A Jó Pásztor, 1962. július-december (42. évfolyam, 27-52. szám)

1962-09-14 / 37. szám

4»JK OLDAC A Jó PÁSZTOR — — * _ — ' ■■■!! II L. . ■Lü .«■■-■I »- — I —— Menekült Magyarország A RAKÉTA KUTATÁS ÉS A MANHATTAN TERV Két szovjet asztronauta egyidejű világüri repülése kétségkívül hatással van a világ hadászati és politikai helyzetére. Washingtoni katonai körökben kiadtak e^y nyilatkozatot arról, hogy az esemény katonai szempont­ból nem számottevő, ez a nyilatkozat azonban sehol sem keltett száz százalékos megnyugvást. Azokból a té­nyekből, amelyeket amerikai állomások éppen úgy meg­figyelhettek, mint mások, a következők nyilvánvalók: 1. — A szovjet rakéták rendkívül megbízhatóak. 2. — A kísérlet alkalmával a rakéták és űrhajók irányítása meghaladta azt a mértéket, amelyet nálunk eddig elértek. 3. — A szovjet szakemberek az aránylag kicsi irá­nyítási hibát is képesek voltak korrigálni útközben. A két űrhajó csak a korrekció folytán közelítette meg egy­mást, moszkvái jelentés szerint három mérföldre. 4. — A Szovjetunió hatalmas boosterekkel rendel­kezik. A kettős Űrrepülés alkalmával felhasznált boos­­terek teljesítőképessége legalább kétszerese a jelenleg üzemképes amerikai rakétáknak. A nagy hordképessé­­gü amerikai boosterek még mindig kísérleti, vagy ter­vezési stádiumban vannak. A szovjet részről most alkal­mazott boosterek nem lényegesen nagyobbak azoknál, amelyeket öt évvel ezelőtt, az első Sputnik-kisérletek alkalmával használtak. Rendkívül valószínűtlen felte­vés volna, hogy a szovjet szakemberek azóta nem szer­kesztettek még nagyobb boostereket. Számolnunk kell azzal a lehetőséggel, hogy a Szovjetunióban készen áll­nak a most felhasznált boostereknél jóval nagyobbak is, amelyekre ezúttal még nem volt szükség. Félrevezetik a nemzetet azok, akik azt mondják, hogy nem maradtunk el a Szovjetunió mögött, mon­dotta legutóbbi sajtókonferenciáján Kennedy elnök. A félrevezetés súlyos következményekkel járhat azért, mert kegyetlenül kíméletlen ellenséggel állunk szem­ben és minden elkövetett hiba nagy kockázattal jár. Az elmaradás oka az, hogy a US sokkal később kezdte meg számottevő erővel a rakéta kutatást, mint a Szov­jetunió. Tíz esztendőn át alig történt valami, tekintet nélkül arra, hogy a Szovjetunió műszaki lehetőségei­nek javát erre a munkára központosította. Most még azt is be kell látnunk, hogy öt esztendő alatt valószí­nűleg semmivel sem csökkentettük a Szovjetunió elő­nyét a rakéta-versenyben. Amerikai rakéták kétségkí­vül sok szép és hasznos teljesítményt produkáltak. Ta­lán a legszebbet és tudományos szempontból a leghasz­nosabbat produkálja jelenleg a Vénus-ürhajó, amely alighanem a történelem legjobban felszerelt kutató mű­szere. Ugyanekkor nem csökken a Szovjetunió előnye boosterek hordképessége terén és a jelek szerint nő az előny irányitó szerkezetek készítésében. Nyilvánvaló, hogy ez a helyzet súlyos nyugtalanságot kelt a szabad világban. Megfelelő és kielégítő rendszabályok megté­telére az idő nem most érkezett el, hanem már jóval ré­gebben, a legutóbbi események azonban még jobban aláhúzzák a probléma életbevágó fontosságát. A Manhattan tervben amerikai vezetés alatt egye­sültek a szabad világ minden nemzetének természettu­dósai és mathematikusai, számos olyan szakemberrel, aki a tengely-hatalmak országaiból menekült el. A leg­fontosabb elméleti kutató munkát tiz nagy mathema­­tikus és fizikus végezte. Közöttük hárman voltak ma­gyarok, amire mindig érdemes visszaemlékezni. Voltak a Manhattan terv munkásai között angolok, olaszok, németek, dánok, norvégek és más nemzetek fiai. Az atombombát közös erőfeszítéssel állították elő. Ameny­­nyiben a Manhattan tervben képviselt nemzetek mind külön-külön kutatást folytattak volna, az eredmény vagy elmarad, vagy csak sokkal későbbi időpontban lett volna elérhető. A jelen pillanatban a szabad világ furcsa és meg­döbbentő erőpazarlást folytat a rakéta kutatásban. A lényeges, központi erőfeszítés természetesen az ameri­kai kutatás, amely nélkül a szabad világ nem volna versenyben a Szovjetunióval szemben. Ugyanekkor a legutóbbi időkig folyt egy kisebb arányú angol kutatás, amely éveken át foglalkoztatott néhány legelső vonal­beli, kiváló szakembert és végül eredménytelenül fél­beszakadt. Rakéta kutatást folytat Franciaország, ám­bár senki sem tételezheti fel, hogy az esetleg elért ered­mények a jelenlegi világválság eldöntésénél szerepet játszhatnak. Kisebb arányú kutatást folytat Németor­szág, Olaszország, Japán, még a kicsi Izrael is. Mind ezek a kutatások szakembereket tartanak lekötve, re­ménytelen és lényegtelen erőfeszítések keretében. A rakéta-verseny jelenlegi stádiumában egyetlen lehetőség van arra, hogy a szabad világ még kellő idő­ben lecsökkentse, vagy elimitálja a Szovjetunió elő­nyeit. A módot tisztán felismerhetőleg megmutatja a Manhattan terv sikere. Az amerikai szakemberek gár­dáját ki kell egészíteni a szabad nemzetek legjobb ku­­; tatóival. A szabad világ minden műszaki felkészültsé­gét egyesíteni, kell olyan program keretében, amely Kádárék — uj álruhában A magyar népi demokrácia az idei Szent István napra — melyet a kommunisták alkot­mány ünnepre mázoltak át — uj ruhát kapott. Nagy dérrel­­durral készültek fel rá. Au­gusztus közepén három nap­ra összeült a párt központi bi­zottsága. Hogy ünnepélye­sebbnek tűnjék fel az elhatá­rozás, kiegészitették soraikat a vidéki, továbbá a pesti párt­­titkárokkal és a párt-bürok­rácia vezetőivel. Állítólag más meghívottak is résztvettek, nyilván kipróbált renegátok. Csak a magyar nép képviselői maradtak távol — mint ez a vasfüggöny mögött szokásos. Az uj öltöny már nagyon esedékes volt. Rákosi Mátyás gúnyáját illendőnök tartot­ták naftalinba tenni. 1953 februárja óta a Sztálin kor­szakot deresre fektették Moszkvában. Minden bűnt, amit a kommunisták a vörös lobogó alatt elkövettek, egyé­ni kultusz címén átírtak Sztá­lin számlájára. Magyarorszá­gon is követni kellett a szov­jet divatot. Elég sokáig, több mint 9 évig késedelmesked­­tek, mig végre kilakoltatták Rákosit — Sztálin magyar képmását —, Geröt és meg nem nevezett 17 társát a Vö­rös Pantheonból. Azt a tógát,, amelyben 1956 novembere óta a Kádár rend­szer tetszelgett, ugyancsak alkalmatlannak találták, mert Kruscsev inasaira ráborult Budapest mészárosának vé­res árnya. Az utóbbi hónapok­ban Kádárék igyekeztek ba­rátságos légkört teremteni, de elerőtlenedett minden pro­pagandájuk. Sem Kádár, sem kollegáinak liberális nyilatko­zatai nem oldották fel a párt körül kialakult hideg közöm­bösséget. A 400,000 főre leolvadt párt akcióképessége meg­szűnt. Olyanná vált, mint egy fantom-vonat, melyen sürgö­lődnek a masiniszták, konduk­torok. A vonat az állomáso­kon megáll, fütyül, ha elin­dul, csak éppen az utasok hi­ányzanak. Az egész ország­ban elvértelenedett a párt, lassanként nem számoltak ve­le. Ha valamit keresztül akar­tak vinni, idegen szervekre, vagy kiemelkedő személyekre bizták. A párt mítosz meg­szűnt és helyébe az annyira ócsárolt “személyi kultusz” lépett, mely a kollektiv veze­tés örve alatt darabokra töre­dezett és ki-ki annyit kapa­irta: PFEIFFER ZOLTÁN rintott magának, amennyit tudott, úgyhogy a népi de­mokrácia egyre soványabb, egyre csupaszabbá vált. Moszkvában nem hagyták ennyiben a dolgot. Kruscsev­­nek és garnitúrájának a vas­függöny országaiban sűrűn tett látogatásai arra mutat­nak, hogy rettegnek a ma­gyar forradalomnak másutt történő felbukkanásától. Ni­kita Kruscsevék csodaszernek tekintik a liberális kormány­zással való hitegetést. Ez a nyitja annak, hogy Kádár ne­gyedévenként megértő kije­lentéseivel lepte meg a vilá­got. Valahogy rájöttek arra, hogy az élet nem minden meg­nyilvánulásának van szüksé­ge sztálini terrorra. Ilyen körülmények között szabták ki a magyar népi de­mokrácia uj ruháját. A sza­básminta moszkvai, Kádár­nak csupán annyit engedé­lyeztek, hogy a forradalomra való tekintettel látszólagos engedményeket tehessen. Hét fejezetben 48 tétel alatt so­rolták fel a párt kongresszusi irányelveit. A főkérdésekben nincsen eltérés a moszkvai vo­naltól. A nemzetközi kérdé­sekben leheletnyire követik Kruscsev politikáját. Belpoli­tikai kérdésekben bármennyi­re is hangoztatják a munkás­­paraszt egységet, felreérthe­­.etlenül leszögezik, hogy a tényleges hatalom kizárólag a munkásosztály, tehát a kommunista párt kezében van és ebben senkivel sem kí­vánnak osztozni. / A parasztság felé lóbálgat­­ják a mézesmadzagot. Erősen hangsúlyozzák, a jobb megél­hetés lehetőségét, a földjára­dék, a nyugdij és a háztáji gazdálkodás állandóságát. Az értelmiséget nem nagyon ér­tékelik s a politikai szövetség helyett az alkalmazkodást ajánlják. Annyi engedményt mégis tesznek, hogy lemonda nak a származás szerinti ka­tegorizálásról, azaz közép é. felső iskolai tanulóknál nen ragaszkodnak a munkás-pa­raszt származáshoz. eredményesen megvalósítható. Az erők szétforgácso­­lása olyan tervekre, amelyeknek zöme hatástalanul meghiúsul, nyilvánvalólag rablógazdaság, amely ku­darcra vezet. Természetesen tisztában vagyunk azzal hogy a nemzetek összefogása közös kutató munkára sú­lyos nehézségekbe ütközik. De Gaulle tábornokot pél­dául nem könnyű meggyőzni arról, hogy legjobb szak­embereit át kell engednie olyan munkára, amely nem az ő külön törekvéseit szolgálja, hanem az egész szabad világot, legalkalmasabban amerikai területen és ame rikai vezetés alatt. Angol, német, olasz, vagy dán szak emberek bekapcsolása ugyancsak nehézségekkel jár na, ha talán nem is olyan mértékben, mint De Gaulle esetében. Lehetséges, hogy az akadályok végül áthi dalhatatlannak bizonyulnak és a nemzetközi együtt működést nem lehet megvalósítani, nemzeti önérdekek és féltékenységek szövevényével szemben. Ha valóban igy történik, a szabad világ önmagát fosztja meg az ered ményes védekezés lehetőségétől. Ha valóban lehetet len a Nyugatot egyesíteni arra, hogy védje meg magá a fenyegető veszedelemmel szemben, akkor következil az igazi, az elkerülhetetlen “agonizing reappraisal”. A kísérletet viszont mindenképpen meg kell tenni. Alkal mat kell adni a szabad világnak arra, hogy a politikai érettség, a parciális érdekeken felülemelkedő önzetlen­ség példáját mutassa. Nem kétes, hogy a kísérlet vég­rehajtására nincs sok időnk. Feltűnő, hogy milyen elő­zékenységet mutatnak az egykori “kizsákmányoló”, te­hát az úri osztály tagjaival szemben. Minthogy a kulák nem ellenség többé, a lojális és jól dolgozó kizsákmányo­lok felé is megnyugtató a sza­vuk. A kisiparosoknak való­sággal udvarolnak. Ugyan­ilyen nagylelküek a rendőr­állam elhantolásában, a szo­cialista törvényesség érvénye­sülését Ígérve minden vona­lon. A liberalizálódás folyama­ta természetesen Magyar­­országon a valóságban nem ölt formát, mert ifjúról, öreg­ről egyformán telnek meg a káderlapok. Mint Rákosi vi­rágzása idején, a pártigazol­vány a kulcsa az egyéni érvé­nyesülésnek. Az irodalmi és művészi téren papíron ugyan csak elnézőnek mutatkoznak az irányelvek, de nem feled­keznek meg a pártos ábrázo­lás glorifikálásáról. A párt fejlődése cimü fe­jezetben szigorúan követik a moszkvai utat és utasításo­kat és a nagy erőfeszítés mind azt mutatja, hogy a ke­csegtető mondatok igyekez­nek ágyat csinálni az uj párt­­mozgalomnak, amelyik nyil­ván követi majd a november­re összehívott kongresszust. Nagy gondot fordítanak a párt egységére s aprólékosan a sztálini és revizionista — az az magyar változatban — Rá­kosi és Nagy Imre közötti vo­nalban tűzik ki a párt útját. A forradalom utáni véreng­zés csekély ellensúlyaként, külön határozatban adták ki Rákosi és követőinek megbé­lyegzését. A Népszabadság­ban 10 oldalon át terjengő kongresszusi irányelveken kí­vül külön két oldalon foglal­koztak a “személyi kultusz éveiben a munkásmozgalmi emberek ellen indított tör­vénysértő perek lezárásá­éi.” A határozatban kiro­hantak a Rákosi klikk tagjai ellen és szemükre hányták, hogy önkényesen Ítéltek el és hurcoltak meg ártatlan embe­­eket. Rajk László környeze-, vét és a szociáldemokrata kol­­aborátorokat sorolják fel csu­pán, a marxistákhoz nem tar­ozó ártatlanok ezreit megem­­itésre sem méltatták. Ebben a tipikus kommu­­nsta irásmüben könnyen tét­én érhető a kommunista ész­­árás. Rajkék likvidálását az . Politbüro határozta és ren­­ielte el, melynek Rákosin ki­­/íil tagja volt Apró Antal, Car kas Mihály, de Kádár Já­­:OS, Kossá István, Marosin lyörgy és Rónai Sándor is. §s mégis csak Rákosin, Ge­­•őn, Apró Antalon verik el a port, Kádár, Kossá, Marosán és Rónai változatlanul táma­szai a Kádár rendszernek, nelynek jelenlegi feje Kádár János, egykori belügyminisz­ter, furfangosan és lelkiisme­retlenül juttatta akasztófára Rajk Lászlót és társait. Rákosi 1956 nyarán hagy­ta el az országot. Elzsuppol­­ták a moszkvaiak, mert, mint Kruscsev mondta beszédében, attól kellett tartani, hogy a magyarság vasvillára hányja. Vlégis 6 évnek kellett lepe­­egnie, hogy kigolyózása be­következzék. A szocialista tör­vényességnek jellegzetessé­ge, hogy minél feljebb áll va­­aki a kommunista ranglét­rán, annál enyhébb vele szem­ben a felelősségrevonás. Rákosit és Gerőt csupán a párttagságtól fosztoták meg. Apró Antalt ki tessékelték EGYETEMES ESINÄT ÉS VMFÜGGÖNY Barankovics István könyve a második vatikáni zsinat vonatkozásairól Barankovics István, legkiválóbb modern publicis­táink ' egyike, a Magyar Nemzet volt főszerkesztője, könyvet irt a fenti címmel, amely tárgyának szükebb körén túl is úttörő jelentőségű. A könyv elénk vetíti a közeljövőben összeülő második vatikáni zsinat egész kérdéskomplexumát, és ez azt jelenti, hogy voltakép­pen a zsinat központi tényéről kiindulva, bemutatja ol­vasóinak a katolikus egyház fejlődését, válságait, nagy kérdéseit és útjait a mi korunkban. Hogyan viszonylik az egyház a modern társadalom­hoz, a mai államhatalomhoz, a mai világ történeti erői­hez, korunk tudományához, erkölcsi válságához, szel* lemi irányaihoz és várakozásaihoz? Erre a rendkívül széleskörű és a mai világnak szinte egész szellemi és anyagi helyzetét felölelő problémakörre ad választ a könyv. Nem könnyű ez a válaszadás, még a kérdésfel­vetés sem könnyű. Nem könnyű, mert a szó legszoro­sabb értelmében exisztenciális kérdésekről van szó, el­sősorban a katolikus hivő, de azonfelül minden olyan kortárs számára, aki érzi a mai világtörténelmi fordu­lat jelentőségét, de nehezen tudja felmérni a jelensé­gek okait és értelmét. A könyv rendkívül gazdag tartalmára csak utal­hatunk itten. Sok egyéb mellett Barankovics István részletesen foglalkozik az egyház szerepével és helyze­tével az úgynevezett színes világban és ezzel kapcso­­latban az egyház internacionalizálásával: azzal a mini erőteljesebben jelentkező követelménnyel, hogy az egy­ház vezetése népileg ne egy nemzetnek vagy nemzet­csoportnak a kiváltsága maradjon, hanem valóban egye­temessé váljék. Ilyen kérdés, amely egész szellemi életünkre ki­hat: a katolikus hit és a tudomány viszonya. Baranko vics István bebizonyítja, hogy' mennyire nincs ellen­tét az örök hit igazsága és a tudomány modern felis­merései között s hogy a kettő harmonikus egysége nein azon múlik, mintha az egyháznak alá kellene rendelnie magát a tudományos ismereteknek, avagy, fordítva, a tudomány lenne kénytelen elfogadni a maga területén az egyház utasításait. Ugyanez vonatkozik korunk iro­dalmára, képzőművészetére, zenéjére és az élet számos egyéb jelenségére. Több fejezetet szentel Barankovics István a hívek uj szerepének az egyház életén belül. Szokás úgy te­kinteni a híveket — és a közhasználatú “laikus” szó­nak van egy ilyen határozott mellékzengéje —, mint akiknek a helye az egyházban kizárólag a passziv elfo­gadás. Barankovics István bizonyltja, hogy ez az állás­pont mennyire nem felel meg az egyház örök helyének és hivatásának, hanem csökevénye régi korok, elmúlt századok társadalmi állapotainak és szociális szemlé­letének. Megmutatja a szerző, hogy joggal szólhatunk “a világi hívők történelmi órájáról” a katolikus egyház ■életén belül. Azt kérdezheti az érdeklődő: bármilyen fontosak ezek a kérdések, mi közük a vasfüggönyhöz és különös­képpen a magyarság mai életéhez? Az összefüggés na­gyon fontos és jelentős. A magyarság történelmi erők játékszereként a kommunista világhoz tartozik s Ugyan­akkor egész szellemi léte egyrészt az ott üldözött ke­resztény hithez, másrészt a nyugati világhoz kapcsolja. Közkeletű szólam, hogy a magyarság kelet és nyugat határszélén élte a maga nehéz történelmi életét, és kul­túrája keleti és nyugati komponensek eredője. De Ba­rankovics könyvének tárgyával kapcsolatban nagyon időszerű és mélyen a magyarság helyzetét érintő kér­dés van szőnyegen. A roppant szellemi változások hatá­sa alatt, amelyek a magyarság tömegére közvetlenül hatnak, hogyan tartható fenn, sőt mélyülhet el a ma­gyarság katolikus hite és a magyarság kapcsolata a vi­lágegyházzal? Ezekre a kérdésekre is számos mélyeri­­szántó vonatkozást tartalmaz a könyv és Barankovics István különösen hivatott arra, hogy ezeket az össze­függéseket felderítse, mint aki kivételes szerepet töl­tött be az egyház önvédelmi harcában, mint nemcsak Magyarország, hanem az egész vasfüggöny-mögötti vi­lág keresztény demokrata ellenzéki pártjának a veze­tője. Éppen ezért magyar szempontból is nagyon fon­tos lenne, hogy a könyv minél előbb teljes egészében megjelenjék idegen nyelveken, elsősorban angolul. Barankovics István könyve New Yorkban a Hun­garian Qarterly kiadásában jelent meg. JUHÁSZ VILMOS ugyan a Politbüroból, de meg­ragadt a Központi Bizottság­ban, melynek tagjaként való­színűleg ugyanolyan határo­zottsággal hozta meg a ver­diktet Rá kosiék és önmaga ellen, mint egykor Raj kék el­len. Ez az irányított igazság­szolgáltatás éppen olyan ko­molytalan, mint az Irányel­vek és éppen ezért hiába ölt uj ruhát a kommunisták párt­ja, Kádárék Rákosi ék nyom­dokát követik, Pfeiffer Zoltán

Next

/
Thumbnails
Contents