A Jó Pásztor, 1954. július-december (32. évfolyam, 27-53. szám)
1954-07-09 / 28. szám
A JŐ PÁSZTOR PAGE S. OLDAL Emlékezzünk a régiekről KOSSUTH ZSUZSANNA Irta: BALASSA BÉLA Az indokínai Dienibienphu erődért vívott véres /íarcok hírei között —ez év tavaszán — világgá röppent egy hős francia leánynak, Genevieve de Galard Terraube hadnagy-ápolónőnek a neve, aki 40 éjjel és nappal, étlen-szomjan, álmatlanul, kimerültén, de a végsőkig kitartva a védőkkel, a rommá lőtt erőd földalatti üregekben gondozta a sebesülteket és kiérdemelte a Dienbienphu “Angyala” jelzőt. Ez a hős francia lány felidézi a 100 év előtt, szintén csatáktól zajló idők hős ápolónőinek emlékét. A világ szakirodalma szerint egy angol nő, Florence Nightingale volt az első, aki sebesült katonákat a— modern értelemben vett — kórházi ápolását a krimi háború alatt (1854-ben) megszervezte, és az ő nevéhez fűződik az angol kórház-reform, valamint a rendszeres ápolónő-képzés bevezetése. A világ azonban mit sem tud arról, hogy volt egy magyar Nightingale is, aki 1849-ben több évvel megelőzte angol társát. Ez Kossuth Lajos legfiatalabb nő-testvére volt: özv. Meszlényi Rudolfné, Kossuth Zsuzsanna. Száz éve, hogy New Yorkban halt meg: 1854 junius 29-én. Sírjához nem zarándokolhatunk el, mert temetője helyét (a Fifth Avenue és 11 Street sarkán) a huszadik század rohanása elsöpörte. Ma azonban, amikor képzeletben sírja előtt megállunk és magunkénak valljuk őt, észrevétlenül és akaratlanul odalép angol és francia kartársnőinek hősi sorába. ^Csodálatos az a véletlen, ahogyan az egész világ által — 1854 után — ünnepelt angol Nightingale Florence élete Kossuth Zzuzsanna életével egy jó darabig párhuzamosan fut. Mindketten ugyanabban az évben: 1820-ban születtek. Nightingale jómódú angol szülők gyermeke, aki a Viktória-kor-választékos nevelését kapta. Kossuth ^Zsuzsanna Magyarország gerincének, a köznemességnek leánya, aki az akkor szokásos leggondosabb nevelésben részesült. Mindketten hazájukért vérző katonák sebeinek bekötözésére siettek. A Krím háború idején ment át a köztudatba, hogy a katonák nem csupán a harcmezőn halnak meg halálos golyóktól találtán, hanem a gondatlan vagy egyáltalában hiányzó ápolás következtében a piszkos tábori kórházak földrevetett szalmáin pusztulnak el nagy számiban. A hires balaklavai lovasroham után egyik angol újságíró, Russel, küldött Angliába drámai felhívást: Küldjenek ápolónőket a beteg és szenvedő katonák istápolására! És akadt angol nő, még pedig Florence Nightingale, aki vállalkozott a szamaritánusi feladatra. Aliikor 1848-49-ben az ország visszhangzott Kossuth drámai kiáltásától: “Veszélyben a haza!” és a honvéd sebesültek ellátásáról gondoskodni kellett, Kossuth Lajos ily szavakkal küldte kisebbik húgát, Zsuzsannát, a tábori kórházak élére: “Szelíd keblének nemes ösztönét követve, megsérült vitézeinek kórodai ápolása iránt mindenekben akkép gondoskodandik, mint egy anya, testvér és hazánk hü leányától várni lehet.” Nightingalet a merev katonai reglama és a magasrangu tisztek ellenszenve fogadta, amiket mind sorjában legyőzött. Kossuth Zsuzsanna legnagyobb ellenfele maga Görgey volt, aki kétkedett a női nemnek a fegyverek zajában való eredményes szereplésében. Görgey emlékiratában hangoztatja: “A szép nemnek a 'betegápolásra való képességeit ugyan még senki sem v/nta kétségbe, de beteget ápolni, meg egy országnak, nevezetesen egy hadseregnek háborúban betegápolási összes ügyeit szervezni és kormányozná mégis csak különböző két dolog.” __ Azonban a rideg katonai vezetőknek sem Krimeában, sem pedig Magyarországon nem lett igazuk. Úgy Florence, mint előtte öt évvel azelőtt Zsuz%ő£lna, a sebesültek bálványává váltak. Florence beírta Vutjevét a történelembe mint “Krimea Angyala” Kossuth Zsjsuzsanna viszont Görgey-ék gúnyos “Zsuzsi, tábori dajka” jelzőjét át tudta változtatni a tábori kórh fezak szenvedő honvédéinek imádatára.Annit kort társai így fejeztek ki: “Anyai gyengédség légkörét teremtette maga körül”. . Zsuzscfinna oly nevelést kap, mint a múlt század elejenek kfozeposztalybeli leányai: a hangsúly nem annyira a Itudományok halmazán, mint az etikán és esztétikán,I valamint az erkölcsi elveken nyugodott. Kitűnő felfogása mellett már korán atyjának jobbkezévé vállt; Lajos bátyja közéleti tevékenysége látókörét c£|ak ibővitette. Húsz éves korában, 1840-ben megy férfihez Meszlényi Rudolf ügyvédhez, de korán özvegységre jut (1847-ben) három gyermekkel és a tüdő/baj jeleivel. Amikor a honvédség egészségügye kialakul, a tábori korházak ellátása terén nagy zavarok mutatkoztak és ennek rendezését célozza Kossuthnak intézkedése, ami által húgát Zsuzsannát 1849 április 16-án az ország főápolónőjévé nevezi ki, feladatát a fent idézettekben körvonalazva. Az Országos Főápolónő mellé segédtisztként Barna Ignác százados-főorvos kerül “szakértelmességi” Szempontból. Özv. Meszlényiné Kossuth Zsuzsanna kinevezése után azonnal felhívást intéz — a hivatalos lapban — az ország honleányaihoz gyógyszer-kötszer gyűjtésére. A felhívás nyomán országszerte női egyesületek alakulnak a célra és az előkelő dámák és a nemesi kúriák kisasszonyai egyaránt szorgalmasan tépik a kötéseket a sebesült honvédek számára. Vi-A féltékeny kedves bosszúja Pokolgépet lakott a vallásalapifé ülése alá és leve= gobe röpítette vetélytársával együtt Két évi nyugalom után a british-columbiai dukhobor telepeken, a magas kanadai hegyek közt ujult erővel lángolt tel a harc. Éjszakai támadók bombákat haj igáinak védtelen házakra, pajtákat gyújtogatva száguldanak egyik helyről a másikra. Az egyik kis városka 11 házát, vasútállomását és villanytelepét egyetlen éjszaka dinamittal pusztították el. Egy héttel később egykori vezetőjük, Péter Vérigin síremlékét próbálták felrobbantani. Verigin síremléke kőből és betonból van építve a széles hegyoldalon. Még mindig áll, de a gyűlölet, mely 30 évvel a halála után is él, ott hagyta nyomait a megrongált síron. Ez volt a hetedik merénylő Péter meggyilkolása óta. Amerikában a legtöbben keveset tudnak a dukihoborokról, azon kívül, hogy időnként asszonyok, férfiak, gyerekek meztelenül masíroznak az uccákon. Ezek azonban csak egy kis —■ körülbelül 2000 főnyi — csoportot képviselnek 15,- 000 dukhobor között. Úgy hívják magukat, hogy a “szabadság fiai’’ és a keményen dolgozó, főként földműveléssel foglalkozó dukhoborok legszélsőségesebb részét alkotják. Bár a számuk elenyésző, a “szabadság fiai” fanatikusok, akik hírhedtté tették a népüket és rengetek tragédiát okoztak. Az ortodox dukhoborok esztelen dolognak tartják a meztelen parádét, mely a “fiák” szerint Isten akarata. Nemcsak hogy igy protestálnak, ha valami nem tetszik nekik, de szerintük az ember csak ruha nélkül tud tisztán gondolkozni. Ez a szokás már 50 évvel ezelőtt is kínos feltűnést keltett, de Verigin halála óta sokkal jobban lábra kapott. A szekta 200 évvel ezelőtt alakult Oroszországban. Hitük szerint nem ismertek el földi hatalmat és nem hagyták magukat besorozni a cár seregébe. Tolsztoj, a hires iró köziben járására az orosz kormány 1899-ben megengedte a dukhoboroknak, hogy kivándoroljanak Kanadába. Vagy 7000-en vándoroltak ki és kissé később Verigin, a vezetőjük is utánuk jött Szibériából. Verigin érkezése után a dukhoborokat elvezette a kanadai Rocky hegységbe, ahol Brilliantnál felütötte a sátrát. Péter halálakor a hely már virágzó község lett, tele gyönyörű gyümölcsösökkel, konzerv-gyárakkal, fürészmalmokkal. Úgy látszott, Péter bölcsen vezette a népét, attól a két tévedéstől eltekintve mely a végzetét okozta. Az egyik tévedés az volt, hogy a radikális kisebbség kívánsága ellenére is keresztülvitte, hogy a dukhobor gyermekek nyilvános iskoláztatása kötelező lett. A másik, talán nagyobb tévedése az volt, hogy csinos fiatal lányokat válogatott ki a közösségből, akik aztán az ő házában szolgáltak. Éveken keresztül úgy látszott, hogy minden rendben volt a dukhoborokkal. Aztán 1924 tavaszán ismeretlen okiból keletkezett tűz leégette a három iskolát és Verigin hatalmas házát. Eljárás nem Indult senki ellen és minden békésnek látszott egészen október 28- ikáig. Azon az őszi estén egy kis csapat dukhobor elkísérte Pétert a brilliánti vasútállomáshoz. Verigin állítólag üzleti körútra indult. A szolgáló lányai közül az egyik — a legcsinosabb — Mary Streliova vele ment. Amikor elhelyezkedtek a vasúti kocsiban, az egyik dukhobor férfi péter és a lány kofferját elhelyezte az ülés űflaitt. Péter először csak a Brilliánttól 2 mértfőidre fekvő Castlegarig vett jegyet. Ott azonban sem ő, sem a szolgálója nem szállt ki, hanem amikor a vonat elindult, Péter a kalauztól másik két jegyet vett a 100 mértföldnyire fekvő Grand Torkig. Közben éjfél lett. A kocsiban mindenki szunyókált. A kalauz a poggyász kocsiban pihent. Egyszerre szörnyű robbanás zaja rázta meg az éjszakát. A robbanás ereje leszakította a poggyászkocsit a másik kocsiról, a vonat hirtelen megállt és Felszállájsi próba egy úszó repülőtéren hadihajó fedélzelén. repülőgéphordozó szont ugyanakkor az iskolákból tábori kórházak alakulnak. Az emberi szivek egyforma dobbanását látjuk azonos veszély idején. Magyarországon a városi kisasszonyok serénykedése mellett ott látjuk a magyar iparosok hazafias buzgalmát, amikor a szabók, csizmadiák ingyenes munkával vagy elkészített anyaggal járulnak a közös ügyhöz. De mit is tett Kossuth Zsuzsanna? Ez a beteges, törékeny özvegv 72 tábori kórházat látogatott sorra. Vizsgálta a hiányokat, rendelkezett cselekedett — mindenre volt gondja. Meglátásaihoz volt végrehajtó akarata és amikor kellett, parancsolni is tudott. Például az Erlau melletti csatában sok volt a sebesült és szükségkórházat kellett teremteni, de azonnal. Ezért betért az egyik kolostorba, hogy a lehetőségeket szemügyre vegye. Ott némi kimagyarázkodásra talált, helyszűke kihangsulyozásával. Határozott fellépéséire azonban maguk a szerzetesek hordták össze a bútorokat és szorultak még jobban össze, hogy Kossuth Zsuzsanna kívánsága teljesedjék. , (Folytatjuk), __ a vak sötétben csak a haldoklók nyögése hallatszott. A vasút személyzete zseblámpák fénye mellett botorkált a lángban álló kocsironcshoz. Mire az orvosi segítség megérkezett, a kocsi 20 utasa közül 9 halott volt. Köztük Verigin és a szolgálója. A nyomozás megállapította, hogy a robbanást a Péter és Mary helye alatt elhelyezett kofferbe zárt pokolgép okozta. Hiába tűzött ki jutalmat a kanadai kormány, a tetteseket sosem találták meg. A rendőri feltevés az, hogy egy féltékeny nő, vagy férfi okozta a gyilkosságot. Az egyik rendőrtiszt szerint, aki éveken keresztül nyomozta az esetet, csak nő követhette el a gyilkosságot. Valamelyik féltékeny szolgálólány, akire Péter rábízta a csomagolást, csempészte a kofferba a pokolgépet. Elméletét azzal támasztja alá, hogy az elmúlt 30 év alatt hétszer kisérelték meg lerombolni a síremléket. A rendőrtiszt szerint ilyen hosszú és oktalan gyűlöletre csak egy féltékeny asszony képes. J- F. C. Wright dukhobor történész 1940-ben könyvet irt a dukhoborokról. Azt Írja, hogy egy fiatal ember, aki halálosan szerelmes volt az egyik szolgálólányba, követte el a merényletet. Wright sem tudta bizonyitani az elméletét. A SZABADSÁGHARC MAGYAR ORVOSAI Balassa Béla, a washingtoni Medical Library Association, orvosi könyvtár szövetség tagja, könyvet irt “A Kossuth idők hazafias orvosai” címmel. Az amerikai magyar orvosok és általában a magyarság számára érdekes és értékes könyv megrendelhető a szerzőnél: 4217 Russel Ave., Mount Ranier, Md. ÉJJELI KAJMÁNVADÁSZAT AZ U3UCARAI ŐSLÁPBAN (Folyt, a 2. oldalról) Amint azonban elkerül a színjátszó szemről a fénykéve és kikerül a kajmán a bénító sugárzás elól, máris loccsan a viz, lebukva menekül. Hosszú rúd segítségével taszítjuk előre ladikunkat. Sötét az éjszaka ,susog a tavi nád, ,a papirusz-sás, fodrózik a viz és alattunk ezernyi, húsra éhező krokodil-féle tülekedik a falatért, az ősláp-adta mindennapiért. Egy cseppet sem kellemes gondolat, hogy ez a kiszámíthatatlan urucarai mocsár esetleg bennünket is odaadhat eleségül fiainak, a vízben tanyázó vadaknak. Alattunk csobog a láp vize és benne tolong az ezernyi fenevad. Loccsan, nyög és böffen körülöttünk a nádi világ. Fenn, a fekete vizen pedig tovauszik a magányos, emberalkotta jószág, a ladik, amelyre négy ember bízza az életét. Kigyul a viz — Olyan sötét van —hangzik a mögöttem levő evezőpadról Juan szava, — mintha a saját gyomrunkban ülnénk. Abilio nevet. Manuel torkában is felgurgulázik valami nevetésféle, de máris kigyul a fény és egyszerre nappali világosságba kerül az erdő, a viz és a nádas egyrésze. Benn a vízben pedig egy, arrébb pedig,, ahogy végigseprem a fénnyel a fekete vizet, tiz, húsz, ötven fénypont. Előremozdulunk a tüzpont felé. Mekkora lehet ez a rücskös duvad Ez foglalkoztat e percben, mert az, hogy kétaraszos kölyök, vagy ötméteres dühös fenevad, a sötétben, a tüzpontból, ami a lámpafény viszszaverődése, nem lehet megtudni. Tiz méter lehet a távolság az egyre közelebb kerülő csónak és a rücskös vízi vad között. Majd nyolc méterre csökken a térköz. Célpontunk nem mozdul. Állja a fényt, amely teljesen megbénítja. Tüzelj! Abilio markában dörren a puska. Juan odaköti a viz alá merült fenevadba ütött szigony kötelét az evezőpadhoz. Mindannyian evezőt ragadunk és a feszülő kötélen kifelé vontatjuk a súlyos zsákmányt a partra. Percek múlva a legázolt tavinád és a papirusz-sás garmadái közt, a cserjés szigeten hever a vízből kivonszolt élettelen kajmán. A zsákmány — Pápaszemes! — pillantok rá, megállapítva fajtáját. — Háromméteres! Juan kivágja a vastak bőrbe szaladt szigonyt és kötegbe szedi a szigonykötelet. Azután a sötét éjszakában újra beszállunk a sötét csónakba. Dolgozik a taszitórud, siklunk ki a szabadba, a sötét vízre, hogy újra felgyűljön a varázsos fény az ősláp fekete vizén, a gomolygó felhőtömegek alatt. Ezen az éjjelen többször megismételtük a Winchester-lámpás, szigonyos vadászkalandot az urucarai erdei láp komor sötétjében. Reggelre pedig, mikor biborköntösben kelt az aranyszínű nap, parti tanyánkon, a legázolt tavi nádban tiz darab lelőtt kajmán hevert Kemény volt z éjjeli munka. VILLÁM A KÉK ÉGBŐL “Anna, akarsz-e a feleségem lenni? Nem gondolod-e, hogy már késő? . . .” Az angliai Plymouthból a pennsylvaniai Philadelphiába Miss Anna Coker jött ez a távirat és Miss Anna Coker nyomban válaszolt: “Nem késő.” Nem késő . . . Negyvennyolc esztendő után fellángol az első szerelem heve és Anna azt táviratozza a Johnny fiúnak, hogy nem késő. Anna azt mondja, hogy ő ma 73 éves, John Sedgecombe pedig férfias őszintességgel 70 évesnek vallja magát. 1906-ban látták egymást utoljára a szerelmesek. Akkor Annát a mamája Angliából elküldte a messzi Philadelphiába, hogy felejtse el első nagy szerelmét, John Edgecombe lóápoló ifjút. Anna elment, ahogy a mamája parancsolta neki, de elment hazulról John is, még messzebbre mint Anna: New Zealandba ment. “Mindenféle szerelemnek vége szokott lenni . . .” Ez egv régi szabály, de Anna és Johnny esete kivétel. Anna azt mondja: Azóta volt pár kérőm, akadt köztük olyan is, akinek sok pénze volt. De én hü maradtam első szerelmemhez — a Johnny iránti reménytelen szerelemhez. Philadelphia és New Zealand közt vájjon hogyan találtak egymásra 49 hosszú esztendő után a szerelmes szivek? Úgy történt, hogy Johnny a messzi szigetről hazautazott átog’atóba Plymouthba és ott x rokonságtól megtudta, hogy Anna Philadelphiáiban él. Megírta mnidjárt-: a táviratát — -s a többit már tudjuk. “A öbbi” — ez nagyon prózai hangzású beszéd. Találóbban, költőien fejezte ki magát Anna: “Johny távirata úgy csapott bele a szivembe, mint villám a derűs égboltozatból.” Két barátnő találkozik az utcán: — Remekül nézel ki drágám. A ruhád pompásan áll. Egyáltalában nem látszik meg rajtad, hogy kissé púpos a hátad. —• Te is csinos vagy kedvesem! A kalap is nagyszerűen áll az arcodhoz. Senki sem mondaná, hogy elmúltál már 55 éves — Hallom, hogy a leányodnak visszament a partija. — Igen, kirúgta a fiút, mert iszákos és szemtelen volt. — Igazán? Pedig a Mrs. Crain azt mondta, hogy a fiú hagyta ott őt egy kis fitos szőke kedvéért.