten hozzátet­te: — Maga bestia, hogy mer maga ide becsempészni egy zsebkendőt, mely Isten tudja kié? Úgy látom, hogy csupa pokolbeli sátánokkal vagyok körülvéve, kik vesz­temre törnek. És miért? Mert jót tettem a bitangokkal, mert hizlaltam őket és most megmarják azt a kezet, aki kenyeret adott nekik. —Ne szitkozódjék, — támadt rá a biró. — Itt vi­selje magát csendesen és illedelmesen. — De kérem, ha angyal volnék, még akkor is ki­fogynék a béketürésből ilyen hallatlan gazság láttára! Ezek, úgy látszik, engcmet erőnek erejével tönkre akar­nak tenni. Úgy látom, kígyókat tápláltam keblemen. A vizsgálóbíró megint gúnyosan legyintett a kezé­vel. — Az ilyen frázisokra nem adok én semmit, — mondotta. Ez alatt elhozták Talbot Midyt. A vizsgálóbíró igy szólt hozzá: — Jöjjön ide Midy! Mondja meg nekem, ismeri-e ezt a zsebkendőt? — Balmoral Armandé! — Honnét ismeri? — Armand nálam rejtőzött három hétig s ez alatt az idő alatt én mostam rá. A vizsgálóbíró tekintete Nevűiére irányult, ki egé­szen meg volt semmisülve. — Nos? — kérdezte. — Mit szól ön ehhez, ügyvéd ur? — Neville nem tudott szólni. A hatás olyan várat­lan volt, mely őt pillanatra még a beszélőképességétől is megfosztotta. Egy percig szédülve bámult maga elé. De azért még mindig nem akarta megadni magát s óriási erőfeszítéssel összeszedte minden erejét, felkiál­tott: — Nem értem az egészet! Úgy látszik, a pokol és annak minden ördöge összeesküdött ellenem olyan cél­ból, hogy engemet tönkretegyenek! — Tehát még mindig nem vall? — kérdezte a biró. — Nem, — szorította össze fogait Neville. — El­lenségeim összeesküdtek ellenem, ez az egész! De hi­szen, hogy diadalmaskodni fogok felettük s akkor jaj nekik. A biró vád alá helyezési határozatot hozott s le­­csukatta őt. A két nővel jegyzőkönyvet vett fel a zseb­kendő tárgyában, mely a döntő fordulatot előidézte. Neville cellája magányában összeszoritotta mind a két öklét s rekedten felorditott: — Végem, végem! Az a zsebkendő megpecsételte sorsomat. Miért is nem néztem a szék alá? És az a bes­tia szakácsné rám vallott! A végzetes zsebkendőt még ide is hozza bizonyítékul ellenem az a becsületes asz­­szony! Hej, ha én még egyszer kiszabadulhatnék! (Folytatjuk) IffiiIUlfUiEAITCQ KÁVÉ, KAKAÓ, TEA, SZÖVET, VÁSZON VHlvlEvILIl I CO GYAPJUFONÁL, CIPŐ, ÉPÍTŐANYAG. KERÉKPÁR, RÁDIÓ, HÁZTARTÁSI és IPARCIKKEK megrendelhetők MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA területén élő címzettek részére. A csehszlovákiai TUZEX csomagok teljesen külömböznek a magyar IKK A csomagoktól MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK FŐÜGYNÖKSÉG CSAKIS U. S. A.-BELI ÜZLETEK RÉSZÉRE U. S. RELIEF PARCEL SERVICE, Inc. Phone LEhigh 5-3535 BRACK MIKLÓS, igazgató 245 East 80lh St. UJ CÍM NEW YORK 21, N. Y. Bejárat a 2nd Ave.-ről New Brunswick, N. J. HÁZASSÁGI ÉVFORDULÓ Id. Kosa Imre és felesége (New Brunswick) szspt.22- én, vasárnap ünnepük há­zasságuk 50-ik évfordulóját, rokonaik és barátaik társa-PHILADELPHIA, Pa. Székely Zoltán noteszéből Mikulka Aladárné az ottho­nában a javulás utján van. Árvay József és nejének 18 éves unokája önként jelen t­­(kezett katonai szolgálatra. I Már el is utazott a Great Lake Ill.-i tengerészeti ál­lomásra. Több mint kétszázan vettek részt a rom. kát. egy­ház múlt vasárnapi ebédjén. Ihnát János és neje fedez­ték az összköltséget, megértő házasságuk 40-ik évfordu­lója alkalmával. A nagymise alatt újból megáldotta a nép­szerű házaspárt Father Spa­lts, az egyház plébánosa. A magyar rádió hallga­tóinak néhány lelkes női tag­ja szeptember 23-én, vasár­nap délután kávédélutánt rendez a magyar rádió to­vábbi fennállása biztosítá­sára. A rendező asszonyok sorolási tárgyak és süte­mények adományozását ké­rik. Előzetes mulatsági je­lentések. Október 19-én, szombat este lesz a Dalárda női osztály őszi Rózsa bálja. November 9-én, szombat es­te lesz a WM. Penn helybeli osztály nagy bálja a áchwartzwald Innben. No­vember 18-án a Dalárda Szüreti Bálja. A philadelphiai magyar otthon javára küldje el mi­nél előbb a kölcsön előjegy­zését erre a cimre: Philadel­phia Magyar Home, P.O. Box 3192, Philadelphia 22, Pa. RUHASZÁRITÁS MINDEN IDŐBEN ÖNMŰKÖDŐ Villanyos RUHASZÁRÍTÓ által Mosási nap van bármely napon, bármely időben, ha önműködő ruhaszárítója van. Válasszon egyet minél előbb villanyos cikkeket árusitó kereskedőjénél, vagy bármely Philadelphia Electric Company kiállítási teremben. PHILADELPHIA ELECTRIC COMPANY ságában, az Atléták dísz­termében. LÁTOGATÓBAN AZ ÓHAZÁBÓL Biróék irodáján keresztül a következők érkeztek Ma­gyarországról: Kopis Emilia, Budapestről, nővéréhez, — Murgoly Sándornéhoz, 18 Louis St., New Brunswickra; özv. Kovács Zsigmondné fiá­hoz, 236 Meade St. Pert Am­­boyba; Szabó Lajosné, Mag­lónyaralóról, fiához, Monmioth Junction, N.J.-be. HÁZASSÁG Kövér June (42 Nelson Ave. Highland Park) és Philip J. Calavetta (Metuchen) a St. Cecilia templomban tar­tották esküvőjüket. HALÁLOZÁS Kanc Mihályné, 12 W.Am­herst St., East Brunswick, elhalálozott. Rezem kápolná­jából temették. PASSAIC, N. J. HÍREK Ifj. Kormann Frigyesné (215 Third St.) édesanyja Zsarnóczay Béláné huzamo­sabb látogatásra megérke­zett Nógrádverőcéről. * Hatossy Károly volt passaic: lakos szivszéfhüdés követ­keztében elhunyt Daytonr Beach, Fla.-ban szeptem bér 10-én 54 éves korában Holttestét Passaicra szálli tották, Labash temetkező tői és a St. Mary r.k. temp lomból temették. * Csatlós Frigyesné (50 Or­chard St., Garfield) leánya Kovács Éva szombaton es küdött örök hűséget Pady Sándornak a passaici .ma­gyar református templom ban. Az esketési szertartást Nt. Dr. Komjáthy Aladá> és Nt. Bertalan Imre végez ték. A lakodalmi vacsorát melyen több mint 200 meg hivott vendég vett részt a Kálvin Teremben szol­gálták fel. s*c A Garfieldi Amerikai Ma gyár Polgári Liga pikniket rendez szeptember 29-én sa ját helységében, a passaic: Szent István r.k. hitközség is kola építkezési alapja javára * Molnár Józsefet, a passaici magyar református egyház pénztárnokát vesebántalmak­­kal megoperálták. Most már a javulás utján van gar­fieldi otthonában. Katolikus Aggmenház hizei Szeptember 29-én vasárnap délután 3 órai kezdetten Kegyhely zárási ünnep lesz a Szent Imre egyházközség ve­zetésével. Szeretettel hivjuk Cleveland és környéke katolikus ma­gyarságát, annál is inkább, mert az ünnepély ezévben az utolsó. Ünnepi szónok. Rév. Father Demko és Rév. Fr. Alex Demetzky. Autóbuszok indulnak a St. Imre templomtól 1 órakor, félkettőkor pedig a Szt. Er­zsébet és a Szt. Margit temp­lomtól. Szeretettel vár mindenkit a rendezőség. Optikus Szolgálat Szemorvos előírását gondosan éa pontosan teljesítjük. Szemüvegeket javítunk, szorosabbra csinálunk- Előirt üveget megfelelővel pótolunk. PRECISION OPTICAL DISPENSING CO. L. V. PROHASKA Magyarul beszélünkl 9915 Euclid Ave., Cleveland, ŐMö CE 1-4961 22580 Lake Shore Blvd. AN 1-1161 3550 Warrensville Center Road SK 1-C112 L0VÁSZY IMRE Házi Készítésű Kolbászok F-l és F-2 Stand West Sidei Market House Pei th Amboy, N, J. HÁZASSÁGOK Nagy E. Mary, 199 Hoover Ave, Fords, és Joseph Mason Perth Amboy, az Our Lady of Peace templomban tartot­ták esküvőjüket. Sabo Gloria, 371 Division St., és Joseph Raymond, (Morgan, N.J.) a St. Mary templomban esküdtek egy­másnak örök hűséget. Méhes Lester, 30 Willo Rd., Metuchen és Urban Barbara, 89 Fulton St., Woodbridge, a Holy Trinity templomban tar­tották esküvőjüket. Kovács János, 19 Warren St., Carteret, és Andrea Ku­niak, a St. Joseph templom­ban tartották esküvőjüket. HALOTTAINK Özv. id. Gyurik Jánosné,436 Summit Ave., Perth Amboy. Id. Nagy Ferenc, 587 Gar­den Ave. Woodbridge. Özv. Dorko Andrásné, 307 Smith ST., Woodbridge. Id. Gere József, 333 St. James Ave. Woodbridge. Id. Horváth Lajosné, 62 Lee St., Hopelawn. Czap István, 357 Sharott 3d., Charleston, S.I., N.Y. CHICAGO, ILL. MILLER’S SHELTERED CARE HOME MALE PATIENTS ONLY BALANCED MEALS FIREPROOF Practical Licensed Nurse on Duty 24 hours. Licensed by State of Illinois PERSONAL PHISICIAN WELCOME LI 2-2744 24 S. Line, DuQuoin, 111. 10. Kiadó lakás (Apnrtmonts To Rent) NEAR NORTH Efficiency Apartments liv. rom., kit., dinette and bath Excellent transportation 2900-12 No. Mildred \ Call GR 7-4577 12. Kiadó üzlethelyiség (Store For Rent) STORE — 18x22 formerly used as dry clean­ers in 98 unit building. Rent $55. 900 George St. JTR 7-4577 or ST 2-0322 17 — Üzleti alkalom RuptrifMi* Opportunity GROCERY - MEAT SHOP Complete line of top quality foods. Doing good business. Only store in small village, 45 mi. N. W. of Chicago. Store and 2 bedroom house priced f°r quick sale. Call for an appoint­ment. OL 8-7321 GROCERY — MEAT SHOP Complete line of top quality foods, doing good business. Only store in small village, 45 miles N. W. of Chicago. Store and 2 bedrm. house priced for quick sale. Call for appointment, OL 8-7321 A Jó PÁSZTOR

Next

/
Thumbnails
Contents