A Jó Pásztor, 1958. január-június (36. évfolyam, 1-26. szám)
1958-05-23 / 21. szám
A JÓ PÁSZTOR (THE GOOD SHEPHERD; Founder: B. T. TÁRKÁNY alapította Megjelenik minden pénteken Published every Friday Published by — Kiadó THE GOOD SHEPHERD PUBLISHING COMPANY Szerkesztbaég és kiadóhivatal — Publication Office 1736 EAST 22nd STREET CLEVELAND 14, OHIO Telefon: CHerry 1-5905 53 ELŐFIZETÉSI DIJAK: SUBSCRIPTION RATES: gv évre__________________$6.00 One Year--------------------------$6.00 él évre ___-_____________ S3.50 Half Year--------------------------$3.50 Second Class Mail privileges authorized at Cleveland, Ohio. A Jó PÁSZTOR UJ CSALÁDTAGJA A Jó Pásztor kopogtat be ima Newark, N. J.-ben és környiékién azoknak otthonába, akik a Newarki Hírlapra fizettek elő és előfizetésük még érvényben van. Ez azért van, mert a Newarki Hirlap beolvadt A Jó Pásztor hetilapiba, Hogy mi volt enneik az egyesülésnek oka és előzménye, azt elnjictndja a lap egyik belső oldalán Aszódy K. Clára, a Newarki Hirlap volt kiadó,szerkesztője, ezúton A Jó Pásztor irodavezetője. Amikor az amerikai magyar sajtó életében ilyen családi esemény történik, mindig elgondolkozunk, mélabusan és mégis reménykedve. Elszállnak felettünk az évek, fogy, egyre fogy a magyarság, a magyar újságokban halálozási Ihirek és gyászjelentések egyre gyakoribbak. És-a magyar újságok bizony megérzik azoknak az olvasóknak hiányát, akiknek eljött az idejük és kidőltek a sorból — lekerülteik az előfizetők listájáról. Érthető, hogy évek óta egyik vidéki magyar újság a másik után financiális nehézségbe jutott. Ilyen esetekben a leghelyesebb megoldás: egyesülni azzal a magyar hetilappal, amelynek olvasóközönsége az ország minden részéből tevődik össze és éppen ezért jobban leírja a harcot a folyton emelkedő kiadások fojtogatása ellen. A Jó Pásztor neve alatt olvashatják azoknak a kis hetilapoknak címeit, amelyek A Jó Pásztor családjába való belépést választották helyes megoldásnak. Ezekhez csatlakozott most a Newarki Hirlap. Hisszük, hogy a Newarki Hirlap eddigi előfizetői meg lesznek elégedve a változással. Egy helyi érdekű lap helyett kapnak egy nagyobbat, gazdagabb tartalmút, amelyben a helyi érdekesiségü hírek mellett megtalálják a ihlet legkiemelkedőbb eseményeinek nemcsak közlését, hanem magyarázatát is, és a lapnak minden oldalán találnak érdekes, tanulságos, ismeretterjesztő, szórakoztató cikkeket. A Newarki Hirlap előfizetői ingyen kapják előfizetésük lejártáig A Jő Pásztort és mi hisszük, hogy ez idő alatt úgy meg fogják Szeretni uj lapjukat, hogy attól nem is akarnak többé megválni. Azért hisszük ezt, mert az éveik során nagyon sokan azt Írták nekünk, hogy A Jó Pásztor hetilapnak hűséges előfizetői és olvasói maradnak mindhalálig. Szívélyesen köiszömtjük, szeretettel fogadjuk be A Jó Pásztor olvasótáborába mindazokat a magyar testvéreket, akiknek ez a fele jelentés szól. AZ ISMERETLEN KATONA A franciaországi Epinal határában levő katona temető egyik sírjából emelték ki egy ismeretlen amerikai katona földi maradványait és amerikai zászlóval borított koporsóba rakták. Jelképe lesz ez minden amerikai katonának, akik Európa és Afrika harcterein estek el a második világháborub an. Hadihajó hozta az amerikai hős tetemét a tengeren át, vissza szülőhazájába. A névtelen harcos az arlingtoni nemzeti temetőben fog végső pihenőre lelni, mint a második világháború Ismeretlen katonája. Lehet, hogy protestáns, lehet, hogy katolikus, lehet,' hogy zsidó vallásu volt a névtelen hős, akinek koporsója körül mindhárom felekezeit papjai imádkoztak, amikor útnak indult Franciaországból Amerika felé. Jelképe lesz annak a szellemnek, amely1 az emberi szabadság védelmében ragadott fegyvert két világháború alatt, hogy megtörje a zsarnokságot. Most, amikor hidegháborúval próbálja idegesíteni a demokráciákat a Szovjet és “kisháborukkal” és forradalmakkal fokozni a bizonytalanságot, ismét Amerika a szabad népek egy etlen támasza és reménysége. Hisszük, hogy a harmadik világháborút, az atombombák poklát elkerüljük. De ha a kommunisták' mégis vérözönt hoznak a földre, Amerika nem fog habozni, hogy újból útját szegjék a hatalom tébolyultjainak. NINCS MÉG VESZVE LENGYELORSZÁG? Lengyel diplomaták aggodalmaskodnak, hogy Kirusicisev diktátor hamarosan Gomulkia kormányzata ellen fog fordulni és követelni fogja, hogy adjon fel minden önállóságot, amit 1956 őszén — a magyar szabadságharc előtt — kivívott Lengyelország számára. Kruscsev ragaszkodik ahhoz, hogy a lengyel kommunista párt és kormány ismerje el a szovjetet a kommunista világ egyedüli vezérének, a Moszkva Astrid norvég hercegnő a minnesotai állami ünnepségeken. ROMÁN PÜNKÖSDI BABONÁK filozofus-anekmítAk Szókratész, a nagy athéni bölcsész, azt a tanácsot adta egy rossz szónoknak, hogy előbb próbálja ki szónoklatát odahaza, mielőtt nyilvánosan elmondaná. — Meg is tettem, — viszonzá emez —, tízszer is elmondtam odahaza a beszédemet. — Akkor bizonyos, hogy nagyon rossz hallgató előtt mondtad el, válasz máskor valami értelmesebb embert erre a célra. * • Kant, a hires német filozáfus, olyan hiú volt, hogy mindig divatosan öltözködött és úgy vigyázott a ruháira, mint akármelyik üresfejü ficsur. Nem csoda tehát, hogy haragra lobbant, mikor egyszer végigmenve az utcán, egy szolgálóleány végigfröccsentette az uj ruháját vízzel. Dühösen berontott abba a lakásba, amelynek ablakából a vizet kiöntötték és izgatott káromkodásban adott kifejezést felháborodásának. Még akkor is szidta a cselédet, mikor az, a kedves és szép házikisasszony segítségével tökéletesen szalonképessé tette a nagy bölcsész ruháját. A kisasszony, aki jól ismerte Kantot, csupa pajkosságból megkérdezte tőle, hogy kihez van szerencséje és mikor ez megmondta a nevét, a fiatal leány mosolyogva igy szólt: Nagy szerep jut a Pünkösdnek a szerelmes romáin lányok életében. Ez az a nap, a mikor a szerelmes leányzó megtudhatja. hogy férjhez megy-e még abban az esztendőben. Sőt ha egy kissé ügyes, a sorsot is megkorrigálhiatja és egy kis ártatlan hókuszpókusszal szerelemre gerjesztheti azt, alki éppen tetszik neki. Piros Pünkösd hajnalán szépen ünneplőbe öltözik a leányzó és próbát tesz, hogy férjhez megy-e .még abban az esztendőiben? Kimegy a kiskert kerítéséhez és a karók közül találomra keresztet tesz az egyikre. Aztán a kertajtótól a megjelölt karóig megszámlálja a levert fákat. Ha párosaik, az azt jelenti, hogy a leány még abban áz évben megtalálja párját. És ha páratlan',? Nos arra. nem igen van eset, mert a férjhezmenő leányok már hetekkel előbb készülnek a próbára és — véletlenül sohase teszik a jelet- páratlan karóra. Mikor aztán a férjh-ez-menés be van biztosítva, következik a nehezebb rész: a szeretett férfi szivének megpuhitása._ Pünkösd hajnalán, miikor még csend van a hátárban, elindul hazulról a román leány. Egy üvegkapcsót meg egy kanalat visz magával. Csendesen ’lépeget- a harmatos fűben nagy kételkedésekkel, hogy vájjon sikerül-e a varázslat, Lopva megy odáig, ahol két forrás vize egyesül. Itt a kanállal háromszor merit a forrás örvényéiből, belené? a viz tükreibe és elmondja hiba nélkül a va-rázsos szavakat : — Úgy tündököljek az ő szemében, mint a felkelő napsugár és olyan szépnek lásson, mint amilyen piros Pünkösd verőfényes hajnala. Megmondja fenszóvail azt is, hogy kinek akar ilyen nagyon tetszeni, azért nehogy valaki is meghallja az egészet, a legnagyobb titokban csinálja. Az örvényből merített vízhez otthon hozzá tesz még három kanállal -abból a vízből, amelyet pontosan előtte való ■napon déli 12JJfako-r merített. A vízibe egy «Si sót és' kenyérmorzsát szór, aztán- egy tányérba önti az üvegkorsó tartalmát. A tányérba tesz azután három virágszálat és három nádszálat. Verset is mond, amelyben azt kéri, hogy a szeretett legénnyel egész életéiben olyan 'közvetlen viszonyban legyen, mint a nád vízzel. Miikor először harangoznak MIKOR JÖN UJ MAGYAR TAVASZ? Irta: SZEGEDY LÁSZLÓ Ragyognak a fények, a tél már nem Havaz, hol késik hát mégis a szent magyar tavasz? Egyre tart még mindig a vörös áradat, s a szegény magyarra uj muszka-sors szakadt. Lerombolva rég a magyar barrikádok, s tiporják a magyart muszkák és kozákok. Lelkigyászt visel még most is Magyarország, ősi szabadságát durván elkobozták. Bár magyarnak lenni szép gondolat ma is: lesz-e szabadsága vajon valaha is? Meddig leng felettük a kremlim végzet? Mikor űzik el a muszka sötétséget? Szabad világ, feléd sikoltott a szavunk: szent szabadságunkért küzdeni akarunk Segitsetek ti is küzdelmünkön végig, amig szent küzdelmünk szabadsággá érk! Küzdelmünkben nem volt ut már visszafele, s elhullott a hősi küzdőknek a felt. Elnémultak bár az ágyuk és a tankok, nem kondidnak meg a szabadságharanpk. Bár szánt már az eke és a muszka traktr: nem nevet zöld vetés reánk uj tavaszko. Zsindelyes kis házak várnak, egyre váriak, mikor virrad fénye fel a magyar nyáriak? által -előirt vonalon haladjon, tagadja reg -a Titotól származó elvet, hogy a moszkvai utón övül más ut is vezet a szocializmushoz, lépjenek ismét az előtérbe a Gomulka* által visszaszorított lenge! sztálinisták. Mit tehet Gomulka, ha Kruscsev iiegnyomja a gombot és a vörös hadsereggel fenyegetőzik? Azt teheti, amit Nagy Imre tett: Kérheti az Hyesült Nemzetek és a szabad világ segítségét. akkor biztosain valami hiba a templomiban, ismét varázslatos verset mond. A tányérról a pépet visszaönti a kanoséiba, ibeieteszi a virágot és nádszáLaika-t, odateszi a tűzhely mellé és a keverékkel minden reggel megmossa az arcát. I-gy aztán nyárra, vagy legkésőbb a téli hónapokra k-éisz a párti. Vagy ha nem, történt a mókákban. — Végtelenül örvendek, hogy ez alkalommal szerencsém lehetett megismerkedni a nagy tudóssal. Mire Kant kissé megszelídülve igy válaszolt: — Én is örülök a szerencsének, de nem egyúttal annak az alkalomnak is, amely idevezetett önhöz. — Én pedig épen ennek az alkalomnak örülök legkivált; mert ha valaki ezután szemrehányással fog illetni azért, hogy gondot fordítok az öltözködésemre, annak bátran elmondhatom majd, hogy a nagy Kant sem mentes az ilyen apró hiúságtól. . * m:' Nagy gondot okoz a Pünkösdre viradó éjszaka a gazdáknak és gazda-sszonyoknak, mert olyankor járnak -a boszorkányok, akik elvarázsolják a tehenek tejét. Pünkösd előestéjén ugyanis á -boszorkányok gyűlést tartanaik valamelyik hegy tetején, erd-ei tisztáson, vagy két község határkövénél. Nagy zajj-al, rikoltozással veszekednek a vén banyák -éjfélig, amikor aztán kártevő ut jókra indulnak. Nem jő veitiT ilyenkor élő lénynek találkozni, különösen ha nem tudja az ellenvarázslatot. Egy molnár a malomból lisztet vitt hazafelé, mikor a boszorkányokkal találkozott. Szerencsére tudta mit kell csinálnia. Odaikiált'ott a rut banyáknak: — Szaporodjon a fajtátok! Erre visszarikácsoltak a boszorkányok: — Szaporodjék a te liszted is addig, amig -el nem árulod, hogy velünk találkoztál. A molnár otthon örömmel látta, hogy a lisztjéből sohase hiányzik, akárhány kenyeret süt a felesége. Az asszonynak azonban nagyon fúrta az oldalát a -csoda és addig kíváncsiskodott, mig a férje elmondta az esetet és attól fogva hamarosan elfogyott a liszt. A boszorkány Pünkösdre virradó éjszaka a mezőn harmatot gyűjt egy sajtárba. Korpát tesz hozzá és enni adja annak a tehénnek, amelynek a tejét -el akarja varázsolni. Érthetetlen jelek között azt suttogja, hogy a tehén minden teje jöjjön az ő tehenéhez s az ő tehene tőgyéből oly 'bőségesen folyjon a tej, mint a malom zugójában. Hogy ha azonban a háziaszszony zöldséget köt az istálló kilincsére, akkor a -boszorkány nem képes -az ajtót kinyitni. Pünkösd éjszakája arra is alkalmas, hogy a boszorkányokat, kipusztitisák. A boszorkányoknak ugyanis cs-ak a lelke megy varázsolni a testük otthon alszik. Már most, h-a valaki az alvó boszorkány fejét elfordítja, úgy a lelke nem tud többé a testbe viszszatérni és a boszorkány nem fog többéi felébredni. Csak arra kel! vigyázni, hogy ha valaki ilyen boszorkánypusz-titó vakmerőségre vállalkozik kalap nélkül ki ne lépjen az utcára, mert könnyen életével fizetheti meg merészségét. Consalvi tábornokot életének utolsó éveiben súlyos króniktis betegség kínozta. Az orvosok azt ajánlották neki, hogy tartózkodjék minden munkától, mert különben a betegsége folyton rosszabbodik. — És ez esetben, ha megfogadnám a tanácsukat, meddig élnék? — kérdezte tőlük a bíboros. — Talán 8—10 évig — volt a válasz. — És ha tovább is úgy dolgozom, mint eddig? — Akkor legfeljebb 4—5 évig. — Rendben van, uraim! — viszonzá nyugodt elhatározással a hires egyházfő. — Akkor inkább tovább dolgozom, mert öt hasznos esztendő háromszor, annyi tétlenségben töltött évvel ér-fel. “Ej, ej, az Istenért” — kiáltott fel egy fiatal orvos, látva, hogy Voltaire, a hires francia bölcsész feketekávét iszik estére. — MHát nem tudja, hogy a kávé lassan ölő méreg?” , “Igaza lehet, kedves doktor ur” — viszonzá nyugodtan Voltaire, miközben még egy csészével töltött magának: — “Valószínű, hogy lassan ölő méreg, mert hála Istennek, már hatvan éve iszom és még mindig nem tudott végezni velem. NIKITA ELŐDJE A hazugság atyja: igy nevezték hatalmának fénykorában gróf Ignatijeff Miklós volt orosz belügyminisztert, az orosz önkényuralom egyik legerősebb támaszát, aki 50 évvel ezelőtt halt meg 80 éves korában. Fényes pályát futott meg, eleinte mint katona, később mint diplomata és államférfim Nagyszerűen értett az előhaladás és a politikai érvényesülés fő módszeréhez: az intrikáláshoz. A hazugságnak, csalásnak és rágalmazásnak minden eszközét jónak látta arra, hogy hatalmát és befolyását biztosítsa. A pánszláv törekvések egyik vezérférfia volt: az az álom lelkesítette, hogy egykor egész Európának szláv népeit egy hatalmas birodalom keretébe egyesítse. Ravasz diplomata volt és e tehetségét kivált török külügyi politikájával bizonyította be. Mikor 1867-ben konstantinápolyi nagykövet lett, hizelkedések és csalfa Ígéretek által furfangosan behálózta Abdul Azisz szultánt, aki vak eszközévé lett és az ő befolyására az alkotmányt is megváltoztatta. Ennek aztán a szultán itta meg a levét, mert az ellenzék forradalmi mozgalmat szitott és megbuktatta a szultánt. Miután ilyenformán Ignatijeff zavart idézett elő a török politikában, titokban bolgár felkelést szitott a törökök ellen, ezt pedig ürügyül használta fel arra, hogy fegyveres kézzel avatkozzék be Törökország ügyeibe. A hazugság és ravaszság fegyvereit később is gyakran használta, kivált belügyminiszter korában, amikor folytonos reformok Ígéretével csillapitgatta az elégedetlen népet, titokban pedig egyre építgette az abszolutizmus és rendőruralom védőbástyáit a forradalom ellen. Amióta túlzó politikája miatt megbukott és a magánéletbe vonult vissza, azóta is egyre döntő szerepet játszott az orosz közéletben, kivált társadalmi téren, mint a szláv jótékonysági egylet elnöke. A JG PÁSZTOR •2-iK OLDAL