A Jó Pásztor, 1961. január-június (41. évfolyam, 1-26. szám)

1961-03-17 / 11. szám

A .ID PÁSZTOR 8. OLD AE A világ legcsodálatosabb műszere az emberi és állati szív, melynek élete szakadatlan, pihenés nélküli munkában telik el. A szív feladata a test szerveinek friss vérrel s a vérfolyadékban oldott oxigénnel való ellátása, a szív nagysága tehát arányban áll az illető élőlény anyag­cseréjével. Az élőlény testének súlyától azonban leg­többször mitsem következtethetünk a szív súlyára, minthogy az egyes állatok vérpályái egészen külön­bözőképpen vannak építve. Egy kis cápának, egy varangyosbékának, egy pintynek és egy menyétnek körülbelül egyforma nagyságú szivük van, holott testük egészen különböző nagyságú. Az ok: a csúszómászó, a járó, az úszó és a repülő élőlények szivét egészen különleges felada­tok elé állítja az állat egyéni életmódja. Még azonos állatfajtákon belül is, az állat élet­módja szerint, egészen különböző a szívnek a test­hez viszonyított súlya. A folyami angolna két fajtájának szivnagysága például egészen különböző. A talajból való táplálko­zást, tehát a szúnyoglárvákat, férgeket előnyben ré­szesítő keskenyfejü angolnának aránylag sokkal ki­sebb a szive, mint a halakkal táplálkozó, ragadozó szélesfejü angolnának. A halak közül is lényegesen kisebb az iszapbafuródók szive, mint a ragadozóké. A makréla, melynek nincsen uszóhólyagja, kény­telen szakadatlanul mozogni, hogy ne süllyedjen alá a vízben. Szive ezért háromszor akkora, mint azoké a halaké, melyek a vizfenéken türelmesen várják zsákmányukat. Egészen meglepően óriási a szive a leveli béká­nak. Ennek is megvan a magyarázata. A szárazföl­dön élő leveli béka vére jóval sűrűbb, mint a vízben élő béka szivének, tehát lényegesen nehezebb mun­kát kell végeznie. Hatalmas megterheltetést jelent szivére' az állandó ugrándozás is. Érdekes, hogy a leveli béka hímjének mennyivel nagyobb a szive, mint a nőstényének s ennek oka — furcsán hangzik — a szerelmi vallomás. A leveli béka hime ugyanis — ha á szerelmi időszak elkövetkezik — szakadatlan szerelmi vallomással, szivhezszóló brekegéssel ostro­molja nőstényét. És ez a brekegő szerelmi, vallomás óriási tüdő és szivmunkával jár. A madárvilágban egészen érdekes dolgokat ta­pasztalunk a szivvel kapcsolatban. Minél kisebb egy madárfajta, annál nagyobb testéhez viszonyítva a szive. A csiznek például viszonylag harmincszor ak­kora szive van, mint az angolnának és hatszor ak­kora szive, mint a vizben élő békának. A parányi kolibri pedig egyenesen a világ legna­gyobb szivü állata. Testének fele úgyszólván semmi más, mint rendkívül izmos szív s ez a szív hatszor akkora, mint a kolibri gyomra mérsékelten megtöl­tött állapotban. A kolibri szitakötő módjára szokott röpködni s ez a repülési mód olyan hallatlan teljesít­mények elé állítja szivét, hogy ez a szív rendkívüli méreteket vett fel. Ha egy háziállat rendszeresen nagy izommun­kát végez, akkor ez szivének nagyságában is kifeje­zésre jut. Egy szánhúzó kutya szive például testéhez viszonyítva 70 százalékkal nehezebb, mint egy ugyan­olyan nagy házőrző kutyáé. Egy telivér versenyló szive kétszer olyan nehéz, mint egy ugyanolyan nagy­ságú hátaslóé. Az állatok vadon élő törzsformájának szive is nagyobb, mint a szelíden élő formáké. A vadkacsa szivének súlya lényegesen felülmúlj aa házi kacsa szi­vét. Az egészséges, felnőtt ember szive körülbelül 10 unciát nyom. Nagysága akkora, mint az ember ösz­­szeszoritott ökle. Az erősebb férfinek nagyobb és ne­hezebb viszonylag is a szive, mint a nőnek. Az újszülöttek szive testükhöz viszonyítva igen nagy. Újszülött korában fiúnak és leánynak egyfor­ma súlyú a szive s csak egyéves koruk betöltése után kezd a sulykiilömbség kialakulni. A túlságosan kövér emberek szive a feltűnően nagy testsúlyhoz képest aránylag igen kicsiny. Ez az oka annak, hogy a kövér emberek hamar kifulladnak. Georgia államban az árvíz na'iv károkai okozoll és az üzletek áru­­rakíárál csónakon kellett elszállítani. MacLaine Howard Lemmon Kerr Az ezévi "Oscar" film dij jelöltjei, ellentétben a múlt évi "Ben húr" filmalkotás szereplőivel, a leg­különbözőbb filmkategóriákban léptek fel. Az amerikai katonák európai paradicsoma Alig' van valaki, aki ne hal­lott volna a Gretna Green-­­kovácsról, akinek állami en­gedélye van arra, hogy a há­zasodni kívánó feleket min­den okmány, és formalitás nélkül perceken bélül össze­adhassa Elképzelhető, mi­lyen hatalmas forgalmat bo­nyolít le ez a derek skóciai ko­váé »mester, add — teványsé­­généi fogva —, világhírre tett szert. Most, versenytársa akadt Európa másik részében; a sváéi Basel városa ugylátszik megirigyelte a skóciai kováé? dicsőségét és bevezette a gyorsba zass ág kő lés rend sze­rét. Az újítás hatalmas nép. szerüsé'gnek örvend, 'különö­sen az Európában állomásozó amerikai katonák körében: Ezek a katonáik, minden for­malitás nélkül percek á'íta1 köthetnek frigyet kiválasztot­ta:-.kai. Míg az egyébként kö­telező katonai házassági enge­délyre sincs szükség. A for­galom az utóbbi időkben any­­nyira megnövekedett, hogy a baseli anyalkönyvvezetőség külön “amerikai osztályt” ál­lított fel. Ezt az osztályt egy őszihayu, angolul kifogástala­nul beszélő hölgy, Frau Cseh . wind vezeti. Frau Gschwind -— aki né­véihez méltó gyorsasággal ad­ja össze a jelentkező párokat----- eddig már tekintélyes számú amerikai katonát indí­tott el a boldogság utján. De az áradat egyre nő. Jönnek a házasulandó Gl-k Németor szágból, Franciaországitól és valamennyi Svájccal határos országból. A házasságok védő-szentje. Frau Gschwind, az utóbbi időkben továbbfejlesztette “tizeméi:.” Minden hétre be ál­lított egy “amerikai napot.” Ez a nap: kedd. Az előirány­zat szerint mindén hét kedd­jén húsz amerikai katona ve­szi magára a házasság rózsa­­láncait. az anyakönyvvszető­­nő előtt. A költségek is rend­kívül alacsonyak. Mindössze, a legfontosabb okmányra van szükség — a születési bizo­nyítványra. Még házassági tanuk tekintetében sincs gond, mert a felek egymás­nak tanúskodnak a gyorsan lebonyolódó szertartásoknál. Az amerikai osztályokon a hivatalos nyelv az angol. A házassági esküt is angol nyel­ven kell elmondani. Az okmá­nyokat angol nyelven állítják ki. Az egész ceremónia lebo­nyolításáért hatvan svájci frankot (15 dollárt) kell fi­zetni. Itt nincs romantika, mint a Gretna Green-i kovács­nál, ahol tudvalévőén a szer­tartás szinte görögtiizben úszik. Ezzel szemben itt nem kell igazolni azt, hogy az il­lető bizonyos idő óta az or­szágban tartózkodik. Ha a ka­tona külföldről érkezik Bősei­be, 24 órán belül már vissza is Utazhat állomáshelyére, — mint nős ember. Az “amerikai nap“ rendsze­re kitünően bevált. Ezek a na­pok' mindig igen forgalma­sak ; \ tizpercéhként követi); > egymást a felék.' Kivételes esetekben fogadnak amerikai feléket más napokon is. Az ügyfelek legnagyobb ré­sze olyan Németországban, Franciaországban állomásozó amerikai katona, aki európai barátnőjét akarja feleségül venni. A házasságkötés egyik feltétele, hogy legalább az egyik fél tengerentúli legyen. Ha mindkét fél európai, ak­kor közük a felekkel, hogy házasságkötési szándékukkal más anyäkönyv hivatalhoz kell fordulniok. Segíteni akarunk a kato­náknak és menyasszonyaik­nak — mondotta Frau Gsch­wind az újságírónak. Nem akarunk olyán “házasságikö­­tő-malcmmá válni, mint Gret­na Green. Igazságtalanok te-, hát azok, akik Basalt mdst a kontinens Gretna Green-jé­­nck tartják . . .” Dr. Görög Frigyes nyilatkozata a német kormány kártérítéseiről Az 1QÍ56 évi októberi forra­dalom után kiérkezett ma­gyarországi zsidók központi problémája a német jóvátétel ügye. Ebben a kérdésben dr. Görög Frigyes, a Magyar Zsi­dók Világszövetségének köz­ponti elnöke, aki a Világszö­vetség élén évek óta eredmé­nyes munkát végez a kártérí­tési igények elismertetése ér­dekében, a következőket mon­dotta: — A nyugat-német kor­mány a második világháború után elismerte kötelezettsé­gét, hogy a nácizmus áldoza­tainak jóvátétellel tartozik. Az első kártérítési törvény az igényjogosultak keretébe a magyarországi zsidó igénylő­ket nem vette be. Világszövet­ségünk a nagy amerikai segí­tő szervezetekkel karöltve szí­vós harcot vivott e törvény megváltoztatására. Ennek a munkának volt az eredmnye, hogy a második német kárté­rítési törvény, szemben az el­sővel, már elvileg elismerte a magyar zsidóság igényjogo­sultságát. Ez az elvi elisme­rés azt jelentette, hogy azok az igények nyertek besorolást amelyekre nézve bizonyítást nyert, hogy a magyar kor­mány sújtó intézkedése német befolyás alatt történt, Ezt a ténybeli igazolást nagyban elősegítette Kállay Miklós v. magyar miniszterelnök nyi­latkozata, akinek tanúvallo­mása alapján a német hatósá­gok tényként fogadták el, hogy a magyar kormány zsi­dóüldöző rendelkezései náci nyomásra történtek. Gyakor­’atban az elismerés csak azok­ra a személyekre vonatkozott, akik 1953 október 1 napján már elhagyták Magyarorszá­got. Munkánkat azonban nem hagyhattuk abba, mert az igényjogosultság elismerése mellett a kártérítési időszakot igen szűkre szabták. Ez ere­detileg összesen 10 hónap volt, 1944 , március 19-től, a németek bevonulásától kezdő­­dőleg a felszabadulásig. Ez az igényjogosultak széles köré­re, a munkaszolgálatosokra vonatkozólag igen méltányta­lan gyakorlat volt, ihert kire­kesztette az 1944 előtt mun­kaszolgálatot teljesített sze­mélyeket, noha vitán felül ál­ló igazság az, hogy a munka­­szolgálat intézményét a ma­gyar kormány német nyomás­ra vezette be és ezért a német kormánynak kell a felelőssé­get vállalni. Érvelésünk eredményre ve­zetett. A nyugati-német bíró­ságok a magyar munkaszolgá­latosok igényét 1942 szeptem­ber 1-i kezdő nappal határoz­zák meg, sőt újabb birói dön­tés már 1911 április 16-át, Te­leki Pál miniszterelnök öngyil­kosságának napját ismeri el kezdőnapnak,'ami után a né­met befolyás leplezetlen és közvetlen lett Magyarorszá­gon. Az 19S6 évi októberi forra­dalom után újabb nagyszámú igényjogosult hagyta el Ma­gyarországot és ezek érdeké­ben égető kérdéssé vált a né­met kártérítési törvény újabb módosítása. A munkát fáradhatatlanul Jó, ha ezt is tudjuk KÉRDÉS: Igaz-e, hogy az operaénekesek jó hang­jához szükséges a terjedelmes testalkat? . FELELET: E vonatkozásban sokszor megtévesz­tő, hogy egyes kiváló énekesek — főként nők — kövé­rebbek a megszokottnál. Innen adódik az a következ­tetés, hogy a korpulens termet hozzátartozik a kivéte­lesen jó énekhanghoz. Ezzel szemben az a tapasztalat, hogy legalább annyi a karcsú, mint az elhízott ének­művész a kiválóságok sorában is. Maga a zsirosodás — eltekintve a táplálkozási szokásoktól —, inkább életmód következménye. A művészi éneklés meglehe­tősen megerőltető és sok pihenést igénylő foglalkozás. Aki tehát hajlamos a hizásra, sportoláshoz pedig nincs kedve, az könnyen terjedelmessé válik. Ismertebb pél­dája ennek az 1880—90-es évek nagy divája: Wile Má­ria; szemtanuk szerint karjai'combnak is beváltak vol­na. A humor állandó forrása, ha színpadon a fiatal hős­nőt megszemélyesítő szopránénekesnő oly kövér, hogy szerelmi kettősben meghazudtolja a kívánatos illúziót. Ez azonban semmiképp sem általános vagy elkerülhe­tetlen. Csak olyan esetben kell megalkudni vele, ha remeklő művésszel van dolgunk, akinek nagy kvalitá­sai nélkülözhetetlenek. Adódnak azonban olyan testi tultengések, ame­lyekre a magasrendü ének érdekében szüksége van a művésznek. Ilyen elsősorban a hasizomzat nagyará­nyú fejlettsége; ez a fontos haslégzéshez föltétlenül szükséges. Mivel pedig az énekes tüdeje levegőtartály, s akkor megfelelő, ha minél nagyobb a befogadóképes­sége, nagy térfogat nélkül nem használható. E mell­kasi kiterjedésen kívül az énekesnek kellő mellizom­­zatra is szüksége van, mert ez szabályozza a légtartály működését. Szűk mellű jó énekes tehát nincsen. Ter­mészetesen fontos a hangszálak, a gége, a szájüreg és az ajkak helyes berendezése is; de ez már nem függ össze a kövérségével vagy soványságával. Annyi bizo­nyos, hogy a nagyon vékony termet nem kedvező ala­pozás az énekmüvészi pályához. folytatjuk. Ennek megnyilvá­nulása volt az az előterjesz­tés, amelyet a Magyar Zsidók Világszövetsége ez év elején Adenauer kancellárhoz inté­zett és amelyben sürgeti az említett személyek igényének elismerését. Bízunk abban, hogy munkánk ezúttal is ered­ménnyel fog végződni. Világ­­szövetségünk mind a német jóvátétel, mind a háborús bű­nösök elleni eljárásokban szakértői munkát végez, adat­gyűjtéssel, szakvélemények­kel támogatja a bíróságok munkáját és tényekkel alátá­masztott érvelése tekintélyt és elismerést vivott ki a né­met hatóságok előtt. Ez a te­kintély és elismerés ad re­ményt, hogy munkánk ezúttal is meg fogja hozni a kívánt eredményt. NÉPIDEM0KRATIKU3 majomparádé Budapest, —- A kommunista irógépkopogtatók felsőbb uta­sításra időnkint bárgyuságo­­kat jelentenek a szabad világ egyes pontjairól: igy akarják elhitetni olvasóikkal, hogy kint a nagyvilágban csupa bo­londok szaladgálnak. Ami vi­szont azt mutatja, hogy eset­leges összehasonlítás a népi­­.demokratikus életformák fö­lényét fogja igazolni. A pesti lapok hirrovataiban gyakran találunk elmés kis kitaláláso­kat, de néha a halandzsázást egész kis újságcikké terebé­lyeseik. Például az Esti Hír­lapban olvastuk ezt az Ízes eresztést: “Washingtonban megint fe­­jetetejére állt a divathóbort. Aki elegánsan akar öltözni, annak viseltes ruhákat kell hordaina. Csak, aki nem. en­gedheti meg magának, hogy jól öltözzék, az igyekszik jól öltözni. Akinek viszont telik elegáns ruhára, az okvetlenül rosszul öltözik. Vagyis: kizá­rólag a rosszul öltözöttek szá­mítanak jól öltözöttnek. A week-end-öltözék Wash­ingtonban újabban igy fest: bármilyen cipő, de szakado­zott legyen. Tarka gyapjuzok­­ni és kakiszin nadrág, de olyan amely már sok vihart látott a hadseregben. Ennek hiányá­ban néhány folt varrandó a nadrágra, és nem árt bekenni, drága motorolajjal sem, lehe­tőleg olyannal, amilyen az im­port sportkocsiknál használa­tos. Szükség esetén flanellnad­­rág is viselhető, természete­sen csak akkor, ha térdben már elég kopott. Ehhez viszont fehér vagy tarka ing dukál, de — vigyá­zat! — csak kirojtosodott ing­­nyakkal és a lehető leggyüröt­­tebb állapotban. A nyakkendő tilos! Hűvös időben megenge­dett a könyöknél foltozott tweedkabát vagy pulóver használata. A washingtoni különcök csak két drága dolgot horda­nak maguknál állandóan: ír lenvászonból készült himzett zsebkendőjüket és — a csekk­könyvüket. ** A hétfői Hírekben pedig ezt a hirt találtuk: Egy New York-i középisko­la felső osztályaiban körkér­dést intéztek a növendékek­hez a nemzetközi események­ről. Az 500 diáktól kapott vá­laszok között a következő meghatározások szerepeltek: Castro: Kuba fővárosa; Fau­­bus (Arkansas kormányzója) ismert rock’n’roll énekes; Nehru Izrael miniszterelnö­ke. ** Pesti vagányok a markukba röhögnek, amikor felsőbb uta­sításra ilyen ostobaságokat fabrikálnak. Kapitalista előnyben BUDAPEST. — (EEC). — A magyarországi kormányzat mindent megtesz annak érde­kében, hogy külföldi turistá­kat (és ezáltal nemesvalutát) csábítson Magyarországra. Nemrégiben a volt budapesti Lukács gyógyfürdő szállodá­jának egyik szárnyát építet­ték át külföldi turisták befo­gadására, mely nehány hónap előtt meg is nyílt és berende­zése a kényelem és luxus min­den igényét kielégíti. A szobák ára háromszori ét­kezéssel napi 180 forint. A kezeléseket és orvosi dijakat külön számolják fel, és igy hozzávetőlegesen napi 400 fo­rintba kerül a külföldi ellá­tása és ápolása. A külföldiek­nek jobb kosztot adnak, mint a többi betegnek, és a kiszol­gálásuk is jobb, mint a bel­földieké. Hirdessen lapunkban ä sav csodái A TUPIIMANY VILÁGÁBÓL Taylor Lancaster Tracy Mercouri OUvier Carson

Next

/
Thumbnails
Contents