A Jó Pásztor, 1957. január-június (35. évfolyam, 1-26. szám)
1957-05-31 / 22. szám
Husvét után 6. vasárnap EVANGÉLIUM Szent János, 15, 26-27: 16, 1—4 Mikor pedig eljövend a Vigasztaló, kit én küldök nektek az Atyától, az igazság Lelkét, ki az Atyától Származik, ő majd bizonyosságot tesz énfelőlem és ti is bizonyságot tesztek, mert kezdettől fogva velem vagytok. Ezeket mondottam nektek, hogy meg ne botránkozzatok. Ki fognak zárni benneteket a zsinagógából, sőt eljön az idő, hogy mindaz, aki megöl titeket, szolgálatot vél tenni az Istennek. S ezeket szólottám nektek, hogy mikor eljövend az óra, rájok emlékezzetek, hogy én megmondottam nektek. Mindezt pedig kezdetben nektek nem mondottam, minthogy veletek valók. SZENTBESZÉD A mi Urunk Jézus Krisztus mennybemenetele előtt megújítja apostolainak a vigasztaló Szentlélek elküldésének ígéretét. :; Az utolsó vacsorán mondott főpapi búcsúbeszédében már említést tett nekik a Szentlélek elküldéséről és felhívta a figyelmüket, hogy készüljenek el Annak méltó fogadására, amikor igy szólt hazzájuk: “Most én elmegyek és elküldöm nektek az igazság lelkét, aki majd megtanít benneteket minden igazságra”. Szívleljük meg mi is az Üdvözítőnek ezen szavait és már most törekedjünk lelkünket előkészíteni a közeledő pünkösdi szent ünnepekre. Mit tegyünk, hogy a Szentlélek ajándékaiban minél inkább részesüljünk? Először is törekedjünk magunkból eltávolítani mindazt, ami a Szentiéleknek nem tetszik. Kerüljünk minden bűnt és bünrevezető alkalmat, ami gyűlöletes az Isten előtt s lelkünket eltávolítja Tőle. Isten szereti a szenvedőket, a kísértésben levőket, de hogyan is szerethetné azokat, akik szándékosan halmoznak bűnt bűnre? A súlyos bűn kiöli belőlünk az Isten barátságát, a bocsánatos bűnhöz való ragaszkodás pedig csökkenti lelkünk ellenálló erejét. Ne szomoritsátok meg az Isten Szentlelkét! A mi lelkünk legyen a Szentlélek temploma, tar>ernákuluma...Tisztítsuk meg minden folttól, minden 1 zennytől! Kerüljük a világ szellemét, amely csupa sötétség .és hazugság és útját állja a kegyelemosztó Szentlélek működésének. Alvilág elvei s felfogása teljesen ellenkeznek Jézus Krisztűs örök erejű tanításával. A világ megveti az alázatosságot, a sérelmek megbocsátását, a szegénységet és minden boldogságot a földi javakban e élvezetekben keres. De ha mi ezen üres és veszedelmes földi javak utáni vággyal töltjük el lelkünket, úgy teljesen képtelenné válunk a Szentlélek indításainak és kegyelmeinek befogadására. A földhöz tapadt ember a földet, az églek után vágyódó ember a menyeit kedveli. Legyünk továbbá összeszedettek. Tekintsük csak az apostolokat: együtt vannak az utolsó vacsora megszentelt termében tiz napon keresztül áhitatos imádságban és mélységes várakozás csendjében. A csendben és áhitatos összeszedettségben minden gondolatuk, vágyuk és várakozásuk a Szentlélek befogadására összpontosul. Törekedjünk mi is buzgó imádsággal szivünkben a Szentlélek Úristennek, az igazság lelkének megfelelő lakóhelyet biztosítani, hogy méltókká váljunk az Ö kegyelmeinek elfogadására. Kavarja fel indításaival a mi lelkünket és lángolja fel buzgalomra és erőre a mi szivünket, hogy igazi krisztusi életünkkel tanúbizonyságot tehessünk mi is Krisztusról. Mert a mi életünk csak akkor lesz Krisztus evangéliumának tanúbizonysága, ha a sziveket átalakító Szentlélek éltető ereje hatja át. LEVELÜK VAN A kővetkezőknek, levelük van és átvehetik a kiadóhivatalban, 1736 East 22 St., Cleveland, Ohio. * Schetterer Mártonnak, Retzer Máriától, Pfullingen, Spitalstr. 4, Kr. Reutlingen. Horváth Jánosnak, Jónás Elektől, Budapest, VIII. Koltai Anna u. 20. Varga Zoltánnak, Torbágyi Máriától, Sárospatak pf. 47. Magyarországból. Kőrössy Andrásnak, if j. Kőrösy Jánostól, Meszes, Borsod m. Dr. Bedő Zoltánnak, Zalai Györgytől, Crikvencia, Hotel Therapia. Kiss Lajosnénak (Cleveland), Farkas Dezsőtől, Washington, D. C. Gábor Máriának, Gyöngyösi Istvántól, Mindszent, Csongrád m. Kolbányi Antalnak, Szabó Györgytől, Budapest. A leveleket egy hónapig megőrizzük, a címzettek addig jöjjenek el és vegyék át. * Angyal Nándor és Janicsek Anna chicagói rokonait keresi Joseph Tóth, Caserne Pelissier Rouen, Seine Martime, France, Europe. Nyiri Grosz János 54 éves férfit, aki 1947-ben jött Amerikába és Roboz Imrének a Vígszínház igazgatójának sógora, keresi Montag József, 2263 W. 95 St. Cleveland 2, 0. Mitleider Sámuelt és gyermekeit keresi Mitleider Zoltán Sátoraljaújhely Árpád u. 30. A JÜ PÄSZTGF A californiai Comptonban egy cementhordó teherautó összeütközött egy kis maeánkocsival, melynek vezetője a helyszínen szörnyethalt. Magyar misszionárius utazásai Bengáliában Polgár István jezsuita atya vakációs Julius 16-án reggel 10:25- kor SeáldJÚhban a gyorsvonatra ültem és valami 5 óra után kiszálltam Nálhátiban. Itt P. Gálea Mihály, S. J. szolgája várt az állomáson. Valami 15 perc gyaloglás után egy kis hegyivonalhoz jutottunk. Ott volt a páterek “szalon-kocsija”: egy 4 keréken guruló láda. No a vonal is keskeny. Ezen hoznak köveket a gyárhoz, és itt feldolgozzák a vasutpálya használatára. A 4 mérföldnyi kocsikázást megtettük másfélóra után. Azután a dombokon fel-le, a keskeny kecskeutakon, a rizsföldék szélén még 2 mérföldnyit megtettünk Csilimpurig. A római kollégáim, P. Gálea Mihály, éppen felügyelte templomában a munkákat: ablakokat és ajtókat csinálnak az uj 100-50 láb nagy templom számára. Mikor tehát a kollégámmal közöltem ! a szomorú hirt, hogy a plébánosa ép 2 nap előtt meghalt Calkuttában, a St. Xavier’s Collegében, szegényke annyira összetört, hogy sírva rohant a házi kápolnába, hogy az oltáriszentségi Jézus előtt elsírja bus lelkét. Mert hát a plébánosa, Fr. De Bono, S. J. igazán nagyon jó ember volt. A legnagyobb nehézség közepette is megőrizte a jókedvét. Ő volt az első misszióHírius Purnea kerületben, idle itt a számlálok között is kivette az oroszlánrészét. P. Gálea Mihály máltai származású. Mikor még sgyütt tanultunk Rómában 12 év előtt, nem is gondoltam, hogy ilyen erőteljes misszionárius lesz belőle. Fáradhatatlan a lelkek ügyében és aranyos szive van. De a keze erőteljes. Igen jó orvosnak és pedagógusnak igazult. Segít a szegényeken. De az orvosságokat és injek dókat nem adja egészen in gyen. Másképpen nem értékelik. így aztán messziről jönnek hozzá. Reggelente kiosztja a bete gek közé a számokat és igy aztán rendben és csendber végződik a vizsgálat, az or vosságok kiosztása és a' kezelés. Ebben a munkában f elhaszná & a hithir djetőj ét. mikor ott van a központban. Sőt engem is befogott még 10 percre, mielőtt elhagytam misszióját. Ez a páter egy szép kis gyógyszertárt is épített. Azután a plébánia lakhelyének az alapzatát is már megcsinálta. Egyelőre abbahagyta a parókia lépitését (most egy sárból épült kunyhóban él), hogy mentül hamarabb bevégezze a szép nagy templomot. Zárdát is építeni akar, hogy azután a kedvesnővérek átvegyék a gondot a betegek ügyében és az iskolákat. Ő pedig körülbarangolja a Szántál Párgánász dombokat, hogy gyarapítsa az Isten Országát. Nagyon sok falu van, ahol 1—2 keresztény család van. így aztán a miszsziónáriusnak igazán igen sok helyre kell mennie. P. Gálea jó indiai csirkepaprikáson és rizsen hizlaltatott. két napon keresztül. Akkor megint kezembe fogtam a vándorbotct. A gyaloglás és “szalon kocsikázás” után megint vonatra ültem. De mivel a vonat késett, úgy az autóbuszra már nem kaptuk meg a csatlakozást. Órákig kellett várni. Dumkához. A kalauz bosszankodott, hogy én — a száhib — harmad osztályban helyet foglaltam. De én azt mondtam neki, hogy ez a hely nekem nagyon is kedvező. És valóban nem is bántam meg, mert az első és második osztályban kétszer is a kalauz kitessékelte az utasokat, mert egy kis gyerek bepiszkította a padot s a padlózatot. Végre onnét őt és az anyját kitették. Duimká — Dudhániban egy olasz jezsuita plébánostól, kinek egy öreg Ford autója van, megtudtam, hogy valami 60 helyre is kell mennie, hogy felkeresse keresztényeit. Persze a vén Ford paripája is jó szolgálatot tesz. Az olasz kedvesnővérek, az u. n. “Bámbinák” igen jól vezetik, c* leányok gimnáziumát és másképpen is hasznosak a missziós munkában. Egynapi tartózkodás után az olasz pá terűm átvitt guruló paripáján Guhagyoriba. Ott van a máltai jezsuita misszionáriusoknak a legnagyobb gimnáziumuk. Az épületek földszintesek, de igen szépek és alkalmasak a tanításra, sok ablakkal és ajtóval. Ép most kibővítik az épületeket. Három nagy játékpályájuk van, ahol naponta az iskola végén testgyakorlat van. Itt is jól bántak velem. Kiváltképpen 2 napon keresztül, délben és este, abban a hőségben, a házban gyártott fagylalt jól ízlett. Két nap után az autóbusz tovább vitt Tóráiba. Itt az ut már nem volt olyan jó állapotban, mint máshol. Több helyen a hidak lerombolódtak a heves trópusi esők következtében. így aztán párszor patákon át is kellett mennünk az autóbusszal. Szerencsére kavicsos volt a talaj. De mégis bámultam a soffőr ügyességét, milyen hidegvérrel átvitt minket a másik partra. Tóráiban, ,a plébánián láttáim egy domborműt, melyen meg volt ‘Jelölve, hogy több mint 200 helyen vannak a katclikusck, akik hozzátartoznak a plébániához. Néhány év előtt idejöttek Morápáiból a Szent Anna Leányai és szépen vezetik az elemi iskolát, a gyegyszerűt inaplójából tárt. Szintén az egész kertet: úgy a virágos kertet, mint a zöldség kertet és a gyümölcsöst is ők gondozzák. Itt is jól hizlalták s megvendégeltek fagylalttal. A két nap bizony gyorsan elmúlt és megint útra autóbusszal, vonattal egészen Tinpáhárig (Három-hegyig). A tinpáhári plébános szintén olasz jezsuita páter, olyan szives volt és lovat küldött. Mikor a vonatom befutott az állomásra, az égi csatornák kinyíltak. Úgy azt mondtam a szolgának, hogy várjuk meg, miig beszünik a vízözön és azután nekivágunk a mérföldnyi útnak. Magyar létemre be kell vallanom, hogy csak mint kisgyerek voltam a lóháton, éspedig az édesapám tartott. No de erről most nem kell töprengeni. Egyet ugrottam, és már is bent voltam az egyszerű nyeregben. Eleinte az utunk többé-kevésbbé kibírható volt. De mikor már a d ombe 1 d a 1 á n kap as zkod t u n k, majdnem térdigérő sárban baktatott a paripám. Csak egyszer kezdett táncolni, mikor szembejött egy autóbuszszal. De aztán a kantárt már egészen átengedtem a kancának. És szépen fel is vitt a plébániára. Itt Tinipáhárban igy egy fiú gimnázium van. Reméljük, hogy nemsokára a Szt. Anna Leányai elemi iskolája gimnáziummá válik. Innét is már néhány leány jelentkezett, hogy zárdába akar lépni. Ennek a plébániának és a gimnáziumnak gyönyörű kilátása van a hegyekre és az alföldre. Egész közel van égy hindu kis zarándok-kápolna, ahonnét minden este egy hindu pap haranggal dicsőíti a Siva-istent. Itt is nagyon jól bántak velem, kiváltképpen makarónival és fagylalttal és galambpaprikással (mivel rengeteg sok galamb fészket vert a toronyban). De itt is a jólétnek két nap után vége. Megint a kancára az állomás felé. De most már nagyon makacskodott a jószág. Valószínűleg azért, mert nem volt mellette a csikója. Sokat kellett veregetnem, mig végre elérte az állomást. A szolga is nagyon ügyetlen volt, igy aztán a keffereim tartója eltört, madzaggal bekötöttem. Néhány perc után berobogott a gyorsvonat és másfélóra után kiszálltaim Száhibgángyban. Egy riska 15 perc alatt elvitt a maltai jezsuiták rendfőnökéhez. A ház gyönyörű szép nagy parkban van. Ép a szent Gangesz folyama mosogatja a magas kert oldalát, ahonnét szép kilátás van a nagy folyóra. (FOLYTATJUK) A Szenlatyák vasárnapja EVANGÉLIUM Széni János 17, 1—13 Azon időben: Jézus az égre emelvén szemeit, mondá: Atyám! eljött az óra, dicsőítsd meg Fiadat, hogy Fiad is megdicsőitsen téged; amint hatalmat adtál neki minden test fölött, hogy mindennek, akit neki adtál, örök életet adjon. Az pedig az örök élet, hogy megismerjenek téged az egyedül igaz Istent, és akit elküldték a jézus Krisztust. Én téged dicsőítettelek a földön; a munkát elvégeztem, melyet rám bíztál, hogy megcselekedjem. És most dicsőíts meg engem, te Atyám, tenmagadnál azon dicsőséggel,melyet birtam tenálad, mielőtt e világ lett. Kijelentettem a te nevedet, az embereknek, kiket nekem adtál e világból. Tieid voltak, és nekem adtad őket; és a te beszédedet megtartották. Most megismerték, hogy minden, amit nekem adtál, tetőled vagyon. Mert az igéket, melyeket nekem adtál, közöltem velők, és ők elfogadták, és igazán megismerték, hogy tőled jöttem, és elhitték, hogy te küldöttéi engemet. Én őérettök könyörgök. Nem e világért könyörgök, hanem azokért, kiket nekem adtál; mert ők tieid. Az enyéim mind tieid, és a tieid enyéim; és én megdicsőitettem bennök. Én már nem vagyok e világon, de ők e világon vannak, és én tehozzád megyek. Szent Atyám! Tartsd meg őket a te nevedben, kiket nekem adtál, hogy egygyé legyenek, mint mi vagyunk. Mig velők voltain e világon, és tartottam meg őket a te nevedben. Akiket nekem adtál, megőriztem; és senki sem veszett el közülünk, hanem csak a kárhozat fia, hogy az irás 'beteljesedjék. Most pedig hozzád megyek, és ezeket mondom e világon, hogy az én örömöm teljes legyen bennök. SZENTBESZÉD Krisztus Urunk, midőn szenvedése előtt utoljára mondott ünnepélyes imát önmagáért, tanítványaiért s minden jövendő hívéért, az égre emelvén szemeit, mondá: ‘Atyám, eljött az óra, dicsőítsd meg a te Fiadat, hogy Fiad is megdicsőitsen téged!” Hogy a hívők ezen megdicsőülés által, amelynél fogva megismerik, hogy te igaz Isten vagy s én igaz Fiú, a világ Megváltója, elnyerjék az örök életet; mert az örök élet abban áll, hogy megismerjenek tégedet, mint igaz Istent és a Jézus Krisztust, akit te küldöttéi, hogy hívén ő benne, üdvözöljenek. Mert senki sem üdvözölhet másképen, hanem csak a Jézus Krisztusban való élő hit által, amelynek alkatrészei a remény és a szeretet s kifolyásai a jó cselekedetnek. A munkát, melyet rám bíztál, elvégeztem, hogy megcselekedjem. Azért mondja Krisztus: “a munkát elvégeztem”, mert a megváltás dicsőséges munkája az Ő akaratában el volt már végezve, mivel épen készült a kereszthalálra menni. És éppen azért, mert a rám bízott rnunkát elvégeztem és irántad való szeretetből megaláztam magamat a kereszthalálig, mostan dicsőíts meg engem, te Atyám, tenmagadnál azon dicsőséggel, amelyet birtam tenálad, mielőtt ez a világ lett. _ Én tőlük távozom és hozzád megyek vissza, ők pedig e világon maradnak, hogy az én szent evangéliumomat és a tiedet az egész földkerekségen hirdessék. Mig velük voltam e világon, én tartottam meg őket a te tekintélyeddel, hatalmaddal és erőddel, mint hozzájuk menesztett követed. Akiket nekem adtál, megőriztem és senki sem veszett el közülök, hanem csak a kárhozat fia: Jiudás. Most pedig, óh Atyám, halálom s feltámadásom után Te hozzád térek vissza és ezeket mondom e világon feltámadásomról, mennybemenetelemről és az Atyámhoz való visszatérésemről, hogy apostolaimnak s tanítványaimnak oly nagy jók felett velem együtt teljes örömük legyen s reméljék, hogy rövid idő alatt a mennybe, az én dicsőségembe fogom őket felvenni. Kövessük mi is mindnyájan az Ur Jézus példáját, aki, midőn szenvedése előtt utoljára imádkozott önmagáért, tanítványaiért és minden jövendő hívéért, az égre emelve szemeit, bizalomteljesen fordult a mennyei Atyához; emeljük fel mi is szemeinket az égre, járuljunk bizalommal a kegyelem királyi székéhez, hogy irgalmasságot nyerjünk és kegyelmet találjunk. JÓL ÉLNEK AZ ESZKIMÓK OTTAWA. — A Yukon és az Északnyugati területek ólom, ezüst, arany, cin, és faállománya a világ minden más ilyen területével felveszi a versenyt. A háború óta ezen a területen ezerszeresére növekedett a magánipari vállalkozás. A termékeny síkságokon, mint pl. a Mackenzie völgyben az éghajlat mérsékelt. Az arktiszti tenger bizonyos részeiben úszni lehet nyáron. A távoli észak lakossága máris jó-módon él. A jelenleg kb. 10,000 főnyi eszkimó lakosság évente 1 százalékkal szaporodik. A fehér lakosság, amely most 13,000 lélek, megkétszereződött a háború óta. Az arktiszi életnek csak egyetlen hátránya van — a megélhetés drágasága. A szállítási költség ötszörte nagyobb itt, mint dél-kanadában. De ez is megoldódik majd, mert az érclerakatok bőségesebbek és jobb minőségűek, mint délen — és igy kifizetővé teszik a terület fejlesztését. s-iK omir.