A Jó Pásztor, 1955. július-december (33. évfolyam, 26-52. szám)

1955-07-01 / 26. szám

8-TE OLDAL . a j'S pásztor Pünkösd után 5. vasárnap EVANGÉLIUM Szent Máté 5,20—24 Mert mondom néktek, hogyha nem fogja fölül­múlni a ti igazságtok az Írástudókét és farizeusokét, be nem mentek a mennyék országába. Hallottátok, hogy mondatott a régieknek: Ne ölj, aki pedig öl, mél­tó az Ítéletre. Én pedig mondom nektek, hogy mindaz, aki atyafiára haragszik, méltó az Ítéletre, aki pedig azt mondja: bolond, méltó a gyehennára ... Azért, ha ajándékodat az oltárra viszed és ott eszedbe jut az, hogy atyádfiának van ellened valamije, hagyd ott ajándékodat az oltár előtt és eredj előbb megbékülni atyádfiával és akkor menj, ajánld föl ajándékodat. SZENTBESZÉD A mai szent evangélium a farizeusok és Írástu­dók igazságáról szól, amelyről Krisztus Urunk azt mondja tanítványainak, tehát nekünk is: “Hogyha nem lesz tökéletesebb (vagyis jobb és különb) a ti igazságtok az Írástudók s farizeusok igazságánál, nem mentek be a mennyeknek országába!” A fari­zeusoknak és írástudóknak is volt tehát igazságuk és mégis Krisztus Urunk azt mondja, hogy azzal az igaz­sággal nem lehet bejutni a mennyeknek országába. A farizeusok és Írástudók igazsága ugyanis az volt, hogy külsőleg, az emberek előtt megtartották a törvé­nyeket látszólag. A farizeusok és Írástudók igazsága ugyanis Isten né,lkül való volt. A farizeusok és Írástudók igazsága az volt, hogy megtűrték a szúnyogot, de — lenyelték az elefántot, amint Krisztus Urunk mondta: a farizeusok és Írás­tudók igazsága — ugyancsak Krisztus Urunk szerint — olyan volt, mint a fehérre meszelt sir . . .kívülről szép, de belülről tele volt rothadással és undoksággal. És ezek a farizeusok és Írástudók mégis azt hitték ma­gukról, hogy ők igazak és jók és hogy aki nem olyan, mint ők, az rossz és elvetendő. A farizeusok és Írás­tudók az ő képzelt igazságukban még tovább is men­tek ... Nemcsak hogy önmagukat tartották kizárólag jóknak ,hanem még arra is jogot formáltak maguk­nak, hogy másokat megítéljenek és lenézzenek. És minderről az igazságról azt mondja Krisztus Urunk, hogy az nem elegendő arra, hogy a mennyor­szágba jussunk. Ahhoz más, különb és jobb, vagyis az igazi igazság kell. És mi az az igazi igazság, ami tökéletesebb, ami jobb, mint a fraizeusok s az Írástudók igazsága? Hát az igazi igazság az, hogy nem a törvény betűin rág­­esáiódunk, hanem a törvény szellemét követjük és azt akarjuk megvalósítani; az igazság az, hogy nem nagy­­képüsködünk a kis dolgokban csupán azért ,hogy át­hágjuk a nagy dolgokat; az igazi igazság az, hogy nem szinészkedünk az emberek előtt, nem akarunk és nem kívánunk jobbaknak látszani külsőleg, mint amilyenek vagyunk belsőleg; az igazi igazság az, hogy nem gondoljuk, nem hisszük azt, hogy iobbak va­gyunk, mint mások; az igazi igazság az, hogy nem va­­gvunk kíméletlenek felebarátainkkal szemben, ha­nem hogy van szivünk ,hogy van jóindulatunk ember­társaink iránt. Az igazi igazság az, hogy nemcsak nem ölünk, nem lopunk, hanem nem is haragszunk másokra, sőt ellenkezőleg, jót teszünk másokkal. És az igazi igazság végül az, hogy a jót nem az emberek kedvéért, nem az emberek kegyéért és jptalmáért tesszük ,hanem mindenkor és egyedül a jó Isten ke­gyéért. Mindezek után pedig számot vethetünk önma­gunkkal és vessünk is számot, hogy vájjon a mi igaz­ságunk olyan-e csupán, mint amilyen a farizeusok s írástudók igazsága, vagy pedig annál jobb s tökéle­tesebb: olyan, amilyent Krisztus Urunk kíván meg tő­lünk? Ne áltassuk magunkat, az embereket félreve­zethetjük ugyan, de a jó Istent nem csalhatjuk meg. Boldogok vagyunk, hogy ha a Krisztus-féle tö­kéletesebb igazság lakozik bennünk. Ámde, ha ne­talán azt kellene tapasztalnunk, hogy a mi igazsá­gunk is csak olyan farizeus és irástudó-féle igazság, azért nem szabad kétségbe esnünk. A kétségbeesés az embert elkedvteleniti, erejét elemészti, a munkaked­vét lelohasztja, a lelkületét befeketíti. Az élethez, bár­milyen nehéz és bármilyen sötét is az, sőt minél ne­hezebb és sötétebb, annál több vidámság, annál több jókedv, annál nagyobb jó lelkűiét kell. Nem az a földi célunk, hogy haragudjunk, egymást sértegessük, rá­galmazzuk, szidalmazzuk, hogy egymásnak a betevő falatját megkeserítsük, vagy kivegyük a szájából, de igenis az a célunk, hogy békésen éljünk .egymásnak megbocsássunk, egymást segítsük, egymásnak az éle­tét, amennyire lehet, meg könnyitsük, megédesítsük. Ne hánytorgassuk unos untig a magunk baját, hanem lássuk meg a más keresztjét is. Ez az igazi lelkűiét, ez a krisztusi igazság. És en­nek a megvalósításához nem kell semmi más, mint a szeretet. Mert — mint az apostol mondja — Isten a szeretet s akik a szeretetben vannak, s akikben a sze­retet van, azok Istenben vannak. Maradjunk meg te­hát a szeretetben, hogy az Istenben lehessünk s akkor -— minden bizonnyal —oly tökéletes lesz a mi igazsá­gunk, hogy biztosan elvezet bennünket a mennyek or­szágába. __a___:____________..___________ Adlai Stevenson, a volt demokrata elnökjelölt teljes egyetemi ornátusban lát­ható Dr. Jonas Salk, a polioszérum felfedezőjének társaságában a new yorki városi egyetem diploma átnyujtási ünnepségén. Szentháromság ünnepe ■’ "■»«P1"1 '"■■-ÜWWM! W ----Űrnapját, a Szentháromság vasárnapját követő csütörtö­kön üljük, azon a napon, me­lyet az Utolsó Vacsora miatt szerettek az Eucharisztiának szentelni. A bevezetésben em­lített gondviselő, isteni műkö­désnek köszöni eredetét az Ur testének és vérének emlékün­nepe is. A közismert történeti tény a következő. 1209-ben kapta először Belgiumban, Montcornillon-ban B. Julian­na, az ágostonrendi apáca 'ki­nyilatkoztatását. “Ifjúsága idején mindannyiszor, amikor Krisztus Szüze, Julianna bele­mélyedt az imádságba. Isten­nek nagy és csodálatos jelét látta. Megjelent neki a hold. Csodásán íónylett, de gömbö­lyű testéről egy darabka le volt törve. Miután hosszú időn át újra és újra szemlélte ezt a látomást, csodálkozott nagyon mert nem tudta, hogy mit je­lentett” (Vita S. Julianne II. 2. Acta SS. April tom. I, 457.) Végre megkapta a magyará­zatot: az Üdvözitő azt akarja, hogy szent testének és véré­nek ünnepe legyen a Szenthá­romság ünnepét követő csü­törtökön. Juliannának nagyon sokáig kellett várnia. Csak huszonegy év múlva mondta el lelkiatyjának látomását és csak harminchét év múlva ül­ték meg először az Űrnapot. 1246-ban, Lüttichben, a lelki­atya, Lausannei János fára­dozásának e r e d ményeként. Törekvését támogatták: Ugo de Thierry, a domonkosok tartományfőnöke és Pantale­on Jakab, lüttichi főszerpap. Mikor Pantaleon Jakab' IV. Orbán néven a Világegyház trónjára került (1261—1264), megnyílt az ut, hogy az egész Egyházra nézve kötelező ün­nep legyen az Űrnapja. Orbán azonban sokáig habozott, hiába kérte őt a lüttichi püs­pök erre a lépésre. Éppen Or­­vietóban töltötte a nyári hó­napokat, amikor a szomszé­dos Bolsena-ból nagy csoda hi­re érkezett: egy pap kezében Átváltozáskor a Szentostya vérezni kezdett. A véres kor­­porálét 1264 junius 19-én meg mutatták a pápának, aki erre augusztus 11-én elrendelte az egész Egyházban Űrnapja ün­nepét. Mivel azonban két hó­nappal ezután meghalt, a bul­lát (Transitures de hoc mun­do) nem tekintették kötelező­nek és csak V. Kelemen pápa rendelte el végleg, 1312-ben az Űrnapja megülését. Eddig a közismert, történeti tények. Itt is meg kell keres­nünk azonban a mélyebb oko­kat: miért éppen ekkor kez­dődött ez a mozgalom. 1209- ben kapta először Julianna a sokszor megismétlődő láto­mását. Ebben az évben kezd­te el Montforti Simon gróf a véres háborút az albigens rém uralom ellen. Húsz évig tar­tott ez a háború. Az albigen­­sek a 12-13-ik század fordu­lóján a városok felfelé törek­vő polgárai elemét szervezik forradalmi utón, a püspökök hatalma alól akarnak minden­áron szabadulni. A főpapság abban a korban anyagias, él-I.tw " yy «-T-Tt—. -J- 1T1JIHK vezi a gazdagságot. A kano­nokok éppen a 13-ik század elején abbahagyják a közös életet és külön házaikban élik nagyúri életüket. ÉS ekkor “uj eretnek hit lopta be magát lassan a sziklazugok, a föld­alatti tárnák útvesztőibe. . . A püspökök világi hiúságok­nak és a hatalomnak éltek. Hadat vezettek, földi javakat gyűjtöttek, fejedelmi pompá­val hivalkodtak. A szerzete­sek, mint hozzáférhetetlen várakba zárkóztak el monos­toraikba. A templomok üre­sen álltak. A nyáj szerteszé­­ledt. . . Az uj hit behálózta már egész Németországot, Frankföldet, Itáliát és elju­tott a tengerentúlra, Angliába is, de igazi fellegvára a Dél mosolygó, azúr- és aranyfé­nyekben fürdő tartományai­ban volt” — irta le a helyzetet “Magóg Fiai” cimü történeti regényében találóan Kállay Miklós. Nos. erek az eretnek albin­­gensek és a velük rokon wal­­diak, Jézusról azt hitték, hogy csak látszat-teste volt. Ezt on­nan tudjuk, hogy a megtérni szándékozóktól hitvallást kö­vetelt az Egyház, “hogy Jézus igazi ember, anyától született igazi teste van . . . Szűz Má­riától született igazi születés­sel: evett és ivott, aludt, fá­radtan pihente ki az ut fá­radalmait ...” — az Eucha­­risztiáról pedig azt kellett val­­laniok “hogy a mi Urunk Jé­zus Krisztus igazi teste és iga­zi vére lesz az átváltozás után a kenyér és a bor”. (Durandus de Osca és waldi társainak 1208 december 18-án előirt hitvallása, Denzinger, Enchi­­rid, symbolor 422. 424. nr.) Ezért már a 12-ik században az eretnekek elleni szellemi harcban felhasználásra került az Eucharisztia. Szent Bernát így győzte meg a skizmatikus pápával tartó aquitániai her­ceget ; miután hiába prédikált neki, “szeme elé helyezte a fé­lelmetes Ostyát, most már nem kérő, hanem fenyegető, lángbaborult arccal és lángoló szemekkel, és így sürgette fé­lelmetes szavakkal: Kértünk téged és te megvetettél min­ket. “íme, eljött tehozzád a Szűznek Fia, ki az Egyháznak feje és ura . . .” (Vita S. Ber­­nardi.) A 13-ik század az Eu­­xhairsztia százada lett, és ez­ért figyelemreméltó:, hogy ün­nepét Krisztus akkor kezdte sürgetni, 1209-ben, amikor az emlitett eretnekségek ellen a húszéves hadjárat megkezdő­dött. 1209 azért is jelentős év, mert ekkor jelent meg III. In­ce pápa előtt az a szikár, ala­csony, szürkeruhás umbriai parasztruhába öltözött férfi 12 társával együtt, hogy mű­ködéséhez elnyerje a pápa szó­beli engedélyét. Isten szegény­kéje, Assisi szent Ferenc tá­masztotta meg a pápa álmá­ban a Laterán roskadozó falait és a Poverello és rendje lett az Eucharisztia kultuszának fő terjesztője, a másik koldu­ló renddel, a domonkos prédi­káló testvérekkel együtt, kik­nek legtudósabb, legnagyobb tagjára bízta még az ünnep kihirdetése előtt IV. Orbán pápa az uj ünnep miséjének kidolgozását. Aquinói szent Tamás, a hittudós és költő, eleget is tett ennek a felszólí­tásnak és mai napig az ő szö­vegeit használja az Egyház az Eucharisztia ünnepén. Radó Polikárp NAGY EMLÉK ÜNNEPSÉG A SZABADSÁGSZOBORNÁL A New York kikötő bejárat­nál, a Bedloe Islandon, áll egy hatalmas müszobor, a szabad­ság eszméjének a megtestesí­tője, amely fáklyát tart a ke­zében és arra emlékezteti a több mint hatvan év óta azo­kat, akik először tették meg az utat az Újvilág felé, hogy őket itt szabadság jogok, test­véri szeretet várják. Ennek a megkapó szimbó­lumnak rendezett ugyancsak megkapó formában ünnepsé­get junius 28-án délelőtt az American Museum of Immigration, amelyen a szö­vetségi belügyminisztérium, a gyalogság, haditengerészet, légi erők marinok és partőr­ségi főtisztek vettek részt. Az ünnepi szónok U.S. Grant tábornok, Ulysses Grant volt USA elnök unokája. A rendezőség vezetői Pierre Du­Pont, Charles W. Engelhard, Spyros P. Skouras és Edward Corsi. Az ünnepséget “National Unity Day”-nak proklamál­­ták és ennek megfelelően meg jelennek ott az-összes ameri­kai nemzetiségi csoportok, kö­zöttük az Amerikai Magyar Szövetség helyi és központi vezetői a magyar lelkészek, magyarruhás, nők és leányok, magyar és amerikai zászlók alatt a szobor talpazatánál az összes országokból elhelyez­nek egy-egy földrögöt, jelké­pezve ezzel a bevándorlók szü­lőföldjének és fogadott hazá­juknak egységét. Azon a he­lyen egy épületet is emelnek, amely a bevándorlókra vonat­kozó emlékeket fogja tartal­mazni. . . . hogy Amoy kinai kikö­tőváros, amely most a kom­munisták s nacionalisták har­cának egy legfontosabb pont­ja, már egyszer szerepet ját­szott Amerika történetében. Pünkösd után 5. vasárnap EVANGÉLIUM Szent Máté 8, 28-34 Az időben, midőn átment Jézus a gerazenusok tartományába, két ördöngős futott eléje, a sírboltok­ból jővén ki, oly dühösek voltak, hogy senki sem me­hetett el azon az utón. És Máltának, mondván: Mi kö­zünk veled, Jézus, Istennek Fia! Idő előtt jöttél ide, gyötörni minket? Nem messze tőlünk pedig nagy ser­tésnyáj vala a legelőn ... Az ördögök tehát kérék őt, mondván: Ha kiüzesz bennünket, engedj minket a sertésnyájba szállni. És mondá nekik: Eredjetek . . . Azok pedig kimenvén, a sertésekbe szállának és ime az egész nyáj a tengerbe rohana és a vízbe vészének. A pásztorok pedig elfutának és a városba menvén, mindent megjelentének azok felől is, akikben az ör­dögök voltak ... És ime az egész város eléje méné Jé­zusnak és látván őt, kérék, hogy távozzék el a hatá­raikból. És bemen vén a hajócskába, átkele a tengeren és jőve az ő városába. SZENTBESZÉD “Hagyj békét nekünk, Jézus!” E szavak: Jézus, I Istennek Fia, világosan mutatják, hogy ezen embe- £ rekből másnémü lélek szólt, mert az ördöngősök sem ’S azt nem tudhatták, hogy a partraszállottak között Jé- fl zus ott van, sem azt, hogy ő az Isten Fia, legkevésbbé ■ lehetett pedig örjöngőtől várni ilyen vallomást. Idő előtt jöttél ide, minket gyötörni ? — kérdék az M ördöngősök Jézustól. ^ H Azt hitték az ördöngősök, hogy Jézus az utolsó fl ítéletidő előtt, már most akarja megtartani az ítéletet s ezért intézték Jézushoz eme kérdést: Már most, idő Hjg előtt jöttél ide minket gyötörni? Közel pedig a hely- ■Éj hez, hol Jézus kiűzte az ördöngősökből az ördögöket, nagy sertésnyáj legelt. Az ördögök tehát kérék Jé- Hó zust, mondván: Ha kiüzesz bennünket, hagyj minket H a sertésnyájba szállani. Ne zárj el a pokol mélységbe, ■ hagyj élnünk a földön. ■ A sertéseket azért választották a gonosz széllé- ■ mek, hogy a gerazenusoknak azáltal kárt okozzanak ■ s őket Jézus ellen fellázítsák ... Az Ur erre monda az H ördöngősöknek: Eredjetek a sertésekbe! Az ördögök j pedig kimenvén, a sertésekbe száliának, s ime az egész nyáj a tengerbe rohana és a vízbe vészének az összes sertések. Buzgón esedezzünk az Ur Jézus Krisztushoz, hogy távoztassa tőlünk a sátán cselszövényeit, a ren­detlen testi kívánságokat, a rossz indulatokat és a gonosz szenvedélyeket, e világ örömeihez s a földi ja- __ vakhoz való ragaszkodás vágyát. Mert ha ezek erőt vesznek az emberen, akkor az eredmény nem lesz más 1 mint aggodalom és nyugtalanság .ellenségeskedés, lel­ki furdalás, balsors a családban, egészség elvesztése, Isten haragja és örök kárhozat. Törekedjünk az örök mennyei javak után, nem­különben Isten bírása és élvezése után. Aki Istent sze­reli, már e világon boldogul él és egykor élvezni fog­­ía a tulvilági örök boldogságot, melyet Isten azoknak készített ,kik őt szeretik. TUDNI ILLIK Honosításkor nem kívánják az irni-olvasást idősebb emberektől Kérdés: Nagyanyám, aki 1910-ben érkezett az Egyesült Államokba és azóta is itt él, honosíttatni kívánja magát. Nem beszél jól angolul és attól tart, hogy a polgárvizsgán megbuktatj ák. H e t venéves korában nehezen tanul újat az ember. Akadály ez a honosí­tásnál ? Felelet: Nem akadály. Azok akik 1952. december 24-én 50 évnél idősebbek voltak és ak­kor már több mint 20 éve lak­tak az Egyesült Államokban, Ugyanis onnan jött az a tea­­•szállitmány, amelyet ameri­kai szabadságharcosok Bos­ton kikötőjében a tengerbe dobtak. . . . hogy Amerikában a bo­rok 90 százaléka ealiforniai szőllőbői készül-. . . . hogy délamerikai nem­zeti hősök voltak a követke­zők: William Brown, az ar­gentínai h a d i t e ngerészet megalapítója, 0‘H'iggins, Chi­le szabadságharcának vezé­re, 0‘Leary és 0‘Connor, a nagy délamerikai felszaba­dító Simon Bolivar fő had­vezérei . . . valamennyien ir származásúak. . . . hogy a Huron és a Mi­chigan tavak szintje 25 lábbal alacsonyabb, mint a Superior tó szintje . . . hogy az első amerikai alkoholellenes társa ságok nem a szesztilalmat, hanem csak a mértékletességet pré­dikálták. honosíthatok, ha nem is tud­nak irni-olvasni, sőt nem is értenek angolul. Az amerikai történelemre és alkotmányra vonatkozó néhány igen egy­szerű kérdésre kell csak felel­nie és ezt a vizsgát bármely nyelven leteheti. Külföldön élők társadalom biztosítása Kérdés: Hatvanötéves ko­romban Európában szeretnék visszaköltözködni, ahol olcsób ban élhetek. Nem vagyok ame­rikai polgár és azt iszeretném tudni, hogy a társadalomibiz­­tositó nyugdijat, amely Ame­rikában megilletne, megka­pom-e Európában? Felelet: Mindenki, aki ele­gendő ideig dolgozott biztosí­tott állásban vagy [biztosítás alá eső önálló foglalkozást űzött, nyugdíjra jogosult, te-« kintet nélkül arra, hogy pol­gár-e vagy hogy Amerikában él-e? Az egyetlen kivétel a Vasfüggöny mögött lévő or­szágokkal szemben áll fenn. Amig a Vasfüggöny mögött él a nyugdijat nem folyósítják. Javára írják ugyan, de majd csak ' akkor fizetik ki, ha az orosz szférából kikerült és a dollárokkal szabadon rendel­kezhetik. Aki bevándorlási, vagy ho­nosítási, vagy az illető külföl­dieket érintő bármily adó-, vagy társadalombiztositó kér­désben megbízható és díjta­lan felvilágosítást óhajt, ír­jon — akár magyarul is — a Common Council for Ameri­can Unity cimére, 20 West 40 Street, New York 18, N. Y., ahol készséggel útbaigazít ják,

Next

/
Thumbnails
Contents