A Jó Pásztor, 1955. július-december (33. évfolyam, 26-52. szám)

1955-09-16 / 37. szám

8-IK oldal; |atxxxxxxxx*x*xx**x*xxrxxrxxxxyxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx^ I Emlékezzünk a régiekről \ KÖRÖSI CSÖMA SÁNDOR A magyar nép bölcsőjét kereste A magyar múlt hagyományainak egyik dicsősé­ges és tudományos értéke Körösi Csorna Sándor mun­kássága, azé a kutatóé, aki Széchenyi szavaival “pénz és taps nélkül, de elszánt, kitartó hazafiságtól lelke­­sitve bölcsőjét kereste a magyarnak.” A Tibetet kutató utazók hosszú sorában első he­lyen áll Körösi Csorna Sándor. 1784 április 4-én az erdélyi Kőrösön született. Tanulmányait a nagy­­enyedi főiskolái és a gőttingai egyetemen végezte. Egyik nagytudásü és hires professzora hatására for­dult a keleti tanulmányok felé, arabul, majd angolul tanult. Arab forrásmunkákban sok, őseinkre vonat­kozó utalást talált. Ezért elhatározta, hogy Ázsiába megy, népünk őstörténetét kutatni. Nagyképzettségii kutató 1818 végén került haza Göttingából. Ekkor már végleges elhatározása, hogy Ázsiába megy. “Nem tar­tozom én azon gazdag emberek sorába, akik saját költségükön utaznak, élvezetet keresve, avagy kíván­csiságból ... — írja egyik levelében. — Szegény ta­nuló vagyok csak, akinek óhajtása, hogy lássa Ázsiá­nak különféle országait, az őskor annyi eseményének gazdag színpadát; megfigyelje a különféle népek szo­kásait, megtanulja nyelvüket, abban a reményben hogy eredményeinek a világ egykoron majd hasznát látja.” Körösi Csorna Sándor a korabeli tudomány leg­magasabb fokán képzett, alapos előtanulmányokkal rendelkező kutató volt. A magyaron kívül tizenhat nyelven beszélt, arab, héber, szanszkrit, pustu, hin­­dosztáni perzsa, görög, latin, horvát, orosz, német an­gol, francia, tibeti, mahratta és bengáli nyelven. Tud­ta, hogy a magyar nép eredetét, őshazáját, a magyar­ral rokon népeket csak akkor lelheti meg, ha az ázsiai népek régi irodalmában megtalálja a kiindulási pon­tot. Enélkül kutatásai véletlenre építő, tudomány­talan kalandozásba süllyednének. Körösi Csorna Sándor 1819 november végén Bu­karesten és Szófián át Konstantinápolyba utazott. Ott éppen pestis dühöngött és emiatt Enoszba, majc Alexandriába vitorlázott. A pestis innen is elűzte. Hajón átkelt Lutakiába (a mai Ciprus-szigete), majd Tripoliiba, ahonnan gyalog folytatta útját Bagda­dig. Hosszú vándorút után, 1822 elején’ érkezett az indiai Lahorba, ahonnan megpróbálkozott tovább­jutni a tibeti Zanglába. Miután meggyőződött arról, hogy az oda vezető ut nagyon nehéz és költséges — pénze már elfogyott —, visszatért Lahorba. Időközben látta, hogy a belső-ázsiai népek iro­dalma hemzseg a földrajzilag és történelmileg fon­tos adatoktól, s az európai tudósok még nem ismerik a tibeti könyvtárak anyagát. Ezért úgy határozott, hogy megtanulja a tibeti nyelvet és hozzálát a tibeti forrásmunkák feldolgozásához. Láma kolostorban Utazásai közben megismerkedett az angol kor­mány egyik megbízottjával. Ez elsősorban az angol gyarmati terjeszkedést és saját anyagi hasznát tar­totta szem előtt. Az ismeretlen Tibet zord természeti viszonyai nem vonzották az angolokat, az ilyen ve­szélyes munkához külföldi áldozatokat kerestek. Kö­rösi Csorna Sándor uj angol ismerőse kihasználva a lelkes tudós szorult anyagi helyzetét, csekély anyag támogatás ellenéiben megbízta a tibeti nyelvtan é: szótár összeállításával. Ez a megbízatás egyezett Kö­rösi Csorna terveivel. Anyagi körülményei is kény szeritették, így hát elfogadta az ajánlatot, munká­hoz látott. Ez a munka másfél évtizedes megalázta­tással, mellőzéssel, bizalmatlansággal és úttörő tu­dósunk egészségének felőrlődésével járt. Tizennégy évig dolgozott Körösi Csorna Sándoi nagy müvén, miközben angol támogatói többször k cserbenhagyták. Ebből a tizennégy évből nyolcat égj zanglai láma-kolostorban töltött, ahol nélkülözött, éhezett, naponta néhány marék rizsen és kevés teán tengette életét. Itt a kolostorban sajátította el a tibeti nyelvet, tanulmányozta a buddhizmus könyveit, s a tibeti nép történetét. A kolostorban eltöltött időszakban cellá­ját sohasem fütötték, fekhelyéül pedig egyszerű gyé­kénytakaró szolgált. Világitóeszköze sem volt, még mécsese sem. 1834 elejére elkészült a mü: a tibeti szótár és nyelvtan. Élete főmüvének címlapján Körösi Csorna Sándor csak egyetlen személyi adatot közölt: “erdé­lyi székely-magyar.” Uj világot fedezett fel 1835-től 1842-ig kisebb tanulmányutakat tett. To­vábbi utazásaihoz pénzre volt szüksége, s ezért eb-1 A J Ő PÁSZTOR a bus Özvegyek Mint élnek Hitler hajdani vezéreinek feleségei és azok rsaládtagjai? Tíz évvel ezelőtt mint vala­mi gigászi szappanbuborék pukkadt szét Hitler “ezeréves német birodalma.” A nácive­zérek, az emberiség e gonosz­tevői, elnyerték büntetésü­ket. Egyetlen kivétellel. Mar­tin Bormann, Hitler jobbkeze, megmenekült az akasztófától. A többiek azonban halottak. Éva Braun önként követte a fogkefebajuszu Náci Führert a halálba. Az özvegyek élnek csupán. És Hitler nővére, Paula, aki ma 58 éves. A vén­­lány asszonynak nevezi ma­gát, bár soha nem ment férj­hez. A különös az, hogy Pau­la sohasem kért -semmiféle ke­gyet a szobafestőből vezérré avanzsált testvérétől. Adolf nyomorúságos kegy dijat utalt ki a részére. A furcsa, visszavonultan élő v-énkisasz­­szony nem bízott Adolf “kül­detésében.” Bécsiek, akik is­merték, mondják, hogy mi­közben Hitler fél Európát vé­gigrabolta, Paula azt hajto­gatta ,hogy “rossz vége lesz Adolfnak.” A jóslat bekövetkezett. 1943- ban a Wolf nevet vette fel, hogy igy őrizze meg titkát. Más büszkén világgá ordítot­ta volna, hogy Hitler testvé­re. Paula álnevet vett fel és letagadta. Jelenleg Berchtes­­gadenben nyomorog és kö­­nyöradományokból él. Hitler magánvagyona, vagy tízmil­lió dollár, letétben van és Pau­la, az egyik örökös, nem jut­hat hozzá, mert a bajor bíró­ság szerint nincs rá bizonyí­ték, hogy Hitler tényleg ha­lott. A másik nyomorgó Hitler, Alois, a bátyja volt a Führer­­nek. Ez viszont a Hiller nevet vette fel, nehogy kellemet­lensége legyen Adolf miatt. EMMY Frau Emmy Gőring, az ön­gyilkos náci légügyi marsai özvegye, Münchenben él 16 éves lányával. Csinos apart­­mentje és cselédje van. Miből él? Nyilván eltitkolt és jól el­rejtett -ékszerekből. Ánnak idején ugyanis a bíróság min­den vagyonát elkobozta. Svájcba kicsempészett ara­nyukra azonban nem tudták rátenni a kezüket. MARGARETHE Frau Margarethe Himmler, az SS banditák és a Gestapo szörnyetegének 61 éves özve­gye szintén Münchenben tele­pedett le. 54 márka a havi nyugdija. 25 éves Gurdun ne­vű lánya egy divatszalon var­rónője. Férje öngyilkossága után kijelentette: “Büszke vagyok rá.” Himmlerné kezében sok le­vél, dokumentum maradt és ezek alapján a leánya akar könyvet Írni, hogy “tisztára mossa” tömeggyilkos apja mocskos emlékét. Német nácik szerint Himmlert még saját környezete is gyűlölte. A hi­degvérű bestia ugyanis félté­kenyen távol tartotta Hitler­től a tehetségesebb fiatalokat. Ha valaki az útjában volt, azt hamis bizonyítékok alapján megvádolta és aztán fogdmeg jeivel eltüntette a közélet po­rondjáról FRAU von RIBBENTROP Hitler volt követének, majd külügyminiszterének özvegye ellentétben a többi náci özve­gyekkel, beszédes természetű Nem csapja be az ajtaját az újságírók előtt, sőt nyilatko­zik. A volt pezsgőügynökből lett államférfi özvegye azt magyarázza, hogy “Joachim nem akart rosszat, sőt lefé­kezte a pavenü náci vezére­ket.” Azt, hogy az oroszokat, fő­leg Sztálint lóvá tette, érde­mül tudja be. Frau von Rib­­bentrop a bátyjával és annak feleségével él együtt. ILSE HESS B a jo r o r s zágban él Ilse Hess, Hitler hajdani kedven­cének, Rudolf Hes-snek a fele­sége. Az emlékezetes repülő­út után, amikor Hess Adolf tudta nélkül Skóciába repült Mrs. Sámuel H. Coplin philadelphiai nagymama meg­csókolta Eisenhower elnököt a beszéde után. Most Ike fényképén ismétli meg a csókot az újságírók előtt “-különbekét kötni”. Ilse ki­esett a Führer kegyeiből* Rudolf Hess a Spandau bor­­tö-nben ül más háborús gonosz j tevőkkel együtt. A- --repülőút­­nak köszönhette, hogy nem ítélték halálra. Nem tartják teljesen épelméjtinek. Ilse szomszédai és -barátai egy- I más-közt azonban azt tartják, hogy Rudolf csak bolondra­­tetteit magát. Ilse egy köny­vet kiadott már férjéről, most Írja emlékiratainak a folyta­tását. Amit végül még érdemes megemlíteni: a hajdani nagy­ságok özvegyei nem járnak össze. Sőt gyűlölik egymást. A már megjelent nyilatkoza­tok és emlékiratok -is erről ta­núskodnak. Amig jól ment nekik, akkor sem rajongtak egymásért, Adolf udvarában késhegyik menő tülekedés folyt a náci vezér kegyeiért, most azonban nyíltan adnak j kifejezést egymás iránti meg­vetésüknek. EGYENLŐTLEN PÁR PASADANA, Cal. --- Mary és James Montgomery nem tudták békességben élni, mert a férj sokkal alacsonyabb volt, mint a feleség. Ez az egyenlőtlenség végül a házas­ság felbontására vezetett- Ja­mes -kedveskedett Marynek, “Hajtsd a vállamra fejedet”, de Mary durcásan e’utasiiotta James közeledésé’ és azt mon­dotta, “Nam lehet, te nagyon alacsony vagy.” Erre Jamas lehúzta a Mary lábairól a ci oőit, leszedte a magas sarki ­kat és a -gasinatonba doibt - azokat. Ebből válóper lett i ; válás. Az okos asszony 19 éves, a komoly férj 21 éves. Amerikai képviselő Moszkvában Joe Holt californiai republikánus kongresszusi képviselő is követte a mostani divatot, ellátogatott Oroszországba, Moszkvába. Egy amerikai követs-égi -tisztviselő kíséretéiben autózott a városban és amikor -egy szép régi temp­lomhoz értek, -azt az épületet le akarták fényképezni. Abban a pillanatban hozzájuk lépett egy orosz uitona, pisztolyt szegzett Holt fejéneik és fenyege­tően nézett rá, még akkor is, amikor a köve-tségi tiszt­viselő orosz nyelven megmondta neki, hogy “ez egy amerikai kongresszusi képviselő”. Hiába próbálta a követségi tisztviselő a katonának megmagyarázni, rogy csak -egy érdekes fényképfelvételről van szó, ő nem tágított s pisztolyát még egyre a képviselő romi nikának szegezte. Kisvártatva arra jött egy orosz rendőr. Ez is negpróbálta a katonának megmagyarázni, hogy mi­ről van szó, de a katona nem tágított, ellenkezőleg, pisztolyával megfenyegette a rendőrt. Egy óra hosszat állt ott a társaság: a két ameri­kai és -a pisztolyos orosz katona. Vártak, de nem is j tudták, mire várnak. Végül egy óra múltával jött egy orosz ezredes és kiszabadította fogságukból az amerikai vendége két. ben az időszakban az Ázsiai Társaság könyvtárosa volt. 1842 februárjában, 58 éves korában ismét elin­­lult Tibet felé, hogy azon áthaladva, a sejtett ma­gyar őshazába jusson. Dardzsillingben azonban ki­tört rajta az akkor még gyógyíthatatlan trópusi be­tegség, a malária. Körösi Csorna Sándor -— akinek életcélja a magyar nép eredetének felkutatása volt, 3 aki közben csak úgy mellékesen világraszóló tudo­mányos müveket alkotott —, mielőtt elérhette volna célját, 1842 április 11-én meghalt. Ez az úttörő tudós uj világot fedezett fel a tu­domány számára. A tibeti nyelv- és történettudomány megalapítója, az északi buddhizmus tudományos ku­tatásának kezdeményezője volt, s olyan ismeretfor­rásokat tárt fel a tudomány előtt, amelyek nélkül Ázsia történelmének felderítése lehetetlen. Vegye szemagp:* saját fmascidUs előmenetelét.. és jövőjét! Megtalálja — fekete nyomásban fehér papiron —a Society of Savings ezer meg ezer betevőinek passbook taka­rékkönyvecskéiben. Ezek az emberek rendszeresen takarékbetétre beteszik minden heti vagy havi fizetésük egy részét. Mindegy, hogy sokat vagy keveset ke­res, a fődolog az ön jövője szempont­jából az .hogy megtakarít! Amit meg­takarít, az az öné ha a Society- , nél van letéve, akkor mindig rendel­kezésére áll, ha szükség van rá. Ha pénzügyei nem úgy alakulnak, ahogyan szeretné, térjen be !) könnyen elérhető fiókjaink egyikébe , . nyis­son meg egy takarékbetétet . k.e.2d je felépíteni financiális biztonságét az­zal .hogy rendszeresen megtakarít a Society nél. Founded 1849 DEPOSIT INSURANCE CORPORATION

Next

/
Thumbnails
Contents