A Jó Pásztor, 1962. január-június (42. évfolyam, 1-26. szám)
1962-01-05 / 1. szám
A JÓ PÁSZTOR (THE GOOD SHEPHERD; _______Founder: B. T. TÁRKÁNY alapított»__________ Megjelenik minden pénteken Published every Friday Published by — Kiadó THE GOOD SHEPHERD PUBLISHING COMPANY Szerkesztőség és kiadóhivatal — Publication Office 1736 EAST 22nd STREET CLEVELAND 14. OHIO Telefon: CHerry 1-5905 08 ELŐFIZETÉSI DIJAK: " SUBSCRIPTION RATES: Egy évre .............................. $8.00 One Year ............................ $8.00 Fél évre ................................ $5.00 Half Year ............................ $5.00 Second Class Postage Paid at Cleveland, Ohio AFRIKAI BALKAN A belga gyarmati uralomból idő előtt elszabadult — nem felszabadult — Kongóból 17 hónap óta mindennap zavaros, nyugtalanító hireket hoznak az újságok ,a rádió és a televizió. Csak kongói szakértő ismeri ki magát e hirek rengetegében és — kongói szakértőkben nagy a hiány. Kinek véleményére érdemes felfigyelni? Talán legokosabbak azoknak megjegyzései, akik nyiltan megmondják, hogy nem tudják, mit lehetne és mit kellene tenni, hogyan lehetne rendet teremteni ebben az afrikai Balkán tűzfészekben. Amerika egyik legeszesebb világpolitikai Írója, Walter Lippmann, azt mondja: Úgy látszik, Kongóban nem lehet állami rend, törvény uralma és gazdasági boldogulás ebben a generációban, ebben az évszázadban. A háború óta a földön átsüvöltő felszabaditási vihar Afrikában és főleg a felszabadulásra fel nem készült Kongóban oly helyzetet teremtett, mint magvetés sziklás talajon. A normális állami és társadalmi élet virága abból a talajból nem nőhet ki. Legalább egy generációra lesz szükség, hogy végigjárja az iskolákat a jövő vezető rétege. És mi lesz addig? Mint a maga dolgait elintézni nem tudó embert, úgy a maga ügyeit rendezni nem tudó kongói néptömeget gondnokság alá kell helyezni. Nevelni, jövő feladataira kiképezni a fiatalságot. Jóakarattal kézenfogva vezetni a jelenlegi gyér vezetőréteget. És kik alkalmasak a nevelő vezetésre? Amerika nem alkalmas, mert Amerikának magának is megoldatlan néger problémája van. A szovjet szívesen vállalkoznék Gongói Koncentrációs Tábor létesítésére, de ez nem tűrhető, de nem is lehetséges, mert a szovjet katonai hatalma nem ér el Afrika közepéig, ellenben a Nyugat katonai hatalma, főleg a hadihajók és repülőrajok révén, sikerrel bevethető, ha a szovjet oda behatolni igyekeznék. A' nevelő vezetésre Lippmann meggyőződése szerint csak Kongó korábbi urai, a belgák, alkalmasak, Anglia és Amerika támogatásával. Azért a belgák, mert ők, csakis ők rendelkeznek a szükséges ismeretekkel és tapasztaltsággal és csakis ők képesek a hivatalok és üzemek szakértő vezetésére. A Kongó népének tragikuma, hogy a mostani felszabaditási mánia lépkörében a belgák visszatérése korábbi gyarmatukba nem lenne népszerű az afrikai és ázsiai népek körében és magában Kongóban is ellenállásra találta. BÁBELI NYELVZAVAR Kádárék meg más vöröstalp-nyalók egykettőre felfedezték, hogy Sztálin csakugyan véreskezü tömeggyilkos volt. Nem úgy a cseh Kruscsev-talpnyalók. Őket valahogyan megzavarta kommunista révedezéseikben a moszkvai lárma. A prágai rádió bejelentette, hogy az oroszok Sztálingrádot átkeresztelék Volgagrád névre, de ugyanakkor bejelentette azt is, hogy egy cseh delegáció elutazott a német demokratikus szovjet köztársaságba, Stalinstadt városba. AGYONLŐNI HODZSÁT? Kádár Jánost, a budapesti hóhér segédjét, az a nagy megtiszteltetés érte, hogy nagy cikket Írhatott a moszkvai Prabdába az albán kommunista eretnekek ellen. Azt fejtegette Kádár, hogy Enver Hodzsa, az albán kommunista párt vezére és bérencei nagyon emlékeztetnek Trockij hiveire, akik a 20-as években kalandorpolitikát hirdettek. Mint ismeretes, Trockij szembeszállt Leninnek azzal a tézisével, hogy a kommunizmus önállóan kialakulhat Oroszországban; Trockij úgy vélekedett, hogy az orosz szovjet rendszert csak egész Európa kommunizálásával lehet biztosítani. A leninizmus és trockizmus nem állhatott meg egymás mellett, Lenin halála után Sztálin likvidálta a trockizmust és Trockijt, aki Mexico Citybe menekült, bérgyilkossal megölette. Ha tehát most a budapesti hóhérsegéd Hodzsa albán vezért Trockijjal hasonlítja össze, ezt úgy is lehet érteni, hogy Trockij sorsát szánta Hodzsának. És ez nem jámbor szándék, ez komoly beszéd, hiszen az összehasonlító cikk az orosz kommunista párt hivatalos lapjában jelent meg. Minket magyarokat ebben az életveszélyessé válható szóvitában inkább ez érdekel: Miért éppen a budapesti hóhérsegéddel íratták meg azt a cikket? Kétségtelenül azért, mert 1956 novemberében Kruscsev feltétlenül megbízható szolgájának bizonyult. A felső kép Kennedy elnököt és feleségét ábrázolja, amint San Jüanban tett látogatásuk alkalmával Pablo Casals, világhírű gordonkaművésszel találkoznak, aki néhány hónappal ezelőtt hangversenyt rendezett a Fehér Házban. Az alsó fényképen a Kennedy házaspárt üdvözlő hatalmas tömeget láthatjuk San Juan utcáin. Ingyenes orvosi kezelés Irta: ARLI TAKAISV1LI (Moszkva) Az iroda ajtaja fölött tábla: “Belgyógyászat”. A páciens berohan. A szeme kocsányon lóg, szája tátva. A torkára mutogat. -— No, mi a baj, öregem,? Nem tud beszélni? — kérde zi az orvos fölényesen. —- Szálkát nyeltem! — Mondja, kéllett ez. magának ? Miért nem adta inkább a kutyának ? Inkább a husikáját ette volna ... — Doktor, most erre . nincs idő. Alig Jélegzem. — Lássuk,, nyissa ki a száját! "(Belenéz a páciens torkába.) Ajaj, öregem, baj van. Hová tette a szemét? Magának a torkába fúródott a szálka, mégis hozzám jön?! — Hát kihez menjek ? — Tudja maga, ki vagyok én? Én 'belgyógyász vagyok. Innentől ( a torkára teszi a kezét és a köldökéig csúsztatja) idáig terjed a hatásköröm. Ha netán az a szálka a gyomorban akadt volna meg, akkor esetleg . . . — Mit csináljak? — Forduljon a fül-, torok és orrgy ógyász álhoz. Itt van mellettünk. (A páciens a fül-, torok- és orr gyógyszatban roh an.) — Mentsen meg, doktodka! Szálka! — Hol ? — A torokban. — Elravo. Mekkora? — Óriási. — Neve? — Kié? — A magáé! — Imedadze Savla Szpiridonovics. — Mikor született? — Azannyát ... Ne a születésem felől kérdezősködjék' Nem látja, hogy dögrovásor vagyok ?! — Anélkül akar meghalni hogy a kérdőíveit kitöltötte volna ?! — 1903-ban láttam meg a napvilágot — sipitja a beteg, — Egy parkosító vállalatnál dolgozom. Börtönben nem ül tem. — Nyugi, nyugi, öregem. Szálka van a torkában, és úgy visit, mint egy vadmalac. Nyissa ki a száját! Mondjaá-á-á! — Jaj! Mivel tisztítja a fogát? Most kiváló kínai fogporokat lehet kapni. — Debtor bácsi vegye ki azt a szálkát! Tessék szíveskedni kivenni! — Mondtam már, hogy nyugi. Hm . . . Szóval maga azt állítja, hogy az illető vékonyka csontdaraib a torkában tartózkodik ? — Ott, könyörgöm. A torkomban. A gyerihekem életére esküszöm. — Csakhogy én nem látom. Bizonyára lecsúszott a gyomrába. — Nekem mindegy, csak ■vegye ki. ■ — Jó napot kívánok. Tudja maga, ki vagyok én? Fül-, torok- és orr >. t (felemeli a kézéit toroktól a fülig). No, tessék. Ha a dobhártyája megreped, jöjjön hozzám. Ki gyógyítom. De , most forduljon belgyógyászhoz. A páciens a szomszéd irodába rohan. — A szálka az ön szakterületére költözött át, tisztelt doktor elvtárs. — A torokgyógyász, klészakarva mozdította el a helyéről. Rendben vart. Majd meglátjuk, kire tartozik az ügy. Az, orvos átöleli a beteget, és ráhelyezi a szék karfájára. — Ne mozogjon! — Mit csinál velem? — A szálka vissza fog menni az, eredeti helyére, maga pedig újra a torokgyógyáiszhoz. A beteg elkészült az erőfeseitéstől. Néhány nyelési mozdulat után igy suttogott: — Nem kell semmi. Már nem fáj. Le csúszott a gyomromiba. — Rendben van a dolog — mondta a doktor oktató hangon. — Miost már magától eh távozik a szálka. De ha nem jön, hozzánk idejében,, belehalhatott volna. Ä CSODADOKTOR VERESÉGE PORT MORESBY, New Guinea — Tele van a sziget csodadoktorokkal és hiábavaló az ausztráliai közigazgatási hatóság minden fáradozása, a nép nem hisz a fehér rovosok gyógyító képességében, esküszik a csodadoktorok földöntúli hatalmára. Most mégis történt valami, ami a babonás bennszülöttek bizalmát megrendítette. A csodadoktor azt mondta egy fiatal asszonynak, hogy szellemet ültetett be a csecsemője leikébe. A fiatal anya abbahagyta a csecsemő szoptatását és a gyermek elpusztult. A fiatal apa panaszra ment az ausztráliai hivatalba, a csodadoktort okolta gyermeke haláláért. A hivatal ilyen esetekben csak ritkán viszi biró elé a dolgot, mert a börtön csak növeli a csodadoktorok tekintélyét. Kiszabadulva, a csodadoktorok büszkélkednek, hogy a fehérek azért vetették őket börtönbe, mert félnek az ő hatalmától. A fehér hivatalnok ez esetben mást tett. Kihivta doktori párviadalra a csodadoktort: “Én megmutatom neked, hogy az én szelleteim erősebbek, mint a tieid. Én szellemeket küldök beléd és ha te megint szellemeket plántálsz be valakibe, a te karod le fog hullni.” A fehér hivatalnok bekente a csodadoktor karját egy szinbejátszó folyadékkal. Aztán injekciós tűvel beágyazta az ő szellemét a csodadoktor karjába. És szólt a csodadoktorhoz: “Most emeld fel a karodat.” A csodadoktor elképpedve látta, hogy a karjára dörzsölt viz szinét változtatta. Egész testében remegett. Ekkor a fehér hivatalnok előhívta az egész törzset és felszólította a csodadoktort, hogy népe előtt vallja be, hogy a fehér embér szelleme erősebb, mint az övé. A csodadoktor hevesen gesztikulálva tiltakozott s eközben a karjára dörzsölt folyadék ismételten szint változtatott. A fehér hivatalnok most ráparancsolt és megfenyegette: “Ha te most azonnal nem ismered be a vereségedet, le fog esni a karod. Ezt akarod?” A csodadoktor ijedten felkiáltott: “Beismerem, a te szellemed erősebb!” EGYSÉGBEN A- VESZÉLY BUDAPEST — A Magyar Távirati Iroda prágai jelentése nagyon tanulságos leckét ad — nem először — a kommunisták egységfront taktikájáról. A hódítás görbe útja ez: Elindítani a nemzeti egység nevében egy mozgalmat, bevonni a mozgalomba polgári, sőt antikommunistá elemeket is, és amikor megkaparintják a hatalmat, szalámiszeletelési módszerrel kiverni a hazafias egységfrontból a nem-kommunista elemeket. Legújabban Castro csinálta ezt Kubában: A gyűlölt Batista uralom ellen felsorakoztatta a nép minden rétegét és amikor kommunista híveivel erősen ült a nyeregben, kiebrudalt (részben agyonlövetett 1 minden nem-kommunista ex-bajtársat. Castro dicsőségére pályázik a sziriai kommunistáknak a vasfüggöny mögött meghúzódó vezére, Haled Bagdas. Róla szól a jelentés: Haled Bagdas, a Sziriai Kommunista Párt Központi Bizottságának főtitkára prágai tartózkodása idején nyilatkozatot adott a csehszlovák sajtónak. Elmondotta, hogy a sziriai hatóságok minden indokolás nélkül, az alapvető demokratikus jogok megszegésével, megakadályozták visszatérését hazájába. Belpolitikai kérdésekről szólva elmondotta, hogy a sziriai kormány célul tűzte ki a demokratikus elvek és az alapvető emberi jogok biztosítását — de a jelenlegi politika semmi biztosítékot nem nyújt arra, hogy ezeket az elveket meg isxvalósítják. 1 Haled Bagdas hangsúlyozta, hogy a Szíria Kommunista Párt az ország összes hazafias erőivel együtt, fontos feladatnak tartja, hogy az országban olyan rendszer jöjjön létre, amely megteremti a hazafias erők egységét. HÁNY dollár elég dollár? WASHINGTON — Ugyanakkor, amikor az uniók rövidebb munkaidő mellett magasabb munkabéreket követelnek, Kennedy elnöknek mindenfelől azt ajánlják, hogy egyengesse útját oly törvényhozásnak, amely lehetővé tegye magasrangu kormányhivatalnokok fizetésének lényeges felemelését. így például: a miniszterek kapjanak a mostani 25,000 dollár helyett 35,000 dollárt, a következő szinten álló hivatalfőnökök fizetése 28,500-ig emelkedjék, postahivatali főnökök fizetése 25,000 dollár legyen. Az alsóbb rangsorokban 250- 500 dolláros fizetésemelést javasol a Civil Service Commission. TAIPEI, Formosa — Száz nap múlt el azóta, hogy a kinai kommunisták utoljára ágyuzták Kimoj szigetet, a kinai nacionalisták partmenti erődítményét. Régebben a kommunisták minden második napon ágyutüzet zúdítottak a szigetre, kinai testvéreikre. PASSAU, Nyugat-Németország — Egy cseh ácsmester a feleségével és négy fiatal leányával sürü erdőn át észrevétlenül átszökött a cseh-német határon. “Éheztünk”, mondta az asszony, “azért határoztuk el, hogy kiszökünk.” KAIRO — Miután Szíria szeptemberben elszakadt Nasser egyiptomi diktátor Egyesült Arab Köztársaságától, most Nasser elbocsátotta államszövetségéből Yemen arab kiskirályságot. Nasser megint egyedül van, mint volt. MOSZKVA — A gazdasági szemle panaszolja, hogy sok gyár olyan rossz minőségű portékákat állit elő, hogy az emberek nem vásárolják azokat. Viszont Kirgiziában főleg a selejtes áru iránt van kereslet, a jobb áru nem kel el. A felső kép azt ábrázolja, amikor egy sebesült katangai katonát az elisabethvillei kórházba szállítottak. Az alsó képen a katangai válság 3 főszereplőjét láthatjuk: (balról jobbra) Moise Tshombet, Katanga elnökét, Edmund A. Guillont, a US kongói nagykövetét, aki a közvetítő szerepét játszotta és Cyrille Adoulát, a kongói központi kormány elnökét. Á J-ő P Á 5 2 t O R 2. OLDAL