A Jó Pásztor, 1962. július-december (42. évfolyam, 27-52. szám)

1962-09-07 / 36. szám

I. OLDAE in-. ............................................. .......................... runKosa utan id-iK vasarnap EVANGÉLIUM Szent Lukács 17. fej., 11-19. szak. Az időben történt, hogy amint Jézus Jeruzsá­lem felé tartott, átméne Szamárián és Galileán. Mi­kor pedig beméne egy faluba, tiz poklos férfi jőve eléje, akik távolról megállának és fölemelék szavu­kat, mondván: Jézus, mester, könyörülj rajtunk!... Kiket midőn meglátott, mondá: Menjetek és mu­tassátok meg magatokat a papoknak... És lön, hogy amint mentek, megtisztulának. Az egyik pe­dig közülök, látván, hogy meggyógyult, visszatéve, nagy szóval magasztalván az Istent és arcra borúi­ra az ő lábainál, hálát ada és ez szamaritánus vala. Felelvén pedig Jézus, mondá: Nemde tizen tisztul­tak meg és kilenc hol vagyon? Nem akadt, aki visz­­szatérvén, dicsőséget adjon Istennek, hanem csak ez idegen. — És mondá neki: Kelj fel menj el, mert hited meggyógyított téged. SZENTBESZÉD Ha végignézünk az embereken, ha széjjel tekin­tünk a népek és nemzetek között, bizony-bizony sok betegségre, sok fertőző, szerzett és öröklött nyava­lyára találunk. Szinte alig van ember a föld hátán, akinek ne volna valami testi baja, valami testi fáj­dalma és ha van is, annak az egészsége is milyen töré­keny és mennyire ki van téve mindenféle káros és kóros bacillusnak, amellyel a levegő állandóan télve van. De a sok-féle testi betegség és nyavalya között talán alig van súlyosabb és visszataszitóbb, — mint az úgynevezett poklosság. A poklos beteg menthetetlen, bajára legfeljebb csupán enyhület van. de gyógyszer nincs. Minden más betegségben van, vagy legalább is lehet re­mény a gyógyulásra, de a poklosnak nemcsak hogy nincs reménye, hanem ellenkezőleg biztosan tudja, hogy veszve van. Valami szörnyű lehet hát a pok-Az apostolok Jeruzsálemben tanítanak. losnak lelki állapota, amit szerfölött növel még az is, hogy az ilyen betegnek azonnal el kell hagynia csa­ládját, nehogy megfertőzze az öveit, mert a poklos­ság nagyon ragadós betegség. Ámde a testi poklosságnál van még egy borzasz­tóbb, egy még visszataszitóbb és ez a lelki poklosság. Ami a poklosság a testen, az a bűn a lelken. IVIegfertőzi a lelket, mint a poklosság — a testet. Micsoda borzasztó pillanatok, micsoda borzasz­tó órák ezek, de hát mik ezek az örökévalósághoz képest? És micsoda borzasztó a bűnös helyzete, ami­kor kénytelen maga is belátni, hogy haszontalan, semmirevaló ember és mikor kénytelen maga beval­lani, hogy hiába minden, ő nem képes megjavulni, számára nincs megtérés. Oh ez még sokkalta ször­nyűbb tudat, mint a gyógyíthatatlan testi beteg tu­data, mert hát a lélekről a halhatatlan lélekről van szó, mely érzi, hogy örökre veszve van és nem a testről, amely úgyis múlandó. Óvjuk hát magunkat a bűntől. Ha óvjuk magun­kat a testi fertőzéstől, nemcsak magunkért, de főleg környezetünkért, mennyivel inkább kell akkor óv­nunk magunkat a bűntől, nemcsak azért, hogy lel­künket ne fertőzzük meg, hanem azért is, hogy má­sok lelkének ne ártsunk. A poklosok, amikor hallották, hogy Jézus köze­ledik feléjük, már távolról kiáltották: “Jézus, Mes­ter, könyörülj mi rajtunk!” És Jézus könyörül a testi élő halottakon és meggyógyitotta őket... Mi­ként a poklosokat csak csoda menthette meg a pok­­losságuktól, akként a bűnösöket is csak csoda ment­iét meg a bűntől, a megbocsátásnak isteni csodája ... És ha Krisztus megkönyörült a testi betegség­ben sínylődő embereken, mennyivel inkább meg fog akkor könyörülni a bűnben vergődő embereken, kik bizalommal kiáltanak hozzá: “Jézus, Mester, könyö-A Jó PÁSZTOR Maria Teresa Morley (bal) és Rita Ohlgren (jobb), hétéves kislányok Alexandria, Va.-ban, játék köz­ben egy lakatlan házban magukra zárták az ajtót és nem tudtak kijutni. Az FBI találta meg őket. Nyugatnémet panasz: nincs elég olasz az országban! A nyugatnémet gazdasági szakemberek a közelmúltban gyakorta használták ezt a ki­fejezést: — Az a mód, ahogyan a második világháború befeje­zése után, Európa nyugati ré­sze magára talált gazdasági­lag, valóban a csodával ha­táros. A kifejezés találó volt, az utóbbi időben azonban egyre inkább úgy tűnik, mintha a csoda halványulna. Alig né­hány esztendővel ezelőtt, még a következő gazdasági helyzetet találtuk Európá­ban: Olaszországban az a szó­lásmondás járta, hogy Itália ma gazdagabb, mint valaha is volt, történelme folyamán. Franciaországban ismét meg­élénkült a gazdasági élet. A második világháború után közvetlenül, szinte elviselhe­tetlenül drága lett a hires francia vörösbor és a vendég­lőkben megszűnt az a rend­szer4, hogy mindenki annyi ke­nyeret fogyaszthatott, ameny­­nyi éppen jólesett. Nemsokkal később azon­ban, az ipari termelékenység növekedése folytán, a francia polgár jövedelme emelkedni kezdett, a szilárduló termelés­re alapozva a kormány meg­szüntette az inflációt és az átlagos francia család — hosz­­szu idő után először — ismét a tengerparton tölthette week end j eit. A második világháború be­fejezése után úgy tűnt, hogy a Brit Birodalom nemcsak vi­lághatalmi pozicióját vesztet­te el, hanem — eladósodása folytán — gazdasági stabilitá­sát is. Alig néhány esztendő elmúltával azonban a hely­zet merőben megváltozott. A főváros bankbetéteinek szá­ma és összege növekedett és az autóforgalom eddig soha nem látott méretűre emelke­dett. Egy amerikai újságíró igy jellemezte Londont: — Olyan, mintha a világ egyedülállóan leggazdagabb városa volna. KÉREGETŐ ÁLLAMOK A legnagyobb és leghitetle­nebb csoda, kétségkívül Nyu­­gat-Németországban történt, amelynek valutája teljesen megszilárdult és Bonn külke­reskedelme Európa legvirág­zóbb jává lett. Az utóbbi időben azonban, a felszín alatt, szinte észre­vétlenül mutatkoznak az eu­rópai hanyatlás jelei. Amikor hanyatlásról beszélünk, ezt egyelőre csupán viszonyla­gos hanyatlásnak kell tekin­tenünk, pontosabban kifejez­ve: az európai államok gazda­sági fejlődése és előrehaladá­sa lelassult. Az európai közös piac tag­országainak ipari termelése ugyan 6 százalékkal maga­sabb, mint az 1961-es eszten­dőé, azonban a termelé­kenység emelkedése (és a ter­melésé is) százalékban kife­jezve, jóval alacsonyabb, mint amilyet az egymás után következő, előző esztendők százalékaránya mutatott. Nemcsak a közös piac, hanem az egyes európai országok gazdasági képe is lassú csök­kenést mutat. Olaszországban az építke­zés és a cementtermelés erő­sen lezuhant. Az angol hajó­építő ipar produkciója a má­sodik világháború befejezése óta a legalacsonyabb szintre esett 1962-bsA. ^ . 3 «Ü * . Nyugat-Németország nem­zeti össztermelése 1961-ben 5.8 százalékkal volt maga­sabb, mint 1960-ban, 1962 vég­eredménye pedig csupán 3.5 százalék növekedést fog mu­tatni. Ugyanekkor, Amerika össztermelése 7 százalékos évi emelkedést mutatott és állan­dóan növekvő irányzatot je­lez. Az általános európai prob­léma a munkáshiány. Nyugat- Németország 700,000 külföldi munkást “importált” és még mindig 600,000 ipari munka­hely van betöltetlenül. Nyu­gatnémet gazdasági szakem­berek keserűen jegyzik meg: — A legnagyobb hiba az, hogy nincs elég olasz munkás — ugyanis főként ezek fogad­ták el a munkahelyeket, a jó márkára való tekintettel. Hollandia Görögország­ból, Portugáliából és Íror­szágból toboroz munkásokat. Kétségtelen, hogy Európa országainak egyrésze való­sággal kénytelen kéregető, kolduló hadjáratot folytatni — ipari és nem egyszer, me­zőgazdasági munkásokért. BÉREK ÉS TERMELÉS Az európai országok jóré­szének másik problémája szükségszerűen adódott a hir­telen keletkezett gazdasági fellendülésből. A fellendülés nagyarányú volt és az ipari termelékenység néhány esz­tendeig szinte ész-szerütlen arányokban növekedett. Természetes volt, hogy a hirtelenül megindult terme­lékenység magasabb munka­béreket fog eredményezni. Ezenfelül, az is természetes volt, hogy a termelékenység ilyen csillagászati szárnyalá­sa nem tarthat sokáig. Három esztendővel ezelőtt például, Nyugat-Németország ipari termelékenységének emelkedése 7 százalék volt, mig ugyanebben az időszak­ban a munkabérek 14 száza­lékkal emelkedtek. Anglia ipari termelékeny­sége 1962 folyamán mindösz­­sze 2.5 százalék emelkedést mutatott, mig a munkabérek 4.6 százalékkal emelkedtek s azért ennyivel csupán, mert a Brit Birodalom kormánya — gazdasági katasztrófától tart­va — “megfagyasztotta” a béremeléseket és azok maxi­mális százalékát 4.6 százalék­ban állapította meg. Franciaország most kezdi érezni a lassú csökkenést. Az elmúlt esztendőben az ipari össztermelés 7.5 százalékkal emelkedett 1960-hoz viszo­nyítva. Az emelkedés főként a hatalmas iramban dolgozó francia autóiparnak volt kö­szönhető. Az uj megrendelé­sek azonban leálltak és az au­tóipar munkaüteme lelassult. Egy másik válságot jelentő té­nyező. a tevékenyen és erő­szakosan dolgozó szakszerve­zetek követelési következté­ben az iparban dolgozók mun­kabére ugyanekkor, átlago­san 20 százalékkal emelke­dett. A gyárak viszont — erre való hivatkozással — meg­szüntették gépi beruházásai­kat. 43 MUNKANÉLKÜLI A munkahiány viszonyla­gosan kisebb Olaszországban, mint Európa legtöbb államá­ban. Ennek az az oka, hogy Itália déli részén mindig ren­delkezésre áll a nagyszámú “ipari tartaléikha&sereg.” A termelékenység fokozására vonatkozóan azonban ez nem jelent sokat, mert a “tartalék­hadsereg” tagjai képzetlen, gyakorlatlan munkások, akik a gyárakban csak a legala­csonyabb minőségű segéd­munkára alkalmazhatók. Érdekes megjegyeznünk, hogy Luxembourgban, mely­nek legfontosabb ipara, az acélipar, 1961 óta csökkenő irányzatot mutat, hivatalos kormánystatisztika szerint — összesen 43 munkanélküli sze­mély van. (Összlakosság: 314,000). Az európai gazdasági és pénzügyi szakemberek általá­ban úgy vélik, hogy tanulmá­nyozni kell az Egyesült Álla­mok ipari termelési elosztá­sát és gépesítési eljárásait. Az angol Kereskedelmi Ka­mara szóvivője nemrégiben igy nyilatkozott: — Európának tudomásul kell vennie, ha versenyképes akar maradni ipari termékei­vel a nemzetközi piacon, na­gyobb méretekben és keve­sebb profittal kell termelnie. Jelenleg Európa ipari terme­lése viszonylagosan kismére­tű gyárak hálózata és ez a hálózat túlságosan magas profitra dolgozik, alacsony termékmennyiséggel. rülj rajtunk!” hiszen Ő maga mondotta: “Nem jöt­tem az igazakért a földre, hanem a bűnösökért s nagyobb öröm lesz a mennyben egy megtérő fölött inkább, mint 99 igaz fölött, kik nem szorulnak bün­­bánatra.” Kérjük Jézust, hogy könyörüljön rajtunk is. SZIVES VENDÉGLÁTÁS Irta: SOVCSENKO Gerjuskin könyvelő vendégeket hivott magához va­sárnap ebédre. Nem éppen sokat. Vidám kiáltással üdvözölte őket az előszobában, segitett kabátjukat levenni s becipelte őket magával az ebédlőbe. — Barátom és kollegám — mutatta be az egyik vendéget. — Ez a feleségem. Ez pedig, nézzék jól meg, ez a mi fiunk: Loska: Mondhatom magának, nagyon okos gyerek. f I ^ Mikor a vendégek mind összegyűltek, a házigazda ünnepélyes arccal felszólította őket: — Parancsoljanak, kérem, az asztalhoz — mondta barátságosan. — Nagyon örülök, hogy itt láthatom önö­ket . . . Csak semmi ceremónia, kérem . . . Érezzék ott­hon magukat . . . Néhány pillanatig csak az evőeszközök csörömpö­lését lehetett hallani. A csönd kicsit nyomasztó volt. Mindenki szeretett volna valami beszélgetést kezdeni, de senki se tudott jó ötletet, mellyel előállhatott volna. A hallgatásból aztán egyszerre csak a házigazda hangja csendült ki — pokoli drágaság van most — mondta. — Patikamérleggel mérnek mindent, ugyebár. És szósem lehet róla, hogy az árból engedjenek. Ellen­kezőleg! — Nehéz idők! — panaszkodott a feleség, miköz­ben a levest kanalazta. — Bizony, ez az igazság — vette át ismét a szót a házigazda. — Szörnyű nehéz idők! Ilyen csekélység például, mint a leves, tényleg semmi, azt hinné az em­ber, csak viz, semmi egyéb. Gondolják el .mégis, ez a viz is mibe kerül! \:r, — Hm . . . tényleg ... — morogtak a vendégek. — Igazán — mondta a házigazda. — Vegyük pél­dául a sót. Kjzjnséges mellékalkatrész csupán. Nulla. De aztán, ha kiszámítjátok amibe ez a nulla kerül! —Mhm — csámcsogott teli szájjal a fiú — még hozzá vannak vendégek, akik annyi sót vesznek, hogy megijed az ember. Az a szemüveges fiatalember, aki vigyázatlanul ép néhány pillanattal előbb megsózta levesét, mintha csak leforrázták volna, úgy tolta el magától a sóttartót. — Most a pecsenyét fogják hozni — jelentette be Gerjuskin barátságosan. — Gondolják csak el, uraim, mit jelent ez a második fogás! Szinte minden képzele­tet felülmúl, hogy mibe került ez a hús. Nincs semmi arány ma az életben, kérem. Nincs arányérzéke ma a világnak. Szörnyű idők! Hány fontot tesz, ki például ez a hús? — Négy egész öt nyolcad — jelentette az asz­szony. í — Mondjuk, kereken öt — szólt a házigazda. — Mennyit tesz ez ki? . . . Fél aranyrubelt? Személyen­­kint akkor kitesz . . . Hányán is vagyunk itt? — Nyolcán — számolta Loska. — Nyolcán — mondta a házigazda — egy fél font­hoz ... Ez fejenként negyed rubel lénne? Hogyan? — Dehogy — tiltakozott Loska — vannak vendé­gek, akik mustárt is vesznek a húshoz. — No lám, ezt nem is számítottam — ragyogott ’el a házigazda. — A mustár teljesen kiment a fejem­ből . . . Akkor most adják még hozzá a mustárt és még egyebeket. Félrubel biztosan kijön! Szörnyű, szörnyű idők! — Sőt egy rubel-----mondta Loska. — És azt már elfelejtette, hogy Jelissejewit Pavel eltörte a tükröt. Mennyit tett ki az akkor? — Egyébként — mondta egy idő múlva — ez az ebéd is elég sokba jött Mint manapság minden, ez is szörnyű drága mulatság. Számítsuk csak össze. Ó, csak igy lehet meg ismerni az élet, a mai élet igazi arcát. Ceruzát vett elő s kezdett összeadni. A legkisebb •dolgot sem felejtette el. Ragyogott a szeme, hogy ven­dégeit ilyen mélyenszántó gazdasági problémával, ilyen könnyed modorban sikerült szórakoztatnia. — Haha — jelentette ki Gerjuskin, számadásaiból föltekintve — öt rubelbe jött . . . — És a fűtés? — szó.lt közbe a háziasszony. Ő nem a problémát látta, hanem egyéni keserveit adta elő. — Ó, a fűtés! És a kiszolgálás! A házigazda tapsolni kezdett, homlokára ütött és diadalmasan fölnevetett. — Természetesen — mondta. — Fűtés, kiszolgálás! — És a helyiség? — Elragadta a matematikus és sta­tisztikus lélek. — Nyolc személy, tizenhat négyzetmé tér. Négyzetméterenként kilencven kopeka, három ko­­peka naponta, hm . . . nem, ezt már ceruzával kell ki­számítani. A szemüveges fiatalember kezdett a székén ide-oda csúszkálni, aztán hirtelen felugrott s kiszaladt az elő­szobába. — Hová megy, kedves Ivan Ivanovics? — kiáltott utána a házigazd.a De a vendég nem válaszolt semmit, egy pár idegen sárcipőbe lépett és búcsú nélkül elszaladt. Utána a többiek is. A házigazda még sokáig az asztal fölé hajolt ceru­zájával, aztán kiegyenesedve ünnepélyesen kihirdette: — Egy-ötöd kopeka személyenkint, körülbelül. Fiá­nak és felségének mondta ezt. Vendég már nem volt jelen. ] RÓMAI KATOLIKUS EVANGÉLIUMI OKTATÁS

Next

/
Thumbnails
Contents