A Jó Pásztor, 1959. január-június (37. évfolyam, 1-26. szám)

1959-04-24 / 17. szám

4. OLDAL A Jó PÁSZTOR ÉDES ANYANYELVŰNKNEK TÍZKÖTETES SZÓTÁRA LESZ BUDAPEST. — Amikor az országiban ismertté vált a rádió “Édes anyanyelvűnk” Műsora, valósággal divat lett a nyelvészkedés. Mindenfelé vitatkoznak arról, hogyan ra­gozzák helyesen ezt vagy azt az igét, mi a helyes szórend ebben vagy abban az esetben. A Míagya-r Tudományos Akadémia Nyelvtudományi Intézete foglalkozik anya­nyelvűnkké], Helyettes igaz­gatója, Lcirineze Ia-jos — aki a rádióban “Édes anyanyel­vűnket” tanítja — megma­gyarázza, miilyen irányiban fo­lyik a nyelvészeti kutatás: •— Maga szerint melyik szó a helyes; “felülő” vagy “fel­­leg”? Ugye az utóbbit válasz­tékosabbnak, sőt talán eről­tet ettn-sik is érzi? Pedig van­nak vidékek, példáiul H-ajdu- Biharban, ahol éppen ellenke­zőleg, 'a “felleg” a minden­napi szó, s a “felhő” az, ami különlegesnek találnak. Ha­sonló a hely zet a “töpörtyű­­tepertő” vitában. Majd a mi szótárunk eldönti ezt a vitát. — Milyen szótárról van szó ? Ez. a szótár egynyelvű lesz. Magyarról magyarra fordít, a magyar szavak jelentését elemzi, helyesírásét tisztázza, szókincsét gyűjti. Minden kul­­tumyelvnek megvan a maga hagyományos értelmező szó­tára, például az amerikai W eibster. Magyarországban 1874-ben' jelent meg a Czu­­ezör-Fogarási-f éle “Magyar nyelv szótára” utolsó kiadása, azóta csak kisebb igényű mű­vek láttak napvilágot, például Balassa Józsefé 1940-ben. Mindkettőnél j elentöselbib lesz az Értelmező szótár, ame­lyen Országik László dolgozik munkatársaival 1950 óta. Tíz­ezer oldalra tervezik, tiz kö­tetben adják ki. Az első kötet mostanában került nyomdába. A szótár két munkatársa. 0. Nagy Gábor és Kovallov­­szlky Miklós tájékoztat a rész­letekről. A szavak jelentését nem kitalálják, hanem az Írott magyar nyelvet tankönyvek­ből, irodalomból, szaklexiko­nokból és tájiszótára-kiból ki­­cédulázzák. Tőlük megtudhat­juk, hogy a “cinterem” nem valami lovagterem, ahol cin­ből, pléhlből és egyéb zörgő anyagból készült tárgyak ta­lálhatók, hanem — temető. Amikor Berzsenyi azzal csú­folta Kazinezyt, hogy “leányt hozott néked isimét a cakó” — akkor a cakó gólyát jelen­tett. A “felvesz” ige nemcsak azt jelenti, hogyha valami le­esik, azt felveszem, hanem Balassa szótára szerint még más öt jelentése is van, Gzu­­czor-Fogarasi szerint össze­sen hét, az uj szótár szerint húsz. A kemény szónak tizen­öt jelentése van és ugyanany­­nyi árnyalata, a “szó” szónak pedig összesen négyszáz. A “jár” ige öltözködést is je­lent: “Milyen fényesen, gró­­fosan jártatok ...” A szótárt még csak A-tól D-iig nyomják, a többi egyelő­re —• dobozokban van, meny­­nyezetig érő sorokban, szo­bákon keresztül. Ha majd — éveik múlva — az egész mű megjelent, terveznek egy ol­csó, rövidített, egykötetes ki­adást is. RÉGI, DE JÓ BUDAPEST. — Ismét dol­gozik a MÁVAG 2000 tonnás hidraulikus nyomással műkö­dő sajtó-lója; amelyet három­­hónapos munkával, (most telje­sen ujjáépitettek.. Az ország legnagyobb prése ez, amelyet 1914-ben helyezték, üzembe. Rontják a magyar bor hírnevét Az amerikai parti őrség mentette meg Akima Bay Alaska partjánál a súlyosan sebesült orosz tenge­részt, aki egy halászbárkából adott veszély jeleket. Koponya alapi törést szenvedett. SZÁZ ÉVIG VÁRTAK A VÖRÖS ÉRDEMRENDRE SZEGED — Az itteni gyu­fagyárat fennállásának száza­dik .évfordulója alkalmából jubileumi ünnepségén a Mun­ka Vörös Zászló érdemrend­jével tüntették ki. KOSSUTH SZOBOR Monokon, Kossuth Lajos szülőfalujában felállítják az 1848-4-9-es magyar szabadság­­harc vezérének szobrát. A környező járásokiban gyűjtést indítottak a szobor felállításá­nak költségeire. Paiskiewilcz herceg szobrát másutt fogják felállítani. NEWARK, IV. J. ÉS KÖRNYÉKE Irodavezelő: PAPP ISTVÁN 403 Lawrie Si., Perth Amboy. N. J. Telefon: VAlley 6-0717 ALAPTALAN VÁD NEWARK, N. J. — Claren-HU 6-4782 Elsőosztályu, friss vágású hú­sok, házilag készült legizlete­­sebb hentesáruk, füstölt, pap­rikás szalonna, hurka, kolbász, disznósajt, finom sonka napi áron kaphatók. Rendeléseket pontosan leszállítunk. SZALAY MIKLÓS Hentes és mészáros üzlete 1176 SZ GEORGE. AVE. LINDEN, N. J. Élelmiszer csomagok nagy választékban vámmentesen Magyarországba Használt ruhacsomagot 44 fontig felveszünk. Fischer Brothers UTAZÁSI, BIZTOSÍTÁSI ÉS PÉNZKÜLDÉSI IRODÁJA 749 SPRINGFIELD AVE. IRVINGTON, N. J. Phone: ESsex 5-9600 Irodaórák: Hétfőn, pénteken d. e. 9-től este 8:30-ig. Kedden, szerdán d. e. 9-től este 9-ig. Szombaton délelőtt 9-től déli 12 óráig. ce Jones és Eugene Smith or­gazdaság vádja alatt álltak a megyei biró előtt. — Bűnösnek vallja magát? — kérdezte a biró Jonest. Ő a maga és barátja nevé­ben felelt: — Nem. Mi nem vásárol­tuk azt a lopott holmit, mi magunk lloptuk azt. A biró elvetette a vádat és az ügyész bejelentette, hogy másnapra kész lesz a lopási vád. S. HAYDU & SONS, Inc. 116-122 MAGAZINE ST. NEWARK, N. J. Telefonok: MArket 3-1207 és MArket 3-1208 ahol elsőosztályu friss húsok, kolbász, sonka, hurka, füstölt és paprikás szalonna, disznó­sajt és világhírű virsli, amit a Haydu Testvérek saját üzle­tükben készítenek. MAGYARUL IS BESZÉLÜNK. Pontos kiszolgálás! BUDAPEST. — Élvek óta sok a panasz, hogy íöldmü­­ves-sZölve-tkeizetekben nagysza­bású sikkasztások történtek. Ezeknek a bűneseteknek egy­­részét a rendőrség, másrészét pedig a földlmüvesszöVetkeze­­tek központja leplezte le. Bár az utóbbi időkben csökkent az ilyen eseteik száma, mégis uijialbb megdöbbentő sikkasz­­tásckat.'és lopásokat fedett fel a rendőrség és a népi ellenőr­ző bizottság. A népi ellenőrzés legutóbb a Kaposvár és környéki föld­­müvesszövetlkezeteknél leple­zett le egy újabb nagyszabá­sú, bűntettet. Ennek a szövet­kezetnek vezetőségi tagjai többrendbeli csalást, sikkasz­tást és okirathamisitáist kö­vettek el. Nem elégedtek meg azonban az igy szerzett ille­téktelen haszonnal, nagyobb üzletbe kezdtek. Közel 800 mázsa kukoricát vásároltak fel és a kifizetett mázsánként i 280 forint he­lyett bá-romszázhusz forintot tüntettek' fel a bizonylatra és igy számolták el a szövetke­zetnek. Ilyen, és ehhez ha­sonló üzletekkel ujaiblb 160,000 forint jogtalan Ihaszont sze­reztek magúiknak. Hegedűs Ferenc, a szövetkezet felvá­sárlója megegyezett Magyar Attila főkönyvelővel és nem­­létező árura állított ki felvár sárlási jegyet, majd megosz­­tozkodtak az igy szerzett hat­ezer forintom. A Csomgrád megyében levő királyhegyesi földműves-szö­vetkezetben 13 tagú bűnszö­vetkezet alakult az elmúlt évek során. A banda tagjai szemérmetlenül lopták a szö­vetkezet vagyonát és több százezer forintot csaltak csz­­sze magúiknak. Mar-to-nyi Zol­tán, szövetkezeti könyvelő agyalta ki a sikkasztás mód­ját, ő adott tanácsot társai­nak: hamis vételi jegyeket kell kiállítani és elszámolni az igy mutatkozó hiányt, mint iaz áru természetes súly­csökkentését és romlását. Ki­rályhegyesen az utóbbi éveik­ben alaposan megnőtt a “ter­mészetes súlycsökkenés. ’ ’ Szab-clos-Szatmár megy lé­ben megint más módját talál­ták ki a csalásnak: a földmü­­vesiszcvetikezetek résziére vég­zett építkezéseknél Veszperé­­nyi Károly és Szabó János társaival együtt hamis szám­lákat nyújtott be és csak a rendőrségi vizsgálat során de­rült ki, hogy rövid idő alatt 425 ezer forinttal károsítot­ták meg a szövetkezetét. Arra a kérdésre, hogy mi­ért fordulhat elő a föl-dmü­­vesszövetkezeteiknél ilyesmi, a következő választ lőhet ad­ni : A bűnügyek aktáit tanul­mányozva azt tapasztaljuk hogy a föUimüvesszövetikeze­­tek ellenőrzési rendszere nem felel meg a követelmények­nek, annak ellenére, hogy már több ízben módos itatták, vál­toztatták élt a rendszert. Nincsenek 'például villám-el­lenőrzések. Jóformán minden bolt vagy áruház vezetője tudja, hogy melyik nap, mi­lyen órában jönnek majd hoz­zá ellenőrizni és. akiknek nem tiszta a lelkiismeretűk, azok természetesen felkészülnek erre az alkalomra. BUDAPEST. — A Népsza­va panaszkodik, hogy több külföldi országban magyar helynévvel, tehát magyaror­szági eredetet színlelve ter­jesztenek alacsonyabb minő­ségű ál-magyar borokat és ez­zel rontják a jó magyar bo­rok hírnevét. És teszik ezt an­nak ellenére, hogy államuk aláírta a londoni nemzetközi egyezményt, amely az ilyen visszaéléseket tiltaja. Az ilyen visszaéléseket Olaszországban több szőlőter­melő űzi, de a legnagyobb arányban báró Economo Leo földbirtokos örökösei, trieszti lakosok. Franciaországban “Tokaj d’Alsa-g-e” elnevezésű francia borokat árusítanak. Angliá­ban a Ziimimerimann-oéig spe­cializálta magát magyar bo­rok hamisítására. Különösen tokaji Szamorodni s az égi Bikavér elnevezéssel követ el visszaéléseket. Ausztriában herceg Windisohgraetz válla­lata kereskedik a tokaji Sza­morodni címke alatt reklámo­zott osztrák borokkal. A magyar borok külföldi forgalmazására egyedül jogo­sult külkereskedelmi vállalat, a Mo-niimpex, mlég 1956-ban pert indított a báró Economo család ellen a trieszti bíróság előtt. A trieszti bíróság múlt év­ben helyet adott a Monim­pex keresetiének. Ez a bírói döntés nagy feltűnésit keltett számos ország üzleti körei­ben és sorra kérték az ítélet másolatát a Monimpextől. A báró Economo család fel­lebbezéssel támadta meg az Ítéletet: Éls nyomban széles­körű sajtókampányt szerve­zett az Ítélet megváltoztatá­sa érdekében. Érdekeik védel­mében megmozgatták az olasz kereskedelmi és mezőgazda­sági kamarák vezetőségét is. Ezek vaialhonmát előkotior­­tak olyan állítólagos régi fel­jegyzéseket, amelyek szerint a tokaji .szőlőtőkék tulajdon­képpen az olasz cividiaiei vi­dékről kerültek Magyaror­szágra. Ennek hitelességét legjobban az cáfolja, hegy homlokegyenest ellenkezik a bárócsaládnak az első fokú bíróság előtt hangoztatott fő érvével, amely szerint az ő boraik a Tokaj-Hegyalajiáról olasz földre került szőlővenyi­géikből származnak. Az olasz kamarák állításaik alátámasztására most ősi tér­képek után is1 kutatnak, ame­lyen megtalálni remélik a go­­riziái körzet kis patakocská­ját, amelynek annak idején állítólag Tokaj volt a neve. A tokaji per véigsőfokon az olaszországi föbiiró-ság előtt még nem dőlt el. A SZOBAIUL BUDAPEST. — Trifonov Tibor fiatalember, aki már lopás és' sikkasztásért .többszö­rösen volt büntetve, hiszé­keny emberek megkárositásá­­ra specializálta magát. Szobát bérelt a Petőfi Sándor utca 15-ben, dir. Tásnádi Tibor or­vosként mutatkozott be, a há­ziak bizalmába férkőzött és egy alkalmas pillanatban tíz­ezer forint értékű ruhanemű­vel távozott. Néhány hét alatt jónéihiány lakásaidét fosztott ki ilyen módon. A karácsonyi ünnepekre Egerbe látogatott; itt egy nyugdíj ásnál vett ki. szobát, hlárcim hét -után összeszedte a házigazda ékszereit és meg­takarított pénzét: 15 ezer fo­rintos zsákmánnyal tért visz­­sza a fővárosba. Budapesten ismét talált ki­adó szobákat ©3 szokása sze­rint a beköltözés után rövid idő múlva minde-n összeszed­hető holmival továbbállt. A rendőrség őrizetbe vette a szélhámost. Eddig 14 kláirosüult jelent­kezett KOMÉDIÁK ÉS TRAGÉDIÁK A TÁRGYALÓTERMEKBEN AMERIKÁBA JÖNNÉNEK, DE NEM LEHET . . . BUDAPEST. — A rendőr­kapitányság őrizetében van Reichenberge,r Félix vaj-bai la­kos, alk-i Rezső Ferenc néven belügyminisztériumi dolgozó­nak adta ki magát és az or­szág területén több személy­től és családtól nagy összeget csalt ki azon a címen, hogy részükre kivándorlási útleve­let szerez. ALUMINIUM KÖZPONT Székesfehérvár a magyar alumíniumipar egyik legjelen­tősebb központjává fejlődik a következő években. A hosz­­szulejáratú szovjet hitel se­gítségével háromnegyedéivé k-ezdtélk meg a könnyűfémmű nagyarányú bővítését. A mun­kák befejezése után lehetővé válik az egész magyar alumi­­niumterrndlés feldolgozása fél­­készáruivá, aluminiiuimíem-ez­­zé, csövekké és különböző idicmdaraboíklká.. Az eddiginél sokkal nlagyolbib arányban ké­szíthetők majd ötvözött alu­mínium félfcószárulk. A 'bővítés során először az uj öntöde és a présrnü épül fel, majd az aluminium hen­germű. TOLNAI GYÜMÖLCS KAPOSVÁR. — Csaknem 50 tonna gyümölcsöt és főze­lékfélét exportálták aiz elmúlt évbe-n Tolnia megyéből. Leg­nagyobb mennyiségiben korai cukorborsó került külföldre: 154 tonna. Majdnem ennyit exportáltak korai káposztá­ból is. BUDAPEST. — Többnyire szomorú játékok peregnek le a bűnt etőib iró ság tárgyalóter­meiben, de olykor ferde hely­zetek a kámikum ellenállha­tatlan erejével nevetésre késztetik a legszigorúbb bí­rót, a legsavanyuiblb kedélyű ki-bi-ceket. A konyak mint enyhítő körülmény Az Uniicum L-ikőingyár bu­dafoki telepének gondnoka késő este tért haza feleségé­vel. Amikor benyitottak a la­kásba, meglepődve Itták, hogy a díványon egy hiányos öltöz­­ze-tü férfi horkol. Olyan mé­lyen aludt, hogy felkelteni sem lelhetett. Amikor másnap a rendőr­ségen kihallgatták a közben kijózanodott éjszakai vendé­get, kiderült hogy betörőt fog tak. A gyár telepén egy ide­gen vállalat munkásai dolgoz­tak. Munkaidő után az egyik elrejtőzött a pincében, s 17 üveg konyakot ellopott. Köz­ben annyira- -berúgott, hogy már el se tudta vinni a z-sálk­­má-nyt, hanem betáimolygott a gondnok lakásába, levetkő­zött, s lefeküdt* aludni. Mivel kiderült, hogy az ön­­tudatlauságig részegen kö­vette el tettét, a bíróság nem betöréses lopásban, hanem ittas állapotban elkövetett bűntettben mondta ki bűnös­nek. -s két hónapi börtönre Ítélte. Mi újság a pokolban? Nagystílű szélhámos ügyé­ben tűzött ki tárgyalást a Köziponti Kerületi Bíróság. A tárgyaláson a védő csatolta a vádlott halotti ibizonyitvá­­nyá-t. A bejelentést követő m-egilletődött csendet a káro­sultak jogi képviselőjének fel­kiáltása zavarta meg. Lehe­tetlen, hiszen a vádlottat nemrég látták, s ez a bizo­nyítvány korábbi keletül A bíró gyanúsnak találta a dolgot, s amikor megkeresték a kerületi anyakönyvi hiva­talt, kiderült, hogy a bizonyit­­vány hamis. A hozzátartozók a védőt is becsapták. A legközelebbi tárgyalásra már feigyőr vezette elő a szélhámost. Aimik-o-r a káro­sultaik képviselő j e megpillan­totta. nem állhatta meg, hogy csufolikiodlya óda ne " szóljon neki :“Mi újság a túlvilá­gon . . .? Fiatalító bankbetét Középkorú nő ült közokirat­­hamisiöással vádlóiban, a bíró­ság előtt. Sűrű könnyhüllatás között előadott viéd-elikez-éísié­­ből meglepő történet bonta­kozott Iki. Kicsit későn’ ment férjhez eigy nála 15 év-vei fia­­alobb férfihoz. Aggályosko­dott is erősen emiatt és a nagy korkülönbséget úgy vélte át­hidalhatónak, hoigy leendő férjének eldicsekedett: mi­lyen gazdag. Bizonyságul fel is mutatott egy 400,000 fo­rintról kiállított takarékbe­tétkönyvet. Esküvő után a férj a szek­rényben kutatva véletlenül megtalálta a gondosan elrej­tett betétkönyvet. Úgy gon­dolta, joga van némi előleget felvenni a dús hozományra, ezért elment az Országos Ta­karékpénztárba, hogy a 400,- 000 forintból pár -ezret felve­gyen. Képzelhető a me-grök­­kömyöidése, -amikor közöilHiák vele: -a könyv hamis, mert 40 forintról állították ki és va­laki 400,000 forintra korri­gálta a betét összegét. A hiozoimiánylkaland vége az lett, hogy az asszony ellen -a-z ügyészség -köz-olkirathamisitás miatt vádat emelt. A bíróság felmentő ítéle­tet hozott. Megállapította, hogy az asszony a betétköny­vet nem haszonszerzésből ha­misította meg, hanem úgy akarta- -a nála 15 -évvel fiata­labb férfit megtartani, hogy gazdagságot színlelt. Hogy a füstbe ment hozomány ár­tott-e a házasságnak, az a bí­róságon nem derült ki. Enyhül a ruhahiány BUDAPEST. — Több mint hatszázféle kelmét gyártanak ebben az évben 2400 szin- és minbaváltoaatban a gyapjú­­szövőgyárak. Hatvaniéi© fi­nom divatszövetet is rendelt a kereskedelem a gyáraktól, Könnyű pénzszerzés Csepelen BUDAPEST. — Binder La­jos -gépészmérnök a Csepel Autógyárban dolgozott mint anyagbeszerző havi 3300 for­­ri-nt fizetésért. -Régi ismerő­sét, Ruttkai Ferencet rávet­te, hogy hagyja- ott munkahe­lyét, váltson iparengedélyt és társuljon Czibók Jánossal, aki egyelőre nem kaphat iparen­gedélyt. Binder azt is. javasol­ta, . hogy legfőbb tevékenysé­gük a Cis-eipel-autókhoz szük­séges fuvókák javítása legyen, ö majd megszerzi a megrende­léseivel, a jövedelmet három­felé osztják. Később az anyagbeszerzést a Csepel Au­tógyáriban már nem is' Binder, hanem Borbás Sándor intézte és neki is kellett részesedést adni. A jól kereső társas cég -há­rom év alatt majdnem két­millió forinttal károsította meg az államot hamis kalku­lációval, továbbá azzal, hogy más kisiparosoktól h-arnis számlákat vásároltak több mint egymillió forint erejéig. A kisiparosoktól a számlákat Frenkel -Herman műszaki elő­­jiu'tatékért. A bünbanda ösz­­szejátszott Ottava Ernővel, a Csepeli Autógyár selejtező bi­zottságának tagjával; érté­ken alul adagolókat vásárol­tak, amelyeket azután busás adó szerezte, természete-siem haszonnal ad-tak tovább. Ä pályaválasztás szabadsága BUDAPEST. — Egy fiatal­ember azt a naiv kérdést in­tézte a Népszava szerkesztő­ségéhez, hogy szabadon Vá­laszthat-e olyan foglalkozást, amelyre kedvet és tehetséget érez. A lap erre- azzal felelt, hogy idézte a Miunkia Tör­vénykönyve 13-2-ik paragra­fusának első bekezdését, mely igy szól: Az- egyetemet, főiskolát; szakiskolát va-gy szaktanfo­lyamot végzettek -gyakorlati 'szakismeretek -szerzése, illetve kiegészítése céljából kötele­sek az iskola szerint és a mun­kahely szerint illetékes mi­niszterek által kijelölt válla­lat alkalmazásába iéip-ni és a­­kötelező szakmai gyakorlati időt ott eltölteni. A kijelölés során a dolgozó kívánságait lehetőség szerint figyelembe kell venni. ezekből csak kisebb, néhány száz mét-ere-s tételeket hoz­nák forgalomba. $ Óhazai Híradó Mezőgazdasági bűnszövetkezetek

Next

/
Thumbnails
Contents