A Jó Pásztor, 1963. január-június (43. évfolyam, 2-25. szám)
1963-05-31 / 22. szám
a Jó pásztor 7. OLDAL SZÉP ILONKA SZERENCSÉJE Irta: TÖLCYESY MIHÁLY Etelka elhallgatott. Nagyon jól tudta ő, hogy azért Amidornak mégis igaza van, de erről hallgatnia kell. De mert tudja, nem szabad megengedni, hogy Valescát Disneyhez adják. — Egyébiránt várhatunk még, — tette hozzá a végén. — A dolog cseppet sem sürgős. Valesca most már fel van világositva Disney szándékáról. Most majd elválik, milyen magaviseletét tanúsít iránta. Ez fogja irányítani a mi elhatározásunkat is! Ha látjuk, hogy Valesca nem tud fölmelegedni Disney iránt, akkor egyszerűen elejtjük őt és elutazunk innét. — Ezt most is megtehetnök, kedves Vazulom. —Még most nem, válaszolt a herceg. — Be kell várnunk, mig Elemér megérkezik. Irtunk neki, hogy jöjjön, ennélfogva nem tehetjük, hogy elutazzunk előle. Majd ha megtörtént az osztozkodás, akkor egész nyugodtan eltávozhatunk, ha ugyanis látni fogjuk, hogy Valesca idegenkedik a lordtól. Etelka ebbe látszólag belenyugodott. De azért szívesebben ment volna ma, mint holnap. Elemér idejövetelétől rettegett legjobban. Ha ezek között valami kitör, akkor mindennek vége. Ahogy leleplezik Disneyt, azonkép ez is le fogja leplezni őt. Határtalan elkeseredés, bizonyos életuntság rohanta meg szivét. Szeretett volna meghalni. — Oh istenem, sóhajtott fel nem egyszer, nagyon keményen büntetsz fiatalkori bűneimért. Bár ne adtad volna kezembe a boldogság fnézkelyhét, bár ne adtál volna ilyen férjet, mint Vazul. Rettegek elveszíteni azt, amit most életemet kiteszi. LIX. FEJEZETT. A londoni levél. Elemér nyomott kedélyhangulatban volt egy idő óta. Nem volt semmihez kedve. Az élet reá nézve úgyszólván tehernek látszott. A tudat, hogy neje él és nem bír ráakadni, sőt sejtelme sincs róla, hol keresse, határtalanul lesújtotta őt. Hozzájárult még az a tudat is, hogy Darvainé szavai szerint Ilonka most már igazán elmebeteg lett s nagyon kétséges, vájjon csakugyan ki fog-e belőle gyógyulni. J E gondolat felszította régi haragját nővére iránt. — Mégis csak mily igazságtalan a sors, — fakadt ki nem egyszer. — Mennyit vétkezett Etelka s a gondviselés mégis mily szerencsés helyzetbe juttatta őt. Szegény Ilonka pedig maga a jóság és ártatlanság volt teljes életében és mennyi szenvedést mért rá az Isten. Felejtenem lehetne, hogy visszakapom szegény szerencsétlen Ilonkámat. Most beépett a szolga s ezüst tálcán levelet nyújtott át urának. — Mikor hozták? — kérdezte felriadva meregéséből Elemér. — E pillanatban, nagyságos uram. Elemér a levél után nyúlt. Mindjárt a zelső tekintetre látta, hogy külföldi levél. Vájjon ki írhatta? Talán csak nem vikomte Designy-Beserolles. A bélyegről látom, hogy Angliából jön, még pedig Londonból. El nem tudta tehát képzelni, kitőn jöhet a levél. Arról ugyanis, hogy Etelka férjével Londonban tartózkodik, sejtelme sem volt. Nagy kíváncsian bontotta fel a levelet, mely igy hangzott: “Kedves rokon! Ezen soraimmal nővére nevében is tudtára kívánom adni, hogy jelenleg Londonban tartózkodunk és igen jól érezzük magunkat. A Parley-féle örökösödési pert heves küzdelem után végre mégis megnyertük, s most ön és nővére, tekinthetik magukat az örökség egyedüli és törvényes birtokosainak. Mi már benne is lakunk elhunyt nagybátyja palotájában. Látogasson meg bennünket mielőbb. A vagyon kitesz hat vagy hét milliót, talán valamivel többet is. Etelka ismétel■ i ten kéri, feledjen el mindent és bocsásson meg neki. Amint meg lesz az osztozkodás, egyesült erővel azon leszünk, hogy kedves nejét megtaláljuk. Jöjjön el tehát minél előbb, tárt karokkal várjuk. Gyermekeim is tisztelik kedves nagybácsijukat. Bellagarde egészen jól érzi magát. Valescát már feleségül is kérik. De szép is a kis kópé. Egyébiránt meg fogja látni. A viszontlátásig üdvözli Szerető sógora Vazul. U. i. Levelét Maurocordato herceg nevére kérem címezni, mert itt Londonban ezalatt a név alatt tartózkodom, lévén ez hajdanta, családunk másik ágának neve.” Elemér elámult e sorok olvasásakor. Leginkább az tűnt fel neki, hogy sógora Maurocordato nevet vett fel. Miért? Mi okból? Mit akar ezzel elérni, vagy kikerülni ? Kezdetben kételyei voltak, vájjon csakugyan Etelka férje irta-e a levelet? De minél gyakrabban lolvasta annál kevésbé lehetett a levél valódiságát kétségbe vonni. Az örökösödési pert tehát megnyerték. A vagyon kitesz hat vagy hét milliót, sőt talán többet is. Most az a kérdés, sterling értendő-e az alatt, vagy frank? Ha sterling, akkor az örökség kitesz hatvanhetven millió frankot. — Nem, nem, — gondolta magában szinte elszörnyüködve ettől az óriási összegtől. Ekkora nem lehet az örökség. Ez az óriási vagyon elszéditéne bennünket. Majd felfohászkodott . — Ilonkának még mindig semmi nyoma. Azzal vigasztalnak a levélben, rogy osztozkodás után közös erővel fogjuk őt keresni. De hol? Mely oszágfcan? És vájjon egyáltalán életben van-e még? A levéllel kezében felkereste Líviát, ki szobájában kézimunkával foglalkozott s mindjárt látta Elemér arcáról, hogy valami történt. A levelet látva, még inkább megerősödött e feltevésében. — Levelet kaptál? — kérdezte lágycsengésü hangján. Lívia átfutotta. ' — Vagyoni tekintetben kedvező tudósítást tartalmaz, — mondotta. — Hát vagy hét millióból álló örökség nem mindennapi esemény. — Ha a hatmillió alatt ugyanannyi font sterlinget kell érteni, akkor ez a mi pénzünk szerint kitenne hatvan milliót. Egyre-egyre jutna tehát harminc millió. — Irgalmas ég, — kulcsolta össze kezeit Lívia, — borzasztó vagyon ez. — És lásd Lívia, ez a vagyon mit se ér nekem, ha nincs, ki aát megossza válem. Ilonka még mindig nincs meg. Nem tudjuk, hol van, vagy mi lett vele. — Ez igazán borzasztó, —- jajdult fel Lívia. — Már most mit fogsz tenni? — Nem marad más hátra, ki kell mennem Londonba az osztás megejtése végett. A vagyoni kezelés rendezése után egész eréllyel hozzálátok ismét Ilonka kereséséhez. — És engemet itt hagysz, Elemér? — kérdezte Livia szinte fájdalmasan. Ez a hang belecsapott Elemér szivébe. Magával nem viheti őt, mert Ilonka keresésében teljesen függetlennek ,és úgyszólván tehermentesnek kell lennie. Livia pedig teher lenne rajta. De másrészt azt is átlátta, hogy Livia ilyen álla pótban nem maradhat. A kastélyban is csak addig lehet, mig Ilonka hazajön. Áh ha Isten segedelmével mégis megtalálják őt akkor szegény Líviának aligha lesz maradása. Ilonkának okvetlenül szemet fog szúrni a leány aki az ő távollétében megfészkelte magát a kastélyban. Első kérdése az lesz, honnét került ez a leány? Igaz-e csakugyan, hogy nővére? Lehet, hogy a viszontlátás első napjaiban nem gondolkodik erről. De idő múltával gyanakodni fog és bizonyára lesznek k olyanok, akik gyanújának újabb és újabb tápot fognak nyújtani, elsősorban az öreg Gyárfásné, aki kétségkívül viszhangja lesz a közvéleménynek. És ha egyszerre lobbot vet a lappangó szikra, akkor vége is lesz a házi békének. A mende-mondának ugyan semmi alapja sincs. Livia a legtisztább lény a világon, de hát a pletykanyelvek gonoszsága még a legtisztábbat is képes fcemocskolni. És mi lesz a vég? Líviának mennie kellene, ami csak újabb fájdalom és szenvedések kutforrása lenne. Mindezt elgondolva, Elemér átlátta, hogy legcélszerűbb lenne Líviát férjhez adni. Alférd úgyis pályázik kezére. Hogy a szegény fiú egész mostanig nem tudott előrehaladni, ennek egyik legfőbb oka volt Elemér passzív magatartása. Elemér nem biztatta Alfrédet, de Líviát sem, igy történt azután, hogy Alférd rélig-meddig haraggal szivében, nem igen látogatott el Csillagvárra. Most azonban egyszerre változott a helyzet. Elemér anyagilag is abban a helyzetbe jutott ,hogy Líviát jól kiházasithatja, amire valóban szükség is van ; mert Alfréd egyelőre semmit sem kap, miután atyja mé gél és a birtok különben is erősen meg van terhelve. Ha egy milliót ad Líviával, ennek kamatjaiból szép életet élhetnek, idővel pedig Alfréd a birtokon levő terheket is türlesztheti és gyarapíthatja vagyonát. Mindezt elgondolva, igy szólt Líviához: — Kedves húgom, elérkezettnek látom az időt, hogy jövődre vonatkozólag igen komolyan beszéljek veled. Nekem el kell most utaznom és ki tudja, mikor térek vissza, vagy egyáltalán visszatérek-e? Livia ijedten nézett rá. így még sohasem beszélt Elemér. — Nem tudod, vájjon visszatérsz-e? — kérdezte Livia elsápadva. — Csak nem akarod halálnak adni magad. (Folytatjuk.) II Alim MENTE 0 KÁVÉ, KAKAÓ. TEA, SZÖVET. VÁSZON vHItIItII.Ii I LO gyapjufonál, cipő, építőanyag. KERÉKPÁR. RÁDIÓ. HÁZTARTÁSI és IPARCIKKEK megrendelhetők MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA terülelén élő címzettek részére. A csehszlovákiai TUZEX csomagok teljesen külömböznek a magyar IKK A csomagoktól MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK FŐÜGYNÖKSÉG CSAKIS U. S. A.-BELI ÜZLETEK BÉSZÉRE U. S. RELIEF PARCEL SERVICE, Inc. Phone LEhigh 5-3535 BRACK MIKLÓS, igazgató McKeesporti hírek Közli: Debreceni Ferenc Magyar asszonyt elgázolt a jószomszéd automobilja MCKEESPORT _ Barát-PASSAIC, N. J. HÍREK Slabicsák Lajos és felesége, Oakland, N. J.-i lakósok, a múlt héten ünnepelték meg házasságuk 50 éves jubileumát a Szent István Kultúrteremben, ahol 100 vendég jelent meg tiszteletükre. * Steidl József (204 Chestnut át. Carfield) 80 éves korában elhunyt május 16-án. Alapitó tagja volt a Szent István Egyháznak. A Garfieldi. Amerikai Magyar, Liga június 2-án. vasárnap tartj a szezonnyitó piknikjét saját helyiségében. Magyaros ételek és frissítők várják a vendégeket. A Liga női tagjai készítik az ételeket és süteményeket. Ebédet már déli 12 érától szolgálnak fel. Esős idő esetén a Liga ujjonnan épült termében. Beléptidij nincsen. PHILADELPHIA, Pa. Székely Zoltán noteszéből Búzás Ferencné Gizella sikeres szívműtétén ment keresztül, amely 4 óra hosszat tartott. A javulás utján van, Dr. Bódy magyar orvos felügyelete alatt. Szépszámú koözönség előtt folyt le a Magyar Katolikus Liga égisze alatt rendezett magasszinvönalu hangverseny a La Salle College szinháztermében-Sikeres szezonzáró táncestélyt rendezett a Munkás Dalárdán múlt szombaton. Tánc alőtt díszvacsora volt a kuglizó csapat és barátai részére. 245 East 80lh St. UJ CÍM ságos csevegés volt az utcán két jószomszéd közt. Özv. Stipkovits Fredné sz. Rezetár Mária 67 éves asszony beszélgetett Evert Danielson 60 éves férfivel. Amikor elbúcsúztak egymástól, Stipkovitsné még utána kiáltott: “Isten áldása legyen magán és családján.” Aztán Stipkovitsné gyalog elindult néhány blokkal odébb levő háza felé, Danielson, aki halászkirándulásról fáradtan érkezett vissza a városba, kisvártatva beült az autójába és ugyanabban az irányban hajtott, amerre Stipkovitsné lassan meneteit. Hirtelenül az autó a gyalogjáróra vágódott, földreteperte és maga alá temette Stipkovitsnét, A kórházban, ahová már holtan szállították be, megállapították, hogy koponyatörss volt a halál oka. Danielson azt mondta a rendőrségen, hogy amikor a kocsija kilendült az egyenesből, ő fékezni próbált, de a fék nem működött. Stipkovitsné a helyi magyar egyházi és egyleti életben tevékeny asszony volt. Temetése nagy részvét mellett ment végbe a Seztn István r. k. templomból, Ft. Kató István végezte a szertartást. Az elhunyt édesanyja volt a mekeepörti magyarság népszerű énekesnőjének, Stipkovits Ilonkának. NEW YORK 21. N. Y. Bejárai a 2nd Ave.-röl Optikus Szolgálat Szemorvos előírásit gondosan pontosan teljesítjük. Szemüvegeket javitunk, szorosabbra csinálunk- Előirt üveget megfelelővel pótolunk. PRECISION OPTICAL DISPENSING CO. L. V. PROHASKA Magyarul beszélünk! 9915 Euclid Ave., Cleveland, Oldd CE 1-4961 22580 Lake Shore Blvd. AN i-IlM 3550 Warrensville Center Road SK 1-C112 L0VÁSZY IMRE Házi Készítésű Kolbászok F-l és F-2 Stand West Sidei Market Hous* HALÁLOZÁS LINCOLN PLACE — Sénkó János, a Jones & Laughlin acélöntöde alkalmazottja, 66 éves korában hirtelen meghalt május 18-án. GLASSPORT — Nagy J. József, McKcesporion született másodgenerácíós magyar, a Pittsburgh Steel Foundry munkása, 53 éves korában meghalt május 12-én. mindenki kedveli a villanyos EDÉNYMOSÓT! New Brunswick, N. J, NÉPITÁNC A newbrunswieki Magyar i Amerikai Atléta Klub kulturosztályának rendezésében népitánc-verseny lesz junius 1-én, a Klub dísztermében. A j gyönyörű művészi műsort ér! denies lesz megnézni. Jegyék |a szokott helyeken kaphatók. I * • . " TRUSTEE LETT Chizmár A. Lajost (Edison, N. J.) választották meg a N. J. Society of Certified Public Accountant Atlantic Cityben tartott gyűlésén. Chizmár a Rutgers University ben graduált, több egyesületnek aktiv tagja. HÁZASSÁG Iván Imre (35 Division St.) és Elizabeth Lewinski a Six Mile Run református templomban tartották esküvőjüket. * Kálmán Andrást (20 Maple St.) Gowen kápolnájából és a magyar református templomból temették.1 MEGMOSSA! ÖBLÍTI! SZÁRÍTJA! A r. edényt gyorsan és kiküszöböli az odénymosás robotját. Válasszon önműködő villanyos edényroosót villanyos cikkeket árusító kereskedőjénél. vaoy bármely Philadelphia Electric kiállítási teremben. PHILADELPHIA ELECTRIC COMPANY DJ KOCSI VÉTELRE GONDOL? S'oeieüi segítségére lesz uj kocsi vételében most ás fizessen később. Kérje a kereskedőt. Dódéig bank financirozásért. Megteheti a színhelyen. Vagy jöjjön személyesen. Fizetések havi könnyű részletekben, viszonyainak megfelelően. Ha ui kocsi fontos önnek, nekünk is fontos. CHICAGO, ILL, 1. Munkát nyer nő (Help Wanted Female; REGISTERED NURSES Start at $320 month plus differential for night shift. Low cost living index area plus beautiful weather and many benefits. Full and part time, for general duty. Some supervisory positions open. All shifts available. CALL TU 5-6102 CARLSBAD, N. M: Or write DIRECTOR OF NURSES Carlsbad Memorial Hospital CARLSBAD, N. M. IB. Ingatlan forgalom (ItMl Estate) Vic. Belmont-Central, St. Ferdnand’s Deluxe 7 room Jumbo Oct. Bung. 4 bedrooms, plus ntd. Knotty Pine porch. lVz baths, oil ht. r>0x126 lot.. Side dr. Double brick .oarage. Expand attic, rec. room, sprinklers; extras. Priced for immed. sale by MU 5-5703