A Jó Pásztor, 1963. január-június (43. évfolyam, 2-25. szám)

1963-06-14 / 24. szám

I 8. OLDAL A Jó PÁSZTOR RÓMAI KATOLIKUS EVANGÉLIUMI OKTATÁS Pünkösd után 2. vasárnap EVANGÉLIUM Szent Lukács. 14, 16—24 Az időben egy ember nagy vacsorát szerze és sokakat meghiva. S elküldé szolgáját a vacsora órá­jában megmondani a hivatalosoknak, hogy jöjjenek, mert már minden el van készítve. És kezdék magukat mindnyájan sorra mentegetni. Az első mondá neki: Földet vettem s ki kell mennem megnézni azt, kérlek, ments ki engem. Másik meg mondá: Öt iga ökröt vet­tem és megyek megpróbálni azokat; kérlek ments ki engemet. Másik ismét mondá: Feleséget vettem, azért nem mehetek. Hazamenvén a szolga, jelenté urának mindezt. Erre megharagudván a házigazda, mondá a szolgájának: Menj ki hamar a város tereire és utcái­ra s a koldusokat, bénákat, vakokat és sántákat hozd be ide. És mondá a szolga: Uram, megtörtént, amint parancsoltad, azonban még mindig van hely. Akkor mondá az ur a szolgájának: Menj ki az utakra és a sövényekhez és kényszeritsd bejönni a járókelőket, hogy megteljék házam. Mondom azonban nektek, hogy senki ama férfiak közül, akik hivatalosak voltak meg, nem Ízleli az én vacsorámat. SZENTBESZÉD Nyolc napon keresztül fényes ünnepséget rendez áz Egyház a tabernákulum csendjében rejtőzködő Krisztusnak. Erről zeng az ének, szentbeszédekben e szent titkot hirdetik a vallásos élet mélységeiben el­merülő és boldogságot találó lelkeknek; ezért Öltözik virágos illatúra az oltár és száll az ég felé naponkint a kellemes illatú tömjénfüst. Valóban méltó, hogy ez az ünnep a katolikus lé­leknek boldogságos legyen, hiszen az Oltáriszentség a nap világosságunk egén. E fényes ünnepség között eszünkbe kell, hogy jusson az is, aki hivatalánál fogva elsőrangú szerepet tölt be az isteni titok létrejötténél épen úgy, mint a ki­szolgáltatásánál. Könnyen rájöhetünk arra, hogy ki­csoda ez. Nem más, mint a felszentelt pap, akinek oly nagy méltósága van, amely messze felülmúlja-, még az angyalokét is: a krisztusi szavakkal le parancsol­hatja az eget a földre és kezeiben tarthatja Azt, aki uz ég és földnek hatalmas Ura és Istene. Mit mondjak a papi méltóság szentségéről en­nél többet? Tudja ezt nagyon jól a gonosz világ és fzért támadja olyan hevesen a papságot, mert érzi, logy a papságon ejtett tiszteletlenség különös segítsé­get nyújt a hit legyöngitéséhez. Hiszen a pap és a szentmise, valamint az Oltá­riszentség közt szoros kapcsolat van. Nem lehet bán­­lani a papot, hogy egyszersmind ne ejtsünk csorbát özeken is és fordítva is mondható: nem vagyok igaz tisztelője, és kevésre becsülöm én az Oltáriszentséget, ha nem becsülöm meg méltókép a papi méltóságot, melynek köszönhetem azt. Milyen viselkedést tapasztalhatunk a papsággal i zemben? Vannak közönyösek. Elismerik, hogy szükségük van papra a keresztelésnél, esketésnél és temetésnél. Vannak korlátolt értelműek, akik parancsolni akarnának a papnak. Mi fizetjük, a mi szolgánk le­gyen! Nem gondolják meg, hogy a rendőrt, bírót, min­den állami hivatalnokot is ők fizetnek és mégsem pa­rancsolnak nekik, de ép az ellenkezője történik. Az ilyeneknek nem ártana megtanulni azt, hogy a pap csak az Istennek szolgája. Vannak gonoszok. Ezek nyílt ellenségek, min­denki észreveszi azt, hogy a gyűlölet hajtaja őket. Végül: az igazak csoportja. Ezek Isten szolgáját tekintik a papban és meleg szeretettel, ragaszkodás­sal veszik őt körül, mint legnagyobb jótevőjét lelkűk­nek. NYILVÁNOSSÁGRA HOZTÁK JÁNOS PÁPA VÉGRENDELETET Mason City, la.-ban egy autó a tóba fordult, de lámpái továbbra is égtek. A vezetőnek, azonkívül, hogy nedves lett, különösebb baja nem történt. TÖRVÉNYESÍTETTEK kadarek UNITED NATIONS TAGSÁQÁT UNITED NATIONS. — Az Egyesült Nemzetek Szerveze­tének mandátumvizsgáló bi­zottsága törvényesítette Ma­gyarország UN tagságát. A Magyarország ügyé­ben folytatott bizottsági sza­vazás pontos megoszlása nem ismeretes, annyi azonban nyilvánosságra került, hogy íz Egyesült Államok — 1956 >ta először nem ellenezte a Kádár kormány törvényest tését. Charles Woodruff Yost, amerikai és Paul Trembley, kanadai nagykövet kijelentet­ték: feltételesen járulnak hoz­zá a törvényesitéshez, azzal a megszorítással, hogy a ké­sőbbiek folyamán esetleg vizs­gálatot kérhessenek a Ma­gyarországon történtek ügyé­ben, ha az ottani események ezt indoikolata és szükségsze­rűvé teszik. Az 1956-os forradalom óta ez volt az első eset, hogy az Egyesült Államok törvényes­nek ismerte el kommunista Magyarország UN mandátu­mát. A mandátum vizsgáló bizott­ság ugyanekkor elutasította kommunista Kina felvételét a világszervezetbe. Miért lázadnak fel a gyermekek a szülők ellen? Tqkioban John Glenn asztronauta átnyújtja Hayato Ikeda minisz­­téreinöknek a “Friendship 7”' űrhajó capszulájának modelját. John B. Scofjeld pszichi­áter és pedagógus, a közel­múltban érdekes cikk kere­tében számolt be gyermek­lélektani tanulmányainak ed­­jigi flredméqyeirőj. Aj tanul­­űigOí: és figyelemreméltó cikk. fontosabb részleteit az aláb­biakban közöljük: — M;nt pszichiáter szinte naponta tapasztaltam, hogy teen-agernek lenni nemcsak kellemes, de veszedelmes ál­­lapo is. Nemrégiben, amikor reggeli újságomat lapozgat­tam, egy cikk cime ötlött a szemembe: “Egy fiatalkorú súlyos autóbalesete’’. Az új­ságcikk elmondta, hogy az előző este egy high school „ta­nuló ittas állapotban vezette kocsiját. Autójával felszaladt a járdára és az egyik épület falához nyomott egy idősebb férfit, akit igen súlyos sérü­lésekkel szállítottak a kórház­ba. A 16 éves ifjút nyomban letartóztatták, amiért az esti órákban junior-licence-el' Ve­zetett, s amiért ttasan haj­totta kocsiját. És ha a járó­kelő meghal, gyilkosság mi­att emelnek ellene vádat. A fiatalembert Tommy Da­­nielsnek nevezem (nem ez a valódi neve) ; a tragédia mé­lyen megrázott. Mert Dánielt kora ifjúságától fogva ismer­tem. Nem egyszer járt ná­lam, farsang idején Mickey Mouse kosztümben, máskor meg csak úgy “baráti láto­gatásra” futott át hozzám. . . És már akkor éreztem, hogy ez lesz a vége. Sokszor kí­vántam : bárcsak segíthet­nék neki és szüleinek,— de most már késő. . . Amikor irodámba érkez­tem, titkárnőm közölte ve­lem, hogy Mr. Robert Dani­els, a fiatalember apja, ap­­ponintment kért. Hangsúlyoz­ta, hogy az ügy, amelyben be­szélni kíván velem, rendkívül sürgős. Nemsokkal később meg­érkezett Daniels. Azonnal a tárgyra tért.UFiam nem felelős a tragediárt— mon­dotta kezeit tördelve. A rosz­­szul végrehajtott italtörvény, Tommy ; barátai, a televízió ínfláorá j— ezek felelősek a balesetért’“ — Természetesen hely­telenítem, hogy hogy fiam előzőleg teleitta magát sörrel és ittasan ült a kocsiba—foly­tatta. — De tudom, hogy min­den korabeli fiatalember sze­reti az italt és iszik. Én azt kértem tőle: ha iszik, igyék otthon, ne a hátam mögött. . Tudom, hogy a fiataloknak megértésre van szükségük. . . Feleségem és én mindent el­követtünk, hogy fiunk bizzék bennünk és ne féljen tőlünk Mindig igyekeztük megoldani problémáit. Az én ifjúkorom nehéz és keserves volt, s azt akartam, hogy az én fiam élete dérüs és vidám legyen és sohase kételkedjék abban, hogy őszintén szeretjük őt. . . Milyen különös fintora a sorsnak, hogy a szülői sze­retetnek és megértésnek ily tragikus következménye lett. Helyes, ha a szülők szere­tik gyermeküket, de Tommy édesapja és édesanyja elfe­ledkeztek egy lényeges dolog­ról; arról, hogy a gyermek­nek nem csupán szeretetre van szüksége, hanem hatá­rozott irányításra és — fe­gyelmezésre is. Fegyelme - zés nélkül a fiatal lélek úgy érzi magát, mint a hajós, aki iránytű nélkül bolyong a vég­telen tengereken. Ránéztem a kétségbeesett, összetört apára és eszembe jutott a múlt. . . Eszembe jutottak azok az idők, ami­kor a kis Tommy, a játszó­terek réme volt. Nem egy környékbeli anya mondta ne­kem annakidején: “Ennek a gyereknek nagy szüksége vol­na arra, hogy az apja né­hányszor alaposan elnáspán­golja. . . ” Ezeknek az anyáknak iga­zuk volt. Dánielt néhányszor alaposan el kellett volna nás­­pángolni.- Nem haraggal -és dühhel, hanem megfontoltam nevelőszándékkal. Ehelyett a fiú szülei állandóan érvelés sei igyekeztek gyermeküket a helyes útra téríteni. Vitatkoz tak egy kis gyermekkel, aki nem is értette meg a szülők érveit, magyarázatait. . . A fiatal gyermeket meg kell tanítani arra, hogy ural­kodni tudjon ösztönein. Ha a szülőknek sikerül visszaszo­rítani ezeket az ösztönöket, a gyermek megtanulja :hogyan kell uralkodnia magán a vál­ságos helyzetekben is. . . Ha nem tanulja meg —élete a bajok és kellemetlenségek vé­get nem érő láncolata lesz. A kis Tommynak nem érvekre volt szüksége, hanem olyan leckékre, amelyekből való­ban tanulhatott volna. Minden alkalommal, amikor a kis Tommy megverte ját­szópajtásait, anyjának haza kellett volna vinnie őt és ala­posan elnáspángolni, hogy ilymódon mutasson rá arra, — nem szabad pajtásait bán­talmaznia. Az elszenvedett fi­zikai fájdalom emléke állan­dó figyelmeztetésként dol­gozott volna benne és vissza­tartotta volna hasonló cselek­mények elkövetésétől. Az ilyen “intelmek” sokat segítettek volna volna a gyer­meknek az önuralom meg­szerzése terén mindaddig, amig “külső segítség” nélkül is uralkodni tudott volna magán. Tommyt azonban nem készítették elő erre az időre és a túlzásba vitt szeretet és megértés végül is nem hasz­nára, hanem ártalmára volt a gyermeknek. Itt követték el Tommy szü­lei a hibát. Egy négyéves kis gyermeket saját maga ellen kell védeni, saját romboló ösztönei ellen. Ehelyett úgy kezelték a gyermeket, mintha VATIKÁN VÁROS. — A Vatikán hivatalosan nyilvá­nosságra hozta János pápa végrendeletét. Az eredeti vég­rendelet 1925-ben íródott s szerzője 1954-ben és 1961-ben bizonyos részleteket módosí­tott, személyes helyzete vál­tozásának megfelelően. Az alábbiakban a végren­delet néhány, költőien szép Ó3 emelkedett részletét kö­zöljük: —Szegény lelkemet az Ur­nák ajánlom, aki teremtett és megváltott s papjává és püs­pökévé hivott el engem. Alá­zatosan kérem őt: legyen kö­nyörületes bűneim és hibáim iránt. Neki ajánlom fel azt a kevés jót, amelyet segítségé­vel tettem, ha tökéletlenül is, hogy dicsőségét szolgáljam s hü szolgája legyek az Anya­­szentegyháznak és támogató­ja és segítője lelkésztársaim­nak. — Végezetül, Hozzá könyör­­gök: mint jó és kegyes Atya, fogadjon el engem. Mégegy­­szer meg akarom vallani ke­resztény és katolikus hitemet s az Anyaszentegyházhoz való tartozásomat. — Kicsinységem és sem­misségem tudata egyetlen pil­lanatra sem hagyott el, aláza­tossá és csendessé tett és se­gített abban, hogy engedelme­sen és alázatos kegyességgel munkálkodjam a reámbizott lelkek üdvén, a mi Urunk, Jé­zus Krisztus örök dicsőségé­re. — Ha utolsó pillanatom el­érkezik majd, azt kérem: le­gyen méltó Krisztus szeretett­re és kegyelmére. — Bocsánatot kérek mind­azoktól, akiket akaratlanul megbántottam és mindazok­tól, akinek lelki épülését — tökéletlen voltom miatt — nem tudtam szolgálni. érett felnőtt lett volna, s a következmények nem is ma­radtak el. Ez kiviláglott az apa következő szavaiból is: “Később, amikor középiskolá­ba járt a fiam, fennhéjázva hallgatta intelmeinket, vagy valami szemtelen válasszal le­rázta magáról a szülői taná­csokat. így aztán, ahelyett hogy közelebb került volna hozzánk, egyre jobban eltá­volodott tőlünk. . . ” Megmagyaráztam az apá­nak. hogy ebben a korban, minden rosszul nevelt fiatal­ember el akar kerülni a szü­lői “gyámkodás” hatóköréből. Tommy is csatlakozott a “fi­atalok függetlenségi moz­galmához”. Bizonyosan nem jelentette ez azt, hogy a fiú lelke mélyén nem sze­rette szüleit, egyszerűen az egyénisége “kettészakadt”. . Kezdte megalázónak érezni azt, hogy “függő viszonyban” van szüleivel és igyekezett la­zítani á családi kötelékeken. Mit 1 kellett volna tenniük Tommy szüléinek? A fiatal­ember azt várta apjától-any­­játől, hogy szeressék, de tu­dat alatt azt is elvárta tő­lük, hogy egyben kemények és határozottak legyenek. Á fia harcolt szülei ellen, de egyéniségének jobbik fele azt kivánta: bárcsak ne en­gednének akaratának. Erőt akart látni szüleiben, nem gyengeséget. Ha a szülők érő­­sek lettek volna, talán akkor is fellázadt volna ellenük, de a lázadást az erősebb akarat letörhette volna, s a meg­áradt folyó végül is vissza­tért volna medrébe. így azon­ban a lázadás aknái tovább robbantak s az egyik — ki­oltott egy emberéletet, vagy legalább is súlyosan megsebe­sített. Tommy esetében az apa rossz néven vette ugyan,hogy fia iszik, de nem tiltotta el az ivástól, csak — félmegol­dásként — azt kivánta, hogy otthon igyék és ne titokban. Ezzel a megalkuvással, nem szeretetet, hanem gyengesé­get mutatott, — már pedig a fiatalok nevelésének egyik alapfeltétele az erő és a szi­lárdság. Mert a gyermeki és az ifjúi lélekben is érvénye­­sül az a fizikai törvény, amely szerint az erő mindig a leg­kisebb ellenálás irányában terjed. . . Szerkesztői üzenet* K.T., NEW YORK. — Azt Írja, hogy 195'6-ban jött Amerikába, hogy felvegye apai örökségét. 35, 000 dol­lárt, de azt egy pesti ügyvéd elsikkasztotta. így hát far­mon munkát vállalt és most, 67 éves korában még mindig dolgozik, hogy minél több le­gyen a nyugdija. Azért sze­retne már nyugdíjba menni, mert súlyos, gyógyíthatatlan betegségben szenved, az itte­ni kiima kedvezőtlen, orvosa szerint a hazai kiimában még pár évet élhetne. Mármost az a problémája és kérdése, hogy a Social Security nyugdijat utánaküldenék-e Magyaror­szágba? Hiszi és reméli ezt már csak azért is, mert azt olvasta az újságban, hogy Amerika felveszi a kapcso­latot Magyarországgal. És hi szí azt is, hogy Uncle Sam lesz olyan gavallér, hogy nem fogja elvenni 50-60 dollár nyugdiját, amiért oly keser­vesen megdolgozott a farmon. Sajnos nem tudunk ked­vező, bátorító üzenetet kül­deni, K.T. ur. Hogy a legvé­gén kezdjük: Urcle Samnek nem kell az ön nyugdija, neki elég jövedelme van mindnyá­junk adóiból, de mégha de­ficitje is lenne, akkor sem nyúlna .más jogos igényéhez, nyugdijához. Másutt van a hi­ba. Ott, hogy Magyarországon most rabló kormány van, amely minden dollárkülde­ményből, tehát ha kezébe keríthetne Social Security nyugdijakat, azokból is lecsa­polna annyi dollárt, amennyi vért egy vérmes émber ere­iből ’ lecsapol egy jól megter­mett pióca. Ha ezek a kife­­jezések önnek,' K.T. ur, kis­sé virágosaknak tűnnek fel, megismételjük egészen közön séges szóval: minden dollár­ból, ami hozzájuk elkerül, több mint a felét ellopják Ká­dárék oly módon, hogy ala­csony átváltási árfolyamot számítanak. Ezért és emiatt a Social Security Hivatal ne,m utalhatja át Magyarországba a nyugdijakat, nem hajlandó dollárokkal hizlalni az éhes kádárokat. Ön még azt is ír­ja, nem érti, hogy ha Bécsbe elküldik a nyugdijakat, mi­ért ne küldenék el Pestre is. Azt hisszük, most már meg­érti : Azért, mert Ausztriában a kormány az Amerikából kül dött dollárokból egy centet sem lop el, hanem a dolláro­kat a nemzetközileg megfe­lelőnek Ítélt árfolyamon vált­ja át schillingekre. Ha az ön baján jelenleg nem lehet se­gíteni, azért csakis a buda­pesti rabló bandát okolhatja. Az. amerikai-magyar kapcso­lat még nagyon-nagyon mesz­­sze van a normális kapcsolat­tól s hogy mikor lesz válto­zás, azt talán csak Magyar­­ország főuralkodója, a Moszk­vában székelő vörös cár, Ni­kita Sz. Kruscsev tudná meg­mondani. Akinek kedvenc szavajárása, mellesleg meg­jegyezve: Nyet. A-ROBBANTÁSOK WASHINGTON. — Az Ato­mic Energy Commission je­lenti: Nevada közelében újabb két földalatti atomrobbantást hajtottak végre. TUNA-BÜNTETÉS QUITO, Ecuador. — Két US tuna-halászhajó legénysé­gét 27,000 dollár pénzbüntetés­re ítélte az ecuadori kormány, mert ecuadori felségvizeken halásztak engedély nélkül.

Next

/
Thumbnails
Contents