A Jó Pásztor, 1956. október-december (34. évfolyam, 43-52. szám)
1956-11-09 / 45. szám
«-TK OLDAL A lV> PÁS7TOH Pünkösd után 25-ik vasárnap EVANGÉLIUM Szent Máté 13. fej. 31—35. szakasz Az időiben mondá Jézus: Hasonló a mennyek országa a mustármaghoz, amelyet vevén az ember, elvetett földjébe, amely kisebb ugyan minden magnál, mikor pedig felnő, nagyobb minden veteménynél és fává leszen, úgy, hogy az égi madarak eljönnek és ágai közt laknak. Más példabeszédet is mondott nekik: Hasonló a ihennyek országa a kovászhoz, melyet vévén az asszony, elvegyite három véka lisztbe, mig mind inegkovászosodott. Mindezeket példabeszédekben mondá Jézus a seregnek, és példabeszédek nélkül nem beszélt nekik, hogy beteljesedjék a próféta szava, ki mondotta: Megnyitom számat példabeszédekben, hirdetni fogom, ami el volt rejtve a világ kezdetétől. SZENTBESZÉD Hány és hány nagynak, halhatatlannak hirdetett emberi munkára mondhatjuk el napjainkban: ‘Volt és nincs”, — hány és hány, egyszer világhírű, világszerte ismert s ünnepelt ember volt, akinek ma már a nevét sem tudják és fordítva: mennyi és menynyi kezdetben kicsiny és lenézett isteni, vagy Istentől ihletett emberi mü van, ami még napjainkban is él és virul, mint ahogyan él és virul a búza, avagy a rozs, melynek magvát a jó Isten évezredekkel ez előtt hintette el a földbe és mennyi és mennyi , életében nem ismert, félreismert vagy pláne a világ részéről ’eszelősnek, hogy ne mondjam bolondnak tartott ember ma ismert, ünnepelt és boldognak, szentnek hirdetett Krisztus Urunk földi országában, az Egyházban. “Az én alkotásom tovább marad fenn, mint a tied . . .” Amit az egyszerű, névtelen rabszolga mondott a királynak, azt mondja mintegy Szt. Péter, az ismeretlen, az egyszerű halász, amikor megérkezik Rómába s megáll a római császárok palotája és a po[ ;ány istenek emberépitette temploma előtt ... Az a rabszolga, kicsiny, szerény magvat vetett csupán, ami meg se látszott a hatalmas gúlák mellett és mégis: az még ma is él, épugy Szent Péter is kicsiny, ismeretjen volt az akkori világ nagyjai, császárai és királyai, hatalmasai és tudósai előtt és mégis Krisztus Urunk eki mondotta: “Te Péter vagy és e kőszálon építem , Inyaszentegyházamat, s a pokol kapui sem vesznek erőt azon.” És ime, hol vannak a Péter idejebeli császárok, királyok, tudósok és hatalmasak; legfeljebb a történelem lapjain olvashatók; Szent Péter azonban él és uralkodik szerte a világon a katolikus Egyházban; él és uralkodik pedig a római pápában a világ végezetéig. A mustármag ugyanis, amelyről a mai szent evangéliumban maga az Ur Jézus szól, az Egyházat jelenti, de jelentheti az Egyház tanítását, a krisztusi tanítást is . . . Általában nagy baj az embereknél, hogy a kicsiny dolgokra, legyenek azok akár jók vagy rosszak, nem fordítanak elég gondot. Pedig a kicsinyen kell a jót is kezdeni, hogy a nagyobb jót is elérhessük és viszont a kis bajt, a kis bűnt is el kell kerülnünk, nehogy a kis bajból nagyobb származzék. Nagy dolgot nem tud mindenki produkálni, a mindennapi kis dolgokat azonban mindenki elvégezheti, csak legyen meg benne a jóakarat. És erre kell ránevelni az embernek önmagát, a szülőknek a gyermekét, az elöljárónak alattvalóját, a tanítónak tanítványait, mert ne felejtsük el, hogy az embernek boldogsága a mindennapi kis dolgokon fordul meg s aki a kisebb dolgokban pontos, az a nagyobbakban még inkább azzá lesz. A budapesti kórházak magyar sebesültekkel vannak tele. Újra megkondul a harang a fehér templom tornyában A nagyharangot ellophatták a kommunisták, de a hit zengő szavát nem tudják elnémítani . . . hogy a véreb (bloodhound) neve onnan származik, hogy az ő fajtájában lett először szokássá a családfa feljegyzése. . . . hogy Páris lakosainak csaknem a fele párisi születésű. . . . hogy a legtöbb házi tüzet gondtalan dohányzók okozzák. . . . -hogy a Vénusz a legragyogóbb csillag. ... hogy a vándormadarakat többnyire hímek vezetik. . . . hogy a csörgőkigyó mér' ge orvosság — sárgaláz ellen. . . . hogy Amerika fő szénkikötője Toledo, 0. . . . hogy a szacharint szénkátrányból készítik. % • • • hogy a gyarmati időkben Amerika népének 85 szá! zaléka farmokon élt. . . . hogy az angol nyelv több mint 250 millió embernek az anyanyelve vagy mindennapi | nyelve. j ... hogy Amerikában négy 1 nagy rizstermesztő központ 1 van: California, Texas, Laui- i siana és Arkansas. j • • . hogy Kínában az átlagos i évi kereset 15 dollár. . . . hogy a paradicsomot régen szerelmesek almájának hívták. . . . hogy a fokhagyma a liliomok családjába tartozik. . . . hogy Amerika népe évente 60,000,000,000 tojást fo- 1 gyászt. . . . hogy a strucc a világ [legnagyobb madara. Róma Trastevere negyedét (ami azt jelenti: a Tiber folyón túl) a sáros Tiber egyik kanyarulata választja el a város többi részétől. Ez talán az oka, hogy Trastevere lakossága már a római császárság napjai óta külön álló népnek tekinti magát. A régmúlt idők ben a trasteverei gladitorok voltak a legbravurosabb s legvérengzőbb bajvívók, mint ahogy ma Trastevere futballistái a legjobbak egész Olaszországban. Trastevere egyébként egy egész sereg netovábbal is büszkélkedik : szegélysége az elképzelhető legnagyobb, utcái és sikátorai a legnépesebbek, ünnepségei a legvidámabbak egész Rómában. A MADONNA Egyszer egy évben, hogy kihangsúlyozzák a külömbséget maguk és a folyón túl lakó, | finyásabb rómaiak között, a Egyházi hitek PITTSBURGH. — Nicholas T. Elko gör. kát. püspök az utóbbi időben a következő lelkészeket nevezte ki uj működési körbe: Dr. Sereghy Baül — McKeesport, Dr. Bobák János — Duquesne, Németh Imre — New York, Orosz László — Homestead. * HOMESTEAD. — A Szent Illés templom külsejét a hívők áldozatkészségéből és munkájával szépen renoválták, a torony keresztjét és ablakait ezüstszínűre festették. Az október 28-i bazár nagyszerűen sikerült. * DUQUESNE. — Lélekemelő bucsu-ünnepély volt Szűz Mária Oltalmának ünnepén. Az ünnepi szentmisét és a prédikációt Ft. Bobák Jnáos plébános mondta, a templomi énekeket ifj. Rinkács József kántor és Katrincsák János vendég kántor énekelték. A Sziiz Mária Oltalmáról elnevezett egyház ez évben lett független az Urunk Színváltozása (McKeesport) hitközségtől és Elko püspök Dr. Bobák János fiatal szemináriumi paptanárt nevezte ki a duquesnei egyház plébánosává. A hívek nagy örömmel fogadták uj plébánosukat és már hozzáfogtak a paplakás építéséhez, ami körülbelül 25,000 dollárba fog kerülni. A plébános ideiglenesen a Holy Name róm. kát. paróchián lakik. * McKEESPORT. — Az Urunk Színváltozása templom tornyát a tornádó nagyon megrongálta, a kár biztosítás utján megtérült és az újjáépítés már befejeződött. A hitközség őszi ' bálja szépen sikerült. büszke trasteveriek két héten át tartó ünnepség keretében hódolnak szentjeiknek és bűnözőiknek egyaránt. Az ünnepségek neve; Festa de’Noantri (A mi fesztiválunk). A fesztivál ünnepélyes felvonulással nyílik meg a Madonna del Carmine tiszteletére, mert Róma legzajosabb negyede, Trastevere egyben az első volt, amely a Madonna dicsőítésére templomot épített. De a felvonulás után vége van az ájtatosságnak és két héten át Trastevere utcái a legpikánsabb nótáktól visszhangzanak, a lakók átadják magukat a féktelen mulatozásnak. A kocsiforgalmat leállítják, a telitálcás pincérek áttörik magukat a kávéházakká átalakított utcák ünneplő tömegén. És magasan a sürgés forgás és a vidámság felett konganak a trasteverei templomok harangjai. E harangok közül legtisztábban az Olaszországi Védőszentek fehér templomának a harangja zengett, ahol a jókedélyü, pufók-arcu örökké pipázó Don Cesare plébános gon dozza nyáját. Don Cesare eklézsiája a szerény Trastevere legelhagyatottabb nyoiv»r.rtanyájából ver buválódik. Közvetlenül a Tolvajok Piaca mögött terül el és a környék nyomora ideális terep a zavarosban halászó kommunisták számára. Don Cesare 14 év óta osztja az áldást a fehér templomban, amelynek csengő harangjai eddig minden ünnepségen megkondultak. De, ami a legérdekesebb, nemcsak ünnepeken szólaltak meg. Don Cesare, akit kínosan érintett az a tény, hogy 15,000 lelket számláló plébániájának több mint fele a kommunistákra szavazott, furfangos trükkel félreverte a harangot, valahányszor a kommunisták szabadtéri gyűlést rendeztek a környéken. A BOSSZÚ Három hónappal ezelőtt az olaszországi városházi választások idején a kommunisták egyenesen a templomteret választották gyülekező helyül. Szienai Szent Katarin ünnepe volt. Don Cesare pontosan a gyűlés megnyitásának pillanatát választotta, hogy megkonditsa a templom nagyharangját. A fülsiketítő harangzúgás úgy szétszórta a vörös hallgatóságét, mintha őszi falevelek lettek volna. De a kommunisták válasza sem késett. Három nappal később a templom nagyharangja egyszerűen eltűnt, egy éjszaka csendesen leemelték a 75 láb magas templomtoronyból: “Nem az értékért lopták el a harangot” — mondotta Don Cécare, szomorúan feltekintve az üres templomtoronyra. — “Azért lopták el, hogy meggyalázzák a templomot. Ez bosszú müve volt!” ÜNNEPEL A NÉP A múlt héten Trastevere ismét ünnepelte a Festa de Noantri-t és bár a Védőszentek nagy harangja ezúttal hallgatott, nemugy Don Cesare. Miután harangját nem húzhatta meg, ehelyett ékes hangját emelte fel és ócskavas gyűjtési kampányt indított a plébániájában. Az ünnepi vidámság közepette hűséges hívei válaszoltak a felhívásra s taligaszámra hozták a papnak a régi bronzszobrokat, fasiszta pénzdarabokat, sőt, többek között egy eltört makaróni-készítő masinát is. A hét végén együtt volt már a szükséges pénz és ócskavas fele. “Nemsokára”, — mondotta, — “ismét szólni fog a fehér templom nagyharangja.” (Folytatás az első oldalról) A SUEZI HÁBORÚ vá a szovjet “gazdaságilag” behatolt, fennáll a veszély, hogy egy napon a kommunisták felülkeredenek és elkergetik azokat, akik őket beengedték. Nos, az angol-francia-izraeli katonai akció egycsapásra megszüntette a szovjet befolyását az arab világban. UJ VIHARFELLEGEK De diadalmaskodásra még nincs okunk. Még csak a jövő mutatja meg, hogy ennek a rendőri akciónak nem lesz-e káros hatása is. Nasser vetéséből rossz termés fakadhat. Az arab tömegek eléggé fel vannak heccelve, hogy nehézségeket okozzanak az olajforrások kiaknázása körül, ami az angoloknak, de a többi nyugateurópai országoknak is fontos érdekük. Máris jelentések érkeztek arról, hogy egyes arab országokban felrobbantották az olajvezetékeket. Újabb háborús veszély is mutatkozik az arab világban. Irak (a Tigris és Eufrátesz folyók völgyében fekvő bibliai ország félig-meddig modern változata) és Szíria csapatokat küldtek Jordánba — állítólag Husszein fiatal roskadozó uralmának alátámasztására. De Izrael ezt komoly beavatkozásnak tekinti és nincs kizárva, hogy az izraeli haderő, amely egyiptomi területen -már egész hadosztályokat nélkülözhet, ezeket keleti határára vetheti, háborúba bocsátkozik Jordánnal és Szíriával. Pünkösd után 25-ik vasárnap. EVANGÉLIUM * Szent Lukács, 12, 16—21 Mondá az Ur e példabeszédet: Egy gazdag embernek földje bőséges termést ada. És gondolkodik vala magában, mondván: Mit miveljek? mert nincs hova gyüjtenem terményeimet. És mondá: Ezt cselekszem: Elbontom csűreimet és nagyobbakat építek, és oda gyűjtöm minden terményeimet és javaimat. Azután mondom lelkemnek: Lelkem! van sok jószágod, sok esztendőre éltévé; nyugodjál, egyél, igyál, vígan lakozzál. Az Isten pedig mondá néki: Esztelen! ez éjjel számon kérik tőled lelkedet; a miket tehát szerzettéi, kié lesznek? így vagyon, a ki magának kincset gyűjt, és nem gazdag az Istenben. SZENTBESZÉD íme, mily gondjai vannak a gazdagnak. Aggódik, mint egy szerfelett szegény, mivel mint nagyon gazdagnak, nincs helye, ahová a földi termését elhelyezze. Még nem is szedte össze a termését, máris a kapzsiság bűnét vonta magára, midőn magáénak mondta7 azt. Mert tudjuk, hogy milyen sok veszélynek van kitéve a földi termés az összegyűjtés előtt. . . Gyakran elveri a jégeső, sőt a nap égető hősége kezeinkből ragadja ki azt és a felhőkből sokszor lezuhozó záporeső hasznavehetetlenné teszi. De a kapzsi gazdag nem gondolt ezen balesetekre, hanem csak azon törte a fejét, hová gyűjtse össze terményeit és mondá: elbontom csűreimet és nagyobbakat építek s oda gyűjtöm az évi minden terményeimet és az előbbi esztendőről fennmaradt minden javaimat. A kapzsiság vezérelte a gazdagot ezen elhatározásra és nem a szeretet, amely ezt sugalta volna neki: “Oszd szét javaidat a szegények között!” így vagyon, aki magának kincset gyűjt és nem gazdag az Istennél és ilyen vége lesz majd a fösvény gazdagnak, aki magának gyűjt kincset és nem gazdag az Istennél. Az Istennél pedig az gazdag, aki alamizsna és más jócselekedetek által sok érdemet szerez és elhelyezi az Istennél és napról-napra növeli, fokozza azt. A mondottakból következik, hogy minden múlandó; megtanulhattuk azt is, miképen kell elenyésző javakkal gazdálkodni, hogy örökkétartó javakat szerezhessünk magunknak. Ép ezért kerüljünk mindent, amit eddig lelkünk üdvösségének kockáztatásával folytattunk, hogy midőn eljön a múlandóság sötét éjszakája, semmi szégyenfolt ne mocskolja be sziveinket, hanem mint a hó, tisztán és fehéren állhassunk az örök Biró elé . . . Legyünk azért erősek a hitben, ragaszkodjunk tántorithatatlanul az Üdvözítő törvényeinek megtartásához, hogy egykor mi is elmondhassuk Szent Pállal: “Azért bizonyos vagyok, hogy sem halál, sem elet, sem angyalok, sem fejedelemségek, sem hatalmasságok, sem jelenvalók, sem következendők, sem magasság, sem mélység, sem akármely egyéb teremtmény nem választhat el minket a jó Isten szeretetétől, mely a mi Urunk Jézus Krisztusban alapul.” EGYIPTOM SEGÍTI AZ ALGÍRI FELKELŐKET ORAN, Algeria. — Francia hatóságok egy kétmillió dolláros fegyverszállitmányt foglaltak le a tengeren, amelyet az Athos nevű yachtra raktak Molnár és Dinnye Molnár Ferenc minden évben a gyomorbajosok Mekkájában, Karlsbadban nyaralt. Ott találkozott össze a nemzetközi világ falatozó bajnokai, hogy néhányheti kúrával lefogyva szeptemberben újrakezdjék az inyencfalatozást. Egyébként Karlsbad unalmas volt. Egyetlen szórakozás a Kaszinóban — a kártya. Nagy ba ment persze. Molnár sose kártyázott. Minden játékot, sportot utált. Még a futballt is. Azt mondta: vagy kell nekik az a labda, akkor minek is rúgják el — vagy nem kell nekik, akkor minek szaladnak utána? . . . Egy napon Lévay-Dinnye Mihály újságíró minden pénzét elvesztette kártyán. A forrásnál odamegy Molnárhoz és pénzt kér. Molnár nem volt soha bőkezű. Kivesz 10 koronát oda adja. Mire Lévay zsebrevágva és sértődve mondja: — Egy Molnár 10 koronát ad? Molnár visszavág: — Tíz koronát nem egy Molnár adja, hanem egy Lévay kapja! Alexandriában egyiptomi katonai önkéntesek. A szállítmányt az algíri felkelőknek akarták átadni. A franciák szerint a yachton nem volt nemzetiségi zászló, amikor elfogták. Átkutatásakor 70 tonna fegyverzetet köztük 1,000 lőfegyvert, uj angol Bren puskákat, 500 legújabb tipusu olasz géppisztolyt, 50 kanadai aknavetőt és 1,000 láda kézigránátot és lőszert találtak. De volt német könnyű géppuska, holland és belga fegyver is. OTTHON IS LOPNAK Amikor Londonban egy orosz diszkoszvető bajnoknő egy áruházban öt olcsó női sapkát lopott, a szovjetkormány méltatlankodott, azt állította, hogy az angolok provokációjáról volt mindössze szó. Politikai provokációról azonban nem beszélhet Moszkva most, amikor a városi bíróság betörés miatt elitéit három “előkelő” leányt, Kuznecov tábornoknak, egy tibkosrendőrségi alezredesnek és a légierő egyik ezredesének leányait, 18-22 éves leányokat. A leányok az egyik moszkvai felhőkarcoló lakóházban betöréseket követtek el, ruhákat és fehérneműket loptak. A városi bíróság egy-egy évi börtönre ítélte el őket.