A Jó Pásztor, 1959. július-december (37. évfolyam, 27-52. szám)

1959-11-27 / 48. szám

a. oldat; A JA PÁSZTOR ÓHAZAI HÍRADÓ Megfúrták a főik elvtárs urat MESE, MESE, IGAZ MESE . . . BUDAPEST. — Talán már az amerikai magyar újságol­vasó is hallott arról, hogy Szovjet- M a g y a r országban szokásba jött a megfúrás. Hogy ez a népidemokratikus szó mit jelent? Azt jelenti, hogy ha egy elvtárs az üzem­ben, a hivatalban előbbre akar jutni és főnökének, helyét sze­retné elfoglalni, alattomosan a főnöknek rossz hírét kelti, gyanúba hozza és addig fúr, fur, mig a megrágalmazott főnököt kiteszik állásából és a fúró beülhet az annyira áhí­tott kényelmes karosszékbe. Csúnya história az ilyesmi és a pesti újságíróknak, ha ilyen esetről értesülnek, hall­gatás a kötelességük De ne­héz hallgatni a pesti újság­íróknak, mint ahogyan az ide­gen elnyomatás szomorú kor­szakában Tompa Mihálynak nehéz volt hallgatnia. Úgy se­gítenek tehát magukon, hogy a fúrás külsőséges adatait meghamisítják, az esetet kül­földi, szabadvilági esetnek tüntetik fel. Óvatosságukban odáig mennek, hogy a pesti riportot nyugatnémetországi riportnak tüntetik fel, me­lyet állítólag német lapból for­dítottak magyarra. A magyarországi újságol­vasó persze tudja, hogy ma­gyar város a valódi színhelye a következő “svéd” históriá­nak.' A délutáni órákoan ült ösz­­sze a svéd kisváros törvény­hatóságának közmunkaügyi bizottsága, hogy megtárgyal­ja a városka uj építési pro­gramját. Petersen tanácsos, az osz­tály vezetője, a bizottság elé terjesztette terveit. A referá­­tum befejezése után elindult a tanácsterem melletti szobá­ba, ahol frissítők álltak a bi­zottsági tagok rendelkezésé­re. Alighogy belépett a Düfébe, a városháza egyik altisztje szólította meg: — Tanácsos ur, ezt a csoma­got hozták önnek! A tanácsost hirtelen elön­tötte a forróság, arca lángba borult. Mennydörgös menny­kő, mi a csoda ez? Dühösen leszakította a vékony selyem­­papirt — egy üveg aranysár­ga likőr került napvilágra! Petersen észrevette, hogy minden szem feléje fordul. Az egyik ur mosolyogva megje­gyezte : Nézze csak meg az üveg nyakán levő cédulát — Ja, igen a cédula! — szólt Peterson zavartan, s ol­vasni kezdte a gépírásos szö­veget: “Fogadja ezt a csekély ajándékot őszinte köszönetem jeléül a legutóbbi építkezési munkák kiadásánál tanúsított jóindulatáért! Egy hálás hi­ve.” Peterson érezte, hogy ismét lángba borul az arca. Na de ilyen szemteljenséget! Dühös ordítással fölrántotta az abla­kot és kihajította az üeg likőrt. Peterson fejébe nyom­ta kalapját és kiviharzott a szobából. Másnap reggel sápadtan lé­pett be hivatalába Egész éj­szaka nem aludt. Ilyen disz­­nóság, neki névtelen ajándé­kot küldjön valaki! Neki, aki már huszonöt esztendeje szol­gálja a svéd államot, és soha semmi bűnt nem követett el. Vajon ki lehet az a csirkefo­gó, aki igy akarja őt megfúr­ni? S ettől a naptól kezdve min­den délután, pontosan 2 óra­kor megérkezett egy üveg li­kőr. A személyzet már negyed órával előbb lázban égett. A csomag bármely pillanatban megérkezhet. Most, most nylik az ajtó! A küldönc átnyújtja az üve­get. — Ki küldi? — kérdezi a másodtitkár. A küldönc megnevezte a vá­roska egyik csemegüzletét, és ettől a kérdező semmivel sem lett okosabb. A megbízó is­meretlen maradt. Petersen észrevette, hogy suttogni kezdenek körülötte. Tán már ujjal mutogatnak rá az emberek ? A tanácsos kara­kánul tartotta magát. A nyol­cadik üvegig. Ekkor remegni kezdett S következett a ki­lencedik, majd a tizedik üveg. A tizenegyedik után bekövet­kezett a katasztrófa. Petersen tanácsos összeesett az utcán, s ideggyógyintézetbe kellett szállítani. Másnap reggel a főpolgár­mester magához kérette Sö­­derberg urat, az első titkárt, és közölte vele a szomorú hirt. Söderberg egyre csak a fejét rázta. — Hát, igen — mondotta a főpolgármester —, de a mun­ka azért nem állhat meg! Ön átveszi az osztály vezetését, és gondoskodik a munka zavar­talan menetéről! Söderberg néhány hálálko­dó szót mormogott, mjad tá­vozott. Késő este a Borostyán klub bárjában népes társaság ült együtt. — Elképesztő ez az egész — jegyezte meg az elnök. — Még álmunkban sem gondoltuk volna, hogy ez az ártalmat­lan tréfa ilyen következmé­nyekkel járhat. Emlékeztek, a tombolán nyertünk egy üveg likőrt és hogy Peterson több éves pénztárosi szolgá­latait jutalmazzuk, névtele­nül elküldtük neki . . . — Mindenesetre egy na­gyon ostoba cédulával — je­gyezte meg szárazon az al­­elnök. — Tudom, tudom •— sóhaj­tott az elnök —, de az ügy még igy is elképesztően ho­mályos ! Ha legalább tudnánk, ki küldte neki a további tiz üveget! Ugyanebben az időben Pe­tersen volt titkára, Söderberg osztályvezető a tizenkettedik üveg mellett ült, és vidáman csobogtatta poharába az aranyságra nedűt. —Prozit, tanácsos ur! - szólt hangosan önmagához. — Ez a história kifizetődött. KISIKLOTT SORSOK Ä SZÜLŐI KÉNYEZTETÉS JUTTAT LEJTŐRE SOK AMERIKAI GYERMEKET Politikai érettségi BUDAPEST. — A kormány most adta közzé az elmúlt érettségi vizsgákról szóló je­lentését. Ebből megtudjuk, hogy az elmúlt iskolai évben a gimnáziumi érettségi Írás­beli tételeknél a világnézeti jellegű, valamint a politikai témák fölénybe kerültek (a 48 tétel közül 32 ilyen.) Az érettségi tételek zöme az 1019-es kommunista megmoz­dulás idejére esett. Az Írás­beli tételek között szerepeltek az alábbi feladatok: íróink és az li918-19-es for­radalom. Az 1919-es magyar Tanácsköztársaság visszhang­ja irodalmunkban. íróink, köl­tőink tanuságtétele a Tanács­­köztársaság igazsága mellett. Békés megyében ez volt a tétel: Eljött a Vörös Isten, vagyis a forradalom várásá­­nak a Tanácsköztársaság tö­rekvéseinek művészi tükrö­zése irodalmunkban. Fejér megyében; Hozsánna néked, uj isten, hozsanna, te istenek közt uj és proletár. Komárom megyében arról kellett Írni, hogy a nép mi­ként rohant az 1948-19-es for­radalomba ; a kisemmizett nép Lehet, hogy az olvasó azok közé a szülők közé tartozik, akik karácsonyra motoros kis­autót akarnak venni 10 éves fiuknak, mert félnek, hogy másként nem fogják őket a gyerekek szeretni. Lehet, hogy annyira aggódik, hogy szeressék a gyermekei, hogy elhalmozza őkjjt mindennel ? Ha igen, akkor azt ajánljuk, olvassa el Dr. L. Robinson hi­res tanár cikkét. Dr. Robinson szerint leg­alább annyi bajt okoznak a úgynevezett “jobb középosz­tálybeli” sarjadékok, száma­rányuk szerint, mint azok, akik nyomortanyán születtek. Minden szülő tudja, hogy gyermekek gyorsan megértik hogy meddig tudnak elmenni. Az igazság az, hogy a legtöbb gyermek elvárja, hogy a szülő vezesse és fegyelmezze őket. Az elkényeztetett gyermek nem maga kényezteti el ma­gát — a szülő rontja el. Egyik kirívó példának em­líti a tanár a 15 éves Connec­ticut lány esetét, aki meg­szökött hazulról. A lány meg­haragudott a “kegyetlen” szü­lőkre, mert a szüetésnapjára nem rendeztek egy 2000 dol­lárba kerülő mulatságot. Az apa jól kereső, fix fizetéses ember volt, de ezt nem en­gedhette meg magának. Idáig azonban a lány min­dent megkapott, amit csak ön­ző kis szive megkívánt. És ki rontotta igy el? A szülők. Clevelandban néhány hó­nappal ezelőtt nagy port vert fel egy 15 éves lány erköcsl­­telen élete. A lány szülei sem ivoltak gazdagok, de erejükön felül mindent megadtak neki, hogy mindene meg legyen, amiben a szülőknek nem volt részük. Hát meg is volt. A rendőri rekordon a lány neve mellett még hatvan férfi ne­ve szerepelt. Dr. Robinson szerint a kö­zéposztály geyrmekeinek ren­geteg kárt okoz ez a túlzott bőkezűség. A gyermek lelki­világát felborítja az, hogy mindennel elhalmozzák, sem­miért nem kell küzdenie. A gyermek úgy nő fel, hogy azt hiszi, a világ csak az ő kényelmére van megteremt­ve. Az iskolában nem tud ki­jönni az osztálytársaival, ha azok nem ^,zt teszik, amit ő akar. A legtöbb esetben rossz tanuló. Felnőtt korában nem viszi semmire, mert nem tud megküzdeni a legkisebb aka­dállyal sem. Neki minden aka­dályt elhárították az utjából a szülei. Ahogy lehetséges túl ke­veset adni egy gyermeknek, ír>p úgy lehetséges túl sokat adni. Az adakozásnál is be kell tartani a helyes mérté­ket. Ez a mértékletes nevelés nem fogja mindennel elhal­mozni a gyermeket, amiről az csak álmodik, hanem lehető­séget ad a gyermeknek a kez­deményezésre. Arra neveli, hogy a gyermek megtanulja, hogy saját munkája és erőfe­szítése árán szerezzen meg dolgokat. Humoz a vasfüggöny mögött Mrs. Catherine Hummel 57 éves asszony Ardmore Park, Pa.-ban a bíróság előtt felel azért, mert egy baseball ütő­vel egyetlen ütéssel agyon­verte 58 éves férjéi. ügye a 20-ik század első felé­nek lírai költészetében. Vas megyében: A háború­ellenességtől a proletáriátus győzelméig. Miután végrehajtották Ma­gyarországon a kolhozositást, Münnich meg a Marosán fa­lulátogató körútra indultak tapasztalat szerzés céljából. Egy nagybajuszu, javakora­beli földmivessel kezdtek be­szélgetni : — Mondja csak János gaz­da, ezen az uj, boldog, szo­cializált Magyarországon mi az, amit különösen jónak lát, ami a maga életében is meg­változott ? János gazda sokáig gondol­kodott, erőlködött, izzadt, hogy valami okosat mondjon az “elvtárs uraknak”. Végül kibökte: — Háj kérem, a ... a nagy­mosás . Csodálkoztak az elvtársak nagyon. — Hát miért éppen a nagy­mosás, ez talán más mostan, mint azelőtt? — Tetszik tudni ,azelőtt, ha nagymosás volt a házban egyebet s hallottam az any­jukétól: “János, vágjál fát! János, hordjál vizet! János, tegyél a tűzre! János, gyere teregetni!” Egypercre meg nem állhatott az ember. Most meg csak annyit mond az én anyjukom: “János, vedd le az alsónadrágot, aztán fe­küdj az ágyba, amig kimosom és megszárad.” * Kádár János, a magyar kommunista párt főtitkára egy álarcosbálon vett részt. Mivel senkisem ismerhette fel, elhatározta, hogy “inkog­nitóban” közvéleménykuta­tást rendez, azaz megkérdezi a bál valamelyik résztvevőjét: mondja el őszintén, mi a véle­ménye a kommunista rend­szerről ? Ezt a kérdést intézte az egyik álarcos férfihez. A kér­dezett egy pillanatig hallga­tott, aztán igy szólt: — Megmondhatom, de nem itt. Itt tulsokan vannak és nem szeretném, ha kellemet­lenségem lenne ebből. Kádárt a válasz kiváncsivá tette. — Rendben van - mondta —, jöjjön ki a ház elé és mondja meg ott. A ház előtt a férfi óvato­san körülnézett. Itt-ott egy­két ember tűnt fel az utcán. — Ez sem elég biztonságos hely. Menjünk talán a sarok­x a. A sarok sem volt teljesen néptelen. Az álarcos ember újabb ajánlatott tett: menje­nek a közeli erdőbe. Ott talán egészen egyedül lesznek. Az erdőbe is elment vele Kádár. Ott aztán valóban olyan kihalt volt minden, mint a világ végén. — Na, itt most aztán beszélhet nyugodtan! — sürgette őt a pártvezér. A férfi mégegyszer alapo­san körülnézett, aztán Kádár füléhez hajolt és ezt súgta: — Most megmondom, de ré­­rem, ne mondja el senkinek! — ígérem, hogy hallgatni fogok, mint a sir . . . Ha titokban marad, akkor megmondhatom: nekem ez a rendszer tetszik. Szabadságharc után szabadrablás BUDAPEST. — A Népszava jelenti: A Legfelsőbb Bírósá­ga most hirdetett másodfokon ítéletet a VII. kerületi Ingat­lankezelő Vállalatnál garáz­dálkodott bünbanda ügyében. Ifj. Durdik István és társai, kerületi műszaki ellenőrök a kisiparosokkal összejátszva a forradalom okozta károk hely­reállításánál gátlás nélkül fosztogatták a társadalmi tu­lajdont. A Legfelsőbb Bíróság az ügy főszereplői közül ifj. Dur­dik Istvánt, aki 900,000 fo­rinttal károsította meg a tár­sadalmi tulajdont, életfogy­tiglani börtönre ítélte. Csá­szár Mihály és Ágoston Fe­renc, akik ugyancsak a VII. kerületben voltak műszaki el­lenőrök és 300,000-300,000 fo­rint kárt okoztak. 15-15 évi börtönnel bűnhődnek. A csa­ló kisiparosok közül a 460,000 forint kártokozó idősebb Dur­dik István 11 évi, a 250,000 fo­rint kárt okozó Steiner Lajos 11 évi, a 120,000 forint kárt okozó Duschel László 10 évi börtönt kapott. IÁI! IÁI! TÖN A RENDŐR! PESTI ÉLETKÉP A házban futótűzként ter­jedt el a hir, hogy a rendőr­ség figyeli a házat. A hir per­sze csak a regékben jár szár­nyon, ebben az esetben, Kul­­hanek néni, a’ vici, azaz a ház­mester első helyettese segí­tett, hogy a már említett hir megdöntsön minden eddigi gyorsasági rekordot. Kulha­­nek néni ugyanis éppen a ka­pu alatt sopánkodott azon, hogy micsoda piszkos népek vannak, amikor észrevette, hogy egy rendőr, először a névtáblán keresgél, majd az emeletekel kémleli. A vérnyo­mása azonnal negyvennel emelkedett és mint annak ide­jén a lovasfutár a véres kar­dot, olyan lázas izgalommal cipelte körbe a folyosókon a szemétgyűjtő edényt, hogy a szemetelés közben mindenki­vel tudatosítsa: — Jaj, drága nagyasszony! Milyen idők. Itt van a rendőr­ség. Nem lehet nyugalma a becsületes népeknek . . . Vagy: — Na végre,elvtársnő! Itt van a rendőrség! Reszkethet­nek azok a bitang reakciósok —< mondta, aszerint, hogy ki­nek mi jár, mert ebben a ház­ban sem egyforma emberek laktak. Az izgalmat csak fokozata az, hogy a Kulhanek néni ál­tal felfedezett rendőr a ház­zal szembeni gyalogjárdán sé­tálgatott és óvatosan figyelte a házat. A hírre persze a lakók vér­nyomása is egyre emelkedett és rövidsen meghaladta a sok­évi átlagot. A ház negyven la­kója közül az alábbiak estek kétségbe: I. emelet 2. A névtábla szerint Kovács Pál lakása. Rémes izgalom. Lótás-futás . . . Sirás-rivás ... Balról fogak csikorgatása. Kovácsné a kezét tördeli: — Mondtam neked, Pali, hogy baj lesz ebből. Ma is ha­zahoztál egy lépegető exkavá­ort. — Mondtad a fenét. Azt mondtad, hogy ennyi pénzből nem tudsz kijönni. De ne si­ránkozz, hanem gyorsan rúgd el valahová azt a betonkeve­rőt. És lesd, hogy máskor ho­zok valamit. — Azt én nem mondtam, de azonnal el kell adni . . . I. emelet 6. Dénesfi Ödön lakása. Ször­nyű riadalom. A család össze­vissza szaladgál, minek kö­vetkeztében a sötét hallban több közlekedési baleset tör­ténik. A hálóból az ur hang­ja: — Maris! Ha bejönnek ne szólítson engem nagyságos urnák. Megértette? — Értettem, nagyságos ur! — Elvira! Váltsa át. kérem középhullámra a rádiót és ne felejtse, hogy októberben el­lenforradalom volt. Érti? El­len .. . — Mama, kérem, vegye le Ödön diszmagyaros képét és maga maradjon a konyhában, ha bejönnek nehogy elkotyog­ja magát . . . — Elvira, kérem. Ha bejön­nek legyen szives és tegezzen, mert igy olyan polgári . . . izé ez. Érti kérem ? — Biztos azért jönnek, mert a múltkor is a Pipacsban azo-A bíróság ezenkívül még 33 vádlottat sújtott kisebb-na­­gyobb börtönbüntetéssel, me­lyet néhány vádlott esetében felfüggesztett. FERDE TORONY Nemcsak Pisában van fer­kat a vicceket mesélte. Vagy talán . . . — Fogja be a száját! — Fogd be te! Te . . . — Ezt nekem mondtad? Nekem? . . . Te! . . . — Segítség! Rendőr! . . . II. emelet 8. Özv. Ficelka Jenőné laká­sa. Homály és dohszag. Csend és áhitat. — Hála neked Szüzanyám, hogy meghallgattad könyör­gésemet. Alig egy hete jelen­tettem fel ezt a disznó Pozs­­gait, hogy nem takarítja az előszobát és azt mondta ne­kem, hogy szipirtyó, és máris itt van a rendőrség. Végre ki­rúgják innen az átkozottakat és kisüt az igazság napja. Ámen. Ugyanitt a másik szobában. Vidámság és hangulat. Derű és mosoly. — Látod, Panna! Ki va­gyok én? Csak egy szavamba került. Van egy jó haverom, akinek az öccse a rendőrség­nél sofőr. Szóltam neki, hogy csináljanak valamit az öreg­asszonnyal. És máris itt van­nak. Hallod ? Most persze imádkozik. Hiába. — És akkor, szivem, azt a kis szobát kiadjuk. Kapunk érte legalább 400 forintot... III. emelet 3. Kiss Béláék lakása. Zaj és őrület. A földön törött edény­darabok. Üvöltés. Téboly. A plafonon ételmaradékok. — Idefigyelj, Edit! Én té­ged nem verlek többet. Hallot­tad mit mondott Kulhanek néni? Ha nem eszed meg ezt a spenótot, odaadlak a rend­őr bácsinak . . . III. emelet 5. Szintén izgalom. Lázas ta­lálgatás. Végre valami ese­mény. — Biztos azt a részeges Schrantzot viszik a földszint­ről. Ideje már. Az este is úgy megverte a feleségét. — Én azt hiszem, hogy in­kább Ligeti Micikét a II. eme­let 4-ből. Na hallod, minden héten uj férfi és minden hé­ten uj ruha . . . — Ne beszélj igy Jutka előtt. — Egy húsz éves lány nem baj ha meglátja, hogy mi a sorsa az ilyeneknek. — Ne találgassatok, anyu. A rendőr engem visz — szó­lalt meg Jutka, aki eddig lá­zas sietséggel öltözködött. — Jesszusom! Mit beszélsz? Még viccnek is rossz! — Viccnek lehet, hogy rossz, de valóságban nem. Nézzétek, ott sétál! Molnár Ferinek hÍvják és ma engem visz moziba. Csokolom! Kulhanek néni látta őket, amint egymásba karolva el­mentek, dehát mégegyszer nem mehetett szemetet gyűj­teni, igy hát az igazság más­napig nem derült ki ... De nem is baj, mert igy sokan megfogadták, hogy a jövőben tartózkodnak az olyan cse­lekményektől, melyek miatt a rendőrséggel gyűlhet meg az ember baja. Aztán megtudták a történ­teket, lecsillapodtak a kedé­lyek és a ház lakóinak élete visszazökkent a régi kerék­vágásba. de torony. A lengyelországi Zabkowice városka nevezetes­sége is egy ferde torony, mely egyméteres elhajlásával bát­ran odaállhat a hires pisai mellé. Korára nézve is vete­kedhet vele: 1287-ben építet­ték. HÁTFÁJÁS. DERÉKFÁJÁS. IZOMFÁJÁS vagy más végtagfájdalmak esetében dörzsölje be a fájós testrészt EASY It UK FKK YOU készítménnyel, melynek kipróbált ^ enyhítő hatását számtalan hálalevél bizonyítja. — Nélkülözhetetlen a háznál. — Registered U. S. Pat. Office. Magyar gyógyszerész készítménye. — Ára $1.50, CANADÁBAN $2.00. Kérjük rendeléséhez a csekket vagy money ordert mellékelni. A. ADORJÁN 1970 Lincoln Avenue, Chicago 14, 111. Charles Bússá farmer vizsgálja a farmjára lezuhant kis kétszemélyes repülőgép roncsait Glastonbury, Conn.-ban. A gép két utasa komoly sérülés nélkül ke­rült ki a balesetből.

Next

/
Thumbnails
Contents