A Jó Pásztor, 1955. július-december (33. évfolyam, 26-52. szám)

1955-10-28 / 43. szám

Ä JŐ PÁSZTOR t rrr r>~ T\ %y. SZÉP ILONKA SZERENCSÉJE Irta: TÖLGYESI7 MIHÁLY — Légy nyugodt kedvesem. Nincs az a hatalom mely szétválaszthasson bennünket egymástól. Hűsé­get esküdtem neked s azt meg is tartom, nem éppel csak az eskü miatt, de mert szeretlek szivem mélyé­ből, lángoló szerelemmel és olthatatlan vággyal. És most szólj, enyém akarsz-e lenni? Ilonka lesütötte szemeit, az ártatlanság szélit, pírja jelent meg arcán. Nem szólt semmit, de kézé nem vonta vissza Elemér kezéből. — Oh szólj kedvesem, enyém leszel-e? Ilonka most Elemérre veté tekintetét. Ebben a tekintetben benne volt minden, amit Elemér tudni akart. És ez a tekintet végtelenül boldoggá tette őt. Most a szülőkhöz fordult: — Nekem adják-e egyetlen gyermeküket? Rám bizzák-e legdrágább kincsüket? Legyenek meggyő­ződve, jól gondját fogom viselni. — Jól mondja a nagyságos ur, hogy legdrágább kincsünk, — viszonzá Gyárfás Péter. — Ennél töb­bet az Men ne madott. Erre az egyre pazaroltunk mindent, ami szeretet, gondoskodás és aggodalom szivünkön lakozik. Ez volt egyetlen örömünk mosta­náig. És ahogy ő boldoggá tett bennünket, azonkép akarjuk mi is boldoggá tenni őt. De lássa nagyságos ur . . . — Ugyan, ne nagyságozzon engem, — vágott szavába Elemér. — Én itt Elemér vagyok és nem nagyságos ur! De szavaiból látom, hogy aggályai vannak. Vissza akarja már fordítani a dolgot? Gyárfás zavarba jött, mert látta, hogy a fiatalok kezdenek sáppadozni. — Nem akarom visszafordítani, — mondá. — De a történtek után tanácsosnak tartom, várni egy­két napig. Én magam is tisztán akarok látni- Tudni akarom, mely oldalról jönnek azok a támadások el­lenünk és gyermekünk ellen. — Igaza van, — szólt erre Elemér. — Magam is ugyanezt akarom. Ez ugyan nem elég ok a kézfogó elhalasztására, de Ilonka állapotára való tekintettel bele kell nyugodnom az elhalasztásba, miután egy­előre úgy sem mutathatnám be őt a kastélyban. Vá­runk tehát egy-két napig. Gyöngéd bucsuzás után eltávozott. A szülők félrevonultak és tanakodni kezűének. Gyárfásné s plébános látogatását is elbeszélte. — Még ez is hozzá, — mormogta a gazda. — De mi köze neki a mi dolgunkhoz? Bizonyosan a méltó­­ságos asszony küldte őt is a nyakunkra. — Édes jó Istenem! — fohászkodott fel az asz- Szony —, félig-meddig igaza is van. Mi még sem va‘ gyünk. Lorántffyékhoz valók. Kár nekünk betola­kodni egy olyan családba, amely nem akar bennün­ket­— Most mondod ezt? — fönmedt rá Gyárfás. — Te kardoskodtál mellette Igejobban. Hallaniv sem akartál róla, hogy Ilonkát inkább Szitás Lajoshoz kellene adni, mint Lorántffy Elemérhez. Most meg már vissza szeretnél szívni mindent. Olyan nincs. Most már csak azért se vonulok vissza. Miután látom, hogy mindenki tele van irigységgel a leány szeren­cséje miatt, hát csak azért se tágítok. Most már raj­ta leszek, hogy Gyárfás Ilonka nagyságos Lorántffy Elemérné legyen. Oly nagy eréllyel mondta ezt, hc^y élete párja nem mert ellentmondani. Legyen hát úgy. Legyen hát Ilonkából nagyságos Lorántffyné. Akinek nem tetszik, tegyen róla. — Csak a cigányasszony dolga nem tetszik ne­kem, — folytatá Gyárfás. — Ennek a vén banyának a személyében egy titkos ellenséggel van dolgunk, aki más alakban is ismételheti, ami neki ma nem si­került- Szerencse volt, hogy Elemér éppen jött, mert máskülönben nem tudom, mire mentél volna egyma­gad. > i *1 mwwm — Oh Istenem, — viszonzá Gyárfásné, még most is rettegve gondolok vissza a rémes esetre. Egé­szen elvesztettem a fejem s ha Elemér ur nincs, Ilon­kánk most talán már ki lenne terítve. — Az a cigányasszony nem véletlenségből jött ide, — jegyzé meg Gyárfás. — Ismeretlen létére mi oka lett volna neki leányunknak életére törni? Ér; egyebet sejtek. Gyárfásné ijedten nézett az urára. — Talán csak nem gondolod, hogy valaki ide küldte őt­­'j------ De bizony azt gondolom, — jelenté ki Gyárfás egész határozottsággal. — Valaki felbérelte azt a gonosz teremtést. — Tán csak nem a kastélybeliek? — rémült el Gyárfásné. — Nem tudom, —- rázta fejét a gazda s ő mamga is visszariadt ettől a feltevéstől. — Nem akarom fel­tételezni, hogy akár a méltóságos asszony, akár pe­dig a nagyságos kisasszony keze intézte volna ezt a szörnyű merényletet. Talán akadt egy aljas lélek, aki ily módon akarta magát behízelegni náluk. Hej, ha lem tekinteném Elemért, utána járnék a villognak ; ha ikitudinám, ki a felbujtó, leütném mind a két lá­bát. Gyárfásnénak hirtelen egy gondolata támadt. — Apjukom, — mondá jelentős arccal. — Én már sejtem a felbujtót. — Nos, ki lenne az? — Az a cudar ember, aki a minap itt járt s akit te vigécneik mondtál. — Az bizony nem lehetetlen, — bökötöt a hom­lokára Gyárfás. — No de vigyázzon is magára. Nek­tek pedig azt mondom, senki idegent többé be ne eresszetek, de sőt még az ismerősöktől is óvakodni kell, mert nem lehet tudni, mely oldalról fenyeget bennünket egy újabb veszedelem-Leányára vetett egy pillantást, ki édesdeden el­­szenderedett. — Elemér ur valóban bámulatos önfeláldozást tanúsított, — mondá. — Ez mutatja legjobban sze­relmének nagyságát. Már csak e miatt sem szabad őt visszautasítani. Szerencse, hogy az orvos is hamar kéznél volt... De várjunk csak! Most eszem­be jut valami, ükapám, a legelső Gyárfás, aki az al­földről szakadt ide, csodadoktor hírében állott. A nép szája még most is sok csodálatos gyógyítást em leget. Ejnye, hova is tettem azt a régi receptet, ami utána fennmaradt és amely minden betgség ellen biz­tos segítség. Kutatott a régi írások között. Végre mgtalált egy régi elsárgult okmányt, rnielyr valami írva volt Ezen a régi ákum-bákumon azonban bajos volt el­igazodni. — Itt van la! — mondá s letette az Írást az asz­talra s kezdé nézegetni annak sajátságos betűit. — Ebből biz én nem tudok kiokoskodni. E pillanatban felébredt Ilonka. Anyja legott hozzá futott s gyöngéden kérdezősködött hogyléte felől. Ilonka rögtön felemelkedett, ami legjobb jele volt annak, hogy már jól érzi magát. Gyárfás nagy gyöngédséggel nyugtatta rajta te uintetét s óvakodott előhozni az előbbi rémes esetet. Minek szükségtelenül vele ijeszteni a gyermekt. Az írást azonban megmutatta nki. — Nézd csak lányom, talán el tudnád ezt olvas­ni. Ilonka kezébe vette a régi elsárgult papirt, sze­me rátapadt a sajátszeríi írásra, de bizony nem bírta kibetüzmi ő sem. — Mi legyen ez, apám? — kérdé. — Talán adóu­lvél ,vagy ilyesmi ? — Óh nem, hanem recept, fordítsd csak meg: a tuloldolán olvashatóan ez van írva: “a legvégső szükség esetében”. — Ez igazán különös, — jegyzé meg Ilonka — A mi a legfontosabb, ép azt nem lehet olvasni. — Talán Elemér ur ki tudja betűzni, — véleke­dők Gyárfásné. — Ez bizony igaz, — bólintott fejével Gyárfás. — Az értelmét mindnesetre ki kell fejteni, — ámbár ne adja az ég, hogy szükségünk legyen rá. Ilonka keblére rejté az írást, azzal a feltett szán­dékkal, hogy amint Elemér jön, azonnal megmutatja neki. (Folytatjuk) Kanadai Hírek Közli; BAYER W. BÉLA, irodavezető 269 College Street Toronto 2-B, Ont., Canada Telefon; WA 4-3905 Lakás: BA 1-8324 Jobb beváitdorfásügyi politikát sürget a Kanadai Kereskedelmi Kamara WINNIPEG, Man. -- A Ka nadai Kereskedelmi Kamara az elmúlt héten tartotta évi, konvencióját a prérifőváros­­ban. A tanácskozás legfontosabb pontja volt a kormány gabo-| na-értékesitési politikája. En­nek során elhangzott beszédek és az elfogadott javaslatok vi-1 lágosan kimutatták, hogy a kanadai üzleti élet vezetői tisz-1 tán látj ák a kanadai gabona értékesítésének nehézségeit s ennek megfelelően hoztak ja­vaslatot, amelyet a birodalmi kormány elé fognak terjesz­teni. A záró ülésen elhatározták, hogy miután a francia delegá­ció határozott formában támo­gatja az országos szervezetet, a következő évi konvenciót Quebec Cityben fogják meg­tartani. A konvenció egyik legfontcr­­sabb tárgya a bevándorlási kérdés volt, amikor is csak­nem egyhangú határozat alap­ján leszögezték, hogy Kanada részére még több bevándor­lóra van szükség, hogy első­sorban a helyi termelést fel­dolgozhassák, másod szór, hogy újabb iparitermeléssel az ország gazdasági helyzetét növeljék. Evégből sürgetik a birodalmi kormánynál a válo­gatási rendszer szerinti be­vándorlás folytatását és a be­vándorlók elhelye zkedésének biztosítását. RABTARTÓK SZABADSÁGSZÓZATA Ázsiában nagy dolog történt: Perzsia (Irán) csatlakozott a bagdadi védelmi szövetséghez, amely­be eddig Törökország és Pakisztán mohamedán or­szágok, Irak arab ország és Anglia tartoztak s amely­nek célja a közeli Kelet biztonságán őrködni, szov­jet előretörés ellen. A hír bombaként hatott Moszkvában. Molotov külügyminiszter tiltakozott és fenyegetőzött, mond­ván, hogy Perzsiának ez a lépése kihivja maga ellen a szovjet ellenséges magatartását. Fenyegetően em­lékeztetett arra, hogy Perzsia és a szovjet közt egy 1921 évi szerződés áll fenn, amely szerint a szovjet­nek joga van orosz haderőket küldeni Perzsiába, ha a béke veszélyeztetve van. KI HISZI EL EZT? Miután dühét kipuffogta, Molotov mézédes han­gon folytatta: Ne felejtsék el a perzsák, hogy a szov­jet a gyarmati elnyomás ellen van, a bagdadi szer­ződés tagállamai pedig a gyarmati elnyomás fenn­­artása mellett vannak. Ezen a perzsa miniszterel­lök csak mosolygott, merthiszen ő, éppen úgy mim íz egész világ, tudja, hogy ma a világ első, legna­gyobb, legkíméletlenebb, legzsarnokibb gyarmattartó latalma a szovjet, amely nem primitiv bennszülötte­ket tart gyarmati rabságban, hanem európai nemze eket, köztük a civilizáció magas fokán állókat, pól­óul a magyarokat. Gyermek otthonok Torontóban (Canadian Scene) Toron­toban a Red Feather szolgá­lat részeként működnek a protestáns gyermekotthonok, amelyek teljes ellátást nyúj­tanak, gondosan válogatott s f e 1 v i gyázott nevelő-ottho­nokban. Ezekbe befogadnak csecse­mőktől 'kezdve tiz éven felüli életkorokig minden gyerme­ket. Ahol lebetsé^0« a szülők hozzájárulnak, amivel tud­nak, ebhez a teljes ellátást nyújtó gondozáshoz, de az anyagiak hiánya nem aka­dály a felvételiben. Minden gyermeket meg­vizsgál a szakorvos és egész­ségére rendszeres o r vo s i vizsgálattal vigyáznak, amig az otthonban van. A szülőket arra buzdítják, j Lodge amerikai U. N. fődele- I gátust, hogy Magyarország felvételét mindaddig ellenez­ze, mig a magyar népnek nin­csen saját szabad akarata sze­rint választott kormánya. Hozzátette az A.k.Sz. elnöke, hogy Magyarországon szabad választásokról szó sem lehet eddig, mig az orosz katonaság nem vonul vissza a Kárpátok mögé, vagyis amig nem vonul ki Magyarországból és a szov­jet birodalomba bekebelezett Kárpátaljáról. Szörnyű gyilkosság Chicago határában három kisfiút halva találtak. Megfoj­totta, agyonverte őket valaki — biztosan egy őrült. Clevelandban egy parkban egy meggyilkolt leány mezte­len holttetéstére bukkantak. 18 éves altoonai (Pa.) leány volt, rossz leány, akinek egy 68 éves utcaseprő volt a sze­retője. Az öreg gavallért or­szágszerte keresik. hogy látogassák gyermekü­ket és mindent megtesznek, hogy biztosítsák a gyermek boldogságát és jólétét, amíg az otthonban tartózkodik. A gyermeket akkor viszik visz­­sza a szülői hajlékba, ami­kor a szülők ismét képesek a gondozására. Felvilágosítást kívánó szü­lők hívják fel WA 1-5121 te­lefonszámot, vagy keressék fel személyesen a Protestant Children’s Homes hivatalát, 380 Slherbourne St. A magyarországi szovjet és az U. N. Miután a magyar szovjet­kormány — orosz főhatósága írtján — lépéseket tett az Egyesült Nemzetek szerveze­tébe való felvétele érdekében, az Amerikai Magyar Szövet­ség nevében Szántay Dezső Dániel országos elnök távirati utón felkérte Henry Cabot 90 százaléknak nem fell a kommunizmus Kefauver szenátor hazatért oroszországi és középeurópai látogatásáról és tapasztalatait abban megállapításban foglal­ta össze, hogy Magyarország­ban, Csehszlovákiában s Len­gyelországban a nép 90 száza­léka antikommunista. MŰKEDVELŐ SZINIELŐADÁS Welland, Onl. A Kanadai Magyar Keresz­tény Egyesület kitűnő szini­­gardája lázasan készül a “Hu­szár fogás” című pompás operett előadására, amelyet novemberben az Önképzőkör dísztermében szándékoznak megtartani. Görbe tükör TALÁLT PÉNZ DETROIT. Jackson felé hajtott Earl Valentine truck soffőr. A 12 sz. országúton Ann Arbor közelében egy bar­na pénztárcát látott az utón heverni. Megállította a kocsi­ját, felvette, felnyitotta a pénztárcát — 42,800 dollár volt benne. A soffőr, akinek a hetibére 100 dollár, izgatottan felkiáltott: “Ennyi sok pénzt egy rakásban még sohasem láttam!” A következő percben megállt a tengersok pénzt számláló soffőr mellett egy szép uj Oldsmobile, kiszállt belőle egy szép hölgy és igy szólt a.sof­­főrhez: “Adja ide a pénze­met.” — Mennyi volt a pénztárcá­ban? — kérdezte a soffőr. A szép hölgy pontosan meg­mondta az összeget, és azt is, hogy az egyes különféle ban­kók hogyan voltak gumiszalag gal átkötve. A soffőrnek nem lehetett kétsége, hogy a szép hölgyé az a sok pénz, odaad­ta neki. — Thanks, — mondta a szép hölgy és tovább hajtott. FELHÍVÁS SEATTLE, Wash. — Azt a haszontalan fickót, aki szom­bat esté 7 óra tájban a Wood­­land-Jefferson sarkon kiraga­dott a kezemből négy könyvet és elszaladt, kérem, legyen oly jó, hozza vissza legalább az egyik könyvet, amelynek “Er­kölcstelen” a cime Mary White 123 Main St. LOVÁSZT IMRE Házi Készítésű Kolbászok F-l és F-2 Stand Weit Sídéi Market Hmm Fulton Cleaners—-Giff Shoppe Agglegény laundry. — Szakértő vegytisztitás. Érte megyünk g» Haza szállítjuk. 3708 Whitman AT 1-0813 3709 Fulton Rd. ON i-2864 Cleveland, Ohio. ÓRA JAVÍTÁS JÓTÁLLÁSSAL! C. Preston Jeweler 3806 West 25th Street Telefon: FL 1-9402 Cleveland, Ohio LEE-EDWARDS FURNITURE CO. A legjobb bútorok és háztartási # cikkek. 40% ENGEDMÉNY 4407 Lorain Ave. WO 1-5500 Végezze sajáimaga vagy vegye Igénybe zzakérlő szolgálatainkat! LINOLEUM - FORMICA Szőnyegezés. Plasztik Tile, Gum' Tile, Asztalt Tile, Vinyl TU* TED KUBIAK FLOOR COVERING 9217 LORAIN AVE., Cleveland 2. 1 Telefon: WO 1-7390 BAUERS AUTO RADIATOR CO. 3553 W. 25th St., Cleveland. Ohio SH 9-2020 Specialisták lyukas és felmelegedő autó, buldózer és lapátoló radiátorokban. Hajtson be ingyen költségvetésért. B. & L. Radiator Service Javítás • Tisztítás • Átalakítás Garantált munka! Érte megyünk. • Haza szállítjuk. 3485 W. 251h ST. FL 1-4097 ‘BILL” BURTON, tulajdonos B & K RESTAURANT 11100 Lorain Ave. OR 1-9873 Steaks & Chops Kóstolja meg naponkénti v specialitásainkat! 70c 80c 90c SPAGHETI—RAVIOLI Nyitva vasárnap Hétköznap 24 órán át Mamie’s Bicycle Shop 3317 Clark Ave. ME 1-54L* Uj és ujjájavitott kerékpárok. Minden gyártmány, minden méret. Javítási munka a specialitásunk Mindenfajta és minden méretű kerekek! Legnagyobb örömmel állok rendelkezésére! YORK DRIVE IN Reggeli • Ebéd • Vacsora York és Pleasant Valley Rd. sarok Snow és Pearl Rd. sarok Parma, Ohio Házilag készült sütemények. Kitűnő konyha. - Jó kiszolgálás. JOE ASSAF 36 és 68 számú Stand New Central Market Füstölt húsok, friss húsok, híd* felvágottak. Cleveland, Ohio FAVORITE j Dry Cleaners TISZTÍTÁS - VASALÁS LAUivDRY SZOLGÁLAT 1907 W. 65th Street Festék - Falpair TILE - GUMI PLASZTIK — ASZFALT Konyha szekrények Faltéi falig faburkolat. - Für­dőszoba berendezések. - Fény­kép falfestmények. - Villanyos szerszámok. - Kéziszerszámok. WIIITEY'S PAINT SUPPLY 3184 W. 117 St. WI 1-2144 4. PKOPOSHI» LAW TO INCREASE UNEMPLOYMENT INITIATIVE PETITION A/" I? Szavazzon, NEM-el az Un­m ^ employment Initiative Pe­= ■ ........ útion eilen I «V «jgL i> NOVEMBER 8-ÁN S Y# |j?m j H fi » mert $47,000,000 összeggel nő­it H Es véli évenként az árakat, bár­=|, I VB ff mit vásárol. H jí L JL TO A-Jf • csavargókat és henyélőket hoz majd Ohioba. “cüyahögX“county division OHIO INFORMATION COMMITTEE 604 HANNA BLDG. PAUL BROKAW, Secreétary BUCKEYE JEWELERS BRILLIANSOK, ÓRAK ÉKSZEREK. EZÜSTÖK KITŰNŐ ÓRA ÉS ÉKSZER JAVÍT AS 11611 BUCKEYE RD. CLEVELAND 20, OHIO Tel: RA 1-0584 OPTIKUS SZOLGÁLAT Szemorvosa előírását gondosan 6, pontosan teljesítjük. Szemüvegeket javítunk, szorosabbra csinálunk. — Előirt üvegei megfelelővel pótolunk PRECISION OPTICAL DISPENSING CO L. 7. PROHASKA — Magyarul beszélünk. 9915 Euclid Ave.. Cleveland, Ohio CE 1-4961 225B0 Lake Shore Blvd. RE 1-5779 3550 Warrensville Center Rd. SK 1-0112 4*1

Next

/
Thumbnails
Contents