A Jó Pásztor, 1952. január-június (30. évfolyam, 4-25. szám)

1952-01-25 / 4. szám

PAGE 4. ÓLDAL JŐ PÁSZTOR Élet a vasfüggöny mögött Nekem mégis fáj a fogam! Junius 24-én mozigépésznek alkalmaztak vidéken, a beze­­deki körzetben. Kértem, hogy jelentsenek be a betegsegélyzőbe, de a járási tanácsnál nem tudták megállapítani, hogy hová tar­tozom, mert a körzet öt falujában vetitek filmeket s öt helyen nem lehet bejelentést tenni. A járási tanács elnöke Kovács elv­társhoz utasitott azzal, hogy ő a nyilvántartó. Ő Pikier elvtárs­hoz küldött a betegsegélyzési ügyek intézőjéhez. Pikier elvtárs Takács elvtárshoz ajánlott, mert szerinte az ügyem rá tartozik. Takács elvtárs viszont azt állította, hogy Szemcsék elvtárshoz kell mennem, mert ő a népművelési csoport előadója. Szemcsék elvtárstól megtudtam, hogy a mozigépészek ügye folyamatban van és a kérdés a megyei értekezleten is szóbakerült. Augusztus 15-én mozigépész-értekezlet volt, ezen én is szóbahoztam az ügyet, de nem történt semmi. Egy hét óta rettenetesen fáj a fogam, sze­retném kihúzatni. De hol? Kinek a költségén? Hiába mennék fá­jós fogammal Kovács, Pikier, Takács vagy Szemcsék elvtár­­sokhoz, ők valószinüleg megint azt mondanák, hogy a mozigépé­szek ügye még nincs elintézve. Nekem viszont mégis fáj a fo­gam. Kedves Ludas Matyi, segíts! Kovács Béla, bezedeki körzeti mozigépkezelő Viccel a krokodil, tessék nevetni! Moszkvában van egy Krokodil cimü élclap, amely a Nagy Sztálin legfelsőbb engedélyével humoros termékekkel untatja és bosszantja az olvasóit. Néha olyan képtelenségeket rajzol és firkál, hogy az olvasó önkéntelenül és felső parancs nélkül is elmosolyodik. Erre példa a következő mutatvány az “oktató éle” műfajból: A járda szélén ül az amerikánus. Arcáról leír az éhség, nyo­morúság, kétségbeesés. Odamegy hozzá az újságárus és kínálja neki egy képes magazin legújabb számát. — Nem tudom megvenni, kedves öregem, — mondja a sze­gény amerikánus. — Az van ebben a magazinban, hogy milyen csuda jó dolgunk van nekünk, de én bizony nem tudom megvenni, mert nincsen rá pénzem. A tanulság ebből az, hogy Amerikában koldus a nép, még újságot sem tud vásárolni. Nem úgy, mint Oroszországban, ahol a nép még krumplit is tud vásárolni . . . Humoros? Hát ha humoros, tessék nevetni. A kis Ludas viccén is tessék nevetni! Egy cowboy aranyat talált, meggazdagodott és vásárolt egy farmot. Valahol hallotta, hogy a művészetért is tenni kell vala­mit, ezért megrendelte a milói Vénusz gipszmásolatát. Amikor a milói Vénusz megérkezett, rémülten látta, hogy a csodálatos nő karja hiányzik. Beperelte a vasúttársaságot és kártérítést köve­telt, mert szerinte a vasút gondatlanul járt el. Ez vicc, de — ne tessék nevetni! Rövidke pesti riport. Cim: “Az 1. sz. Autójavító műhelyben.” Alcím: “Első utján bedöglött egy nyolc hónapig javított teher­autó.” Most következik a java, a vicc: Mechanikus: Látja, itt állt egy teherautó, amit 240 napig javítottunk. Termelési biztos: És most mi van vele? Mechanikus: Most a Klauzál téren áll. r* Elhalasztották a február 7-re tervezett szeretetcsomag akciót A U. S. Relief Service (aze­lőtt Pedlow Brack akció) igaz­gatósága még a múlt év novem­ber havában bejelentette, hogy az 1952-ik év első akciójának zárónapja február 7 lesz. Értesülésünk szerint ez a feb­ruár 7-re tervezett akció már­cius közepére lett elhalasztva. A pontos dátumot az akciók igazgatósága még e hónap fo­lyamán közölni fogja az ameri­kai magyar csomagküldőkkel. Addig is azonban, amig a záró­nap dátumát az akciók hirdeté­sei és közleményei utján nyil­vánosságra nem hozzák, senki csomagot a new yorki főraktár­ba és gyüj tőállomásokra ne küldjön, illetve ne vigyen. Mint ismeretes, a U. S. Da­­partment of Commerce mult év tavaszán betiltotta a Magyaror­szágba szóló csoportos szeretet­csomag küldemények szállítá­sát. Az errevonatkozó rendele­tet csak múlt év november ha­vában változtatta meg Brack Miklós igazgató indokolt bead­ványa alapján, kzzal a megha­gyással, hogy minden szállít­mányról egy kérvényt kell be­nyújtani a kiviteli engedély el­nyerése céljából. Ehhez a kér­vényhez mellékelni kell több példányban egy részletes jegy­zéket, amelyben külön-külön fel kell büntetni minden egyes csomag sorszámát, súlyát, a fel­adó és a címzett nevét és lak­helyét és fel kell sorolni, hogy minden egyes csomag a hasz­nált ruhanemüeken kívül mi­lyen uj holmit, élelmiszert,vagy más cikket tartalmaz. A decemberi akció 23-án zá­rult New Yorkban és a távol­vidékekről csak 27-én érkeztek be a csomagok. Mégis az akció főirodája éjjel-nappali munka után december 31-re elkészítet­te a több mint ezer oldalból ál­ló iratcsoportot és még aznap felküldte azt Washingtonba. A február 7-re tervezett ak­ció elhalasztása azért vált szük­ségessé, mivel ezidőszerint a U. S. Department of Commerce a szeretetcsomag-szállitmányok kiviteléhez szükséges enge­délyt csak a kérvény benyújtá­sától számított 3-4 hét után ad­ja meg és még ez esetben is leg­többször csak indokokkal alá­támasztott megsürgetés után. Ilyenképpen Brack Miklós, az akciók igazgatója, kénytelen két akció között hosszabb vára­kozási időtartamot hagyni, ne­hogy a lezárult akció csomag­jainak útnak indítása és a kö­vetkező akció csomaggyüjtése egy időbe essék. Ez ugyanis a gyorsaság és a pontosság rová­sára menne, mert “lelassítaná a már kivitelre engedélyezett cso­magok továbbítását és megne­hezítené az uj akció csomagjai­nak gyűjtésével járó munkála­tokat. Ezért kellett tehát a feb­ruár 7-re tervezett szeretetcso­mag akciót elhalasztani. Nem elég jóakaratunak lenni valaki iránt, jót is kell tenni. (Szent Ambrus). Az erény nem tétlen nyuga­lom, hanem tevénység és mun­ka. (Herder). Koreában hősi halált halt a 34. hadosztály gyermeke Névtelenül halt meg a háború névtelen hőse A világháborúban Afrika föld­jén harcban állt 34. hadosztály katonái a front mögött találtak egy 12 éves fiút, aki csak fran­ciául tudott, úgy hogy csak jel­­beszéddel tudták magukat meg­érteni vele. A fiú, apátlan-anyát­­lan árva, megértette a jelbeszé­det, amely azt jelentette, hogy majd a katonák fogják számára pótolni az elvesztett szülőket. így lett a háború viharában valahonnan az afrikai frontra el­sodort fiúból — Alexander né­ven — a 34. U. S. hadosztály fo­gadott gyermeke. Alexander mindenhová elkísér­te fogadott szüleit s fiatal kora ellenére mindig az élvonalba to­lakodott s harcolt a németek el­len Afrikában, az első közt volt, amikor az Afrikából a tengeren átkelt hadsereg elfoglalta Szici­­liát, résztvett az Anziö parti erőd véres, veszteségteljes meg­rohamozásában. Kétszer is meg­sebesült e harcokban. “ A háború után, amikor a 34. hadosztály leszerelt, a katonák titokban Amerika földjén part­ra tették Alexandert, pénzzel és ajándékokkal szélnek eresztet­ték. Ez Amerika — itt mindenki­nek magáról kell gondoskodnia. Alexander, aki ekkor már jól beszélte fogadott szülei nyelvét, Amerikában mindenféle mun­kával próbálkozott, de végül is úgy találta, hogy a katonaélet a legszebb a világon. Önként je­lentkezett, felvették a hadsereg­be. De ekkor baj történt. Rájöt­tek, hogy illegálisan, vizűm nél­kül jött be az országba. Elvitték szegény fiút — aki ekkor már 16 éves volt — Éllis Islandra, on­nan tovább menesztették Fran­ciaországba. De ekkor Alexander már vér­beli amerikainak érezte magát, visszavágyott Amerikába. 1947- ben vissza is jött úgy, hogy sen­­kisem látta. Feketén csempészte be magát egy amerikai hajón, mely Franciaországból jött, Gal­veston kikötőjébe. Most már óvatosabb és fö­lösebb volt, mint első “becsuszá­­sakor.” Valahogyan összekötte­tésbe jutott egy nemeslelkü asz­­szonnyal, Mrs. Alex Axelroddal, aki annak módja és rendje sze­rint adoptálta őt s ennek a hölgynek, úgyszintén Thomas texasi képviselőnek ajánlására a kongresszus külön törvényt ho­zott, amely Alexander szabály­talan besurranását szabályos, törvényes bevándorlásra cserél­te át. Most már nyitva állt Alexan­der előtt minden amerikai lehe­tőség s ő ezek közül persze me­gint csak a katonaságot válasz­totta. Alexander Stewart néven felvették a hadseregbe s ami­kor Sztálin megindította a kore­ai háborút, Alexander Koreába ment. Sokszor irt fogadott anyjának, beszámolt — szerényen — hadi­tetteiről s minden alkalommal hangsúlyozta, hogy ő csak köte­lességét teljesiti. Utolsó levele igy hangzott: “Azt akarom, hogy büszke le­gyen reám. Én becsületesen tel­jesítem a kötelességemet és biz­tosíthatom, hogy ezt fogom ten­ni, amig életben vagyok. És ha a sors úgy akarja, hogy itt hal­jak meg, legyen nyugodt, nem gyáva ember módjára fogom életemet végezni. Meghalok sze­retett fogadott anyámért és sze­retett fogadott hazámért. Alexander Stewart káplár sze­retteiért három nappal a szere­tet ünnepe után, 1951 december 28-án meghalt. HÁLA ÉS FIZETSÉG Gottwald, C s e h s z lovákia szovjet helytartója, börtönbe vetette Hruska tábornokot, aki a Benes elnök elleni kommu­nista államcsinyben résztvett és segített hatalomra juttatni Gottwaldot. Nyilván titóizmus bűnébe esett a tábornok, vagy­is ráébredt arra, hogy ő cseh­szlovák, nem pedig orosz. Nem lehet kibirni Azt nem iehet kibirni, ha egy férj folyton káromkodik. Ez a csinos színésznő, Louis Gardel­­la filmrendező felesége, válópe­rében azt mondta, hogy férje már a nászéjszakán elkezdett ká­romkodni és azóta hat és fél éven át soha nem beszélt vele illendően, hanem csak folyton káromkodott, a biró kimondta a válást. Galambok a kalitkában Amióta Amerika kénytelen­kelletlen világhatalmi pozícióba került s akarva-nemakarva tö­rődnie kell a világ minden bajá­val, kongresszusi képviselők és szenátorok közében kialakult az a kellemes gyakorlat, hogy ten­gerentúlra utazanak közköltsé­gen — megvizsgálni azt és... vi­lágot látni és szórakozni. Nem látni semmi csodálkoz­ni vagy kivetnivalót abban, hogy e világpolitikai programok­ból a honatyáknak és a haza böl­cseinek feleségei is ki akarják venni a részüket, különös figye­lemmel a világpolitikai prog­ram egyik hasznos fejezetére, a szórakozásra. A hölgyek a férje­ik kabátja szárnyához kapasz­kodnak és a párok együtt röp­­dösnek a szélrózsa irányába, Né­metországba és az Azori szige­tekre, Rio de Janeiróba és a fo­­gyos Izland szigetre. Ezeket a murikat megelégelte Lovett honvédelmi miniszter. Anélkül, hogy Mrs. Lovett véle­ményét kikérte volna, úgy ren­delkezett, hogy a hadsereg re­pülőgépein, amelynek motorja­it a kormány gazolinja és az adófizetők pénze hajtja, a kong­resszus tagjai csak hivatalosan, vagyis csaky* *!f£^Jül foglalhat­nak helyet. így hát Panamába egyedül repült a szenátus pénzügyi bi­zottságának néhány tagja. Amikor aztán a szenátus pénz­ügyi szakértői Panamából to­vább repültek Peru fővárosába, Limába, ott megint csak egye­dül szálltak ki a honatyák a ka­tonai repülőgépből. Ott a repü­lőtéren megjelentek fogadásuk­ra a perui kormány képviselői és azoknak ünnepi ruhákba öl­tözött, ékszerekkel ékesített höl­gyei. A hölgyek azért jöttek, hogy méltó fogadtatásban része­sítsék a yankee szenátorok höl­gyeit. Elképzelhetjük tehát, mi­lyen csalódás volt a perui elő­kelő hölgyek részére, amikor kérdésükre, hogy hát hol vannak a szenátor urak feleségei, azt a hivatalos felvilágosítást adták, hogy: “Pszt. ..” A perui előkelő hölgyek mind­járt megértették, hogy mit je­lent ez a “Pszt...” Asszonyok­hoz illő türelemmel vártak, mig véget ért a hivatalos és férfias fogadás. Aztán egyenkint kiszál­lingóztak a U. S. Army repülő­gépéből a yankee szenátorok asz­­szonyai. Az amerikai és a spa­nyol asszonyok nagyon kedve­sen üdvözölték egymást, men­ten összebarátkoztak, csak ép­pen diskurálni nem tudtak egy­mással, mert ezek csak angolul, azok csak spanyolul tudnak. Hogyan történt ez a csoda, hogy egy repülőgépből, amely­ben csak férfiak voltak, asszo­nyok lépkedtek le a limai repü­lőtéren? , Ennek a csodának magyaráza­tát csak úgy tudjuk adni, ha rö­vid áttekintést adunk a világpo­litika mai állásáról. Fárisban ülésezik az ;Egy esült Nemzetek nagy gyűlésé. Ott az amerikai delegáció előterjesztett egy ál­talános fegyverkezés-csökkenté­si javaslatot. Erre Visinszki, a röhögő szovjetkülügyminiszter ellenj avaslatot tett. Az orosz el­lenjavaslat ugyan elfogadhatat­lan volt, mindenesetre egy szü- Jiebb bizottság tárgyalás alá vet­te. Ebbe a szükebb katonai bi­zottságba telefon utján sürgősen Párisba rendelték Lovett honvé­delmi minisztert. Amikor a sze­nátus pénzügyi szakértői Pana­mában jártak, Lovett honvédel­mi miniszter tehát nem volt Wa­shingtonban. Lovett távollétét kihasznál­ták a honatyák. Telefonáltak Washingtonba a hadügyi állam­titkárnak s engedélyt kaptak tő­le, hogy asszonyaikat a repülő­gépbe ültessék, amikor Panamá­ból Limába utaznak. De — kérdi az ámuló olvasó — hol voltak a szenátornék akkor? Hogy szánhattak fel Panamá­ban, ha nem voltak Panamában? Dehogyis nem voltak Pana­mában! Bizony ott voltak. Hogyan kerültek Panamába? Hát úgy, hogy Lovett honvédel­mi miniszter tilalma miatt a sze­nátorok az asszonyaikat privát repülőgépen utaztatták Pana­mába. Panamából Limába is pri­vát repülőgépen utaztatták vol­na az asszonyokat, ha más mód nem kínálkozott volna. De sze­rencséjükre időközben az orosz­amerikai hidegháborúnak egy eseménye, a párisi fegyverkezési vita, elszólitotta Washingtonból a szigorú Lovett bácsit, amire a nagytekintetü szenátor urak mint huncut diákok a puhább­­szivü helyettes államtitkárhoz fordultak és kikunyerálták az engedélyt, hogy az asszonyaik mégis potyán repüuhessenek Pa­namából Peruba. így hát az asz­­szonyok végül győzedelmesked­tek. Mint mindig. Mérges csók Egy kongresszusi bizottság most vizsgálatott folytat annak felderítésére, hogy mely szépi­­tőszereik tartalmaznak mérges, vagy ártalmas anyagokat, Dr. Sulzberger bőrgyógyász közölte a vizsgálóbizottsággal, hogy volt több páciense, akik dermatitis nevű bőrbetegséget kaptak, mert csókolóztak festettszáj u fe­leségükkel. McDonough califor­­niai republikánus képviselő kér­désére, hogy más nő csókjától is lehet-e dermatitist kapni, igen­nel felelt a bőrgyógyász. ... hogy az abadani olajfino­mító üzem, amelyet a perzsa parlament el akar rabolni az an­goloktól, a világ legnagyobb olajfinomítója. .. . hogy nem a Vezúv a legma­gasabb tűzhányó, hanem a Po­pocatepetl, Mexicoban 17,748 láb magas. ... hogy nem Ferenc József ült leghosszabb ideig a trónon, hanem II. Pepi egyiptomi fáraó. 91 évig uralkodott. ... hogy van Amerikában» egy megye, amelynek több a lakosa, mint akárhány országnak:Cook megye ez, Illinois államban, Chi­cago város és környéke. Lakos­­sainak száma a legutóbbi nép­­számlálás alkalmával 4,508,792 volt. . .. hogy az Egyesült Államok­ban 3069 megye van. ... hogy Amerikában száz faj­ta éneklő madár él. .,. hogy az amerikai elnökök legtöbbje a Missippitől keletre fekvő államokból származik. Ki­vételek: Hoover (Iowa) és Tru­man (Missouri). A legtöbb elnö­köt — nem a legjobbakat. .. — Ohio államnak köszönhetik az Egyesült Államok. . . . hogy New York állam már 1820 óta a legnépesebb az unió államai közt. ... hogy 1870-ig Japánban ha­lálbüntetéssel sújtották azt az állampolgárt, aki elhagyta az or­szágot és aztán visszajött. ... hogy az X-ray feltalálója Röntgen német fizikus volt. Eu­rópában Röntgen sugár a neve. ... hogy a menyasszonyi cso­kor őse a római buzakalász volt: a termékenység jelképe. .. . hogy a Vatikánváros 1929 óta független állam. ... hogy március a római Mars istennek, a hadak urának hónapja. ... hogy 2500-féle rizs terem a földön, illetőleg viz alatt. ... hogy New York közelebb van San Franciscohoz, mint San Francisco New Yorkhoz. Ennek az első tekintetre képtelennek tetsző számításnak alapja az, hogy a szelek járásának megfe­lelően a kelet felé repülés köny­­nyebb és gyorsabb, mint a nyu­gat felé repülés. ... hogy az Egyesült Államok és Canada közti határvonal 3898 mérföld s ezen a hosszú határon egyetlen katona sem áll őrt és persze “határincidensek” sem fordulnak elő. . .. hogy a californiai Palomar hegyen levő óriási messzelátó-AKK0RDI0N0K UJ és HASZNÁLT minden nagy­ságban nagy választékban OLASZ és AMERIKAI készitményü , ACCORD IONOK. • SZAKÉRTŐK vagyunk minden gyártmányú accordion javításában és hangolunk accordionokat STROBOCONN módszerrel. Exclusive MATUSEK accordionok B U D A Y ACCORDION SHOP 3382 W. 25 Street FL 1-5242 Cleveland, O. val meg lehetne látni egy égő gyertyát 41,000 mérföld távol­ságból. • • • hogy több világhírű iró egyes müveit börtönben irta. Például: Oscar Wilde, O. Henry Sir Walter Raleigh, a francia Francois Villon no meg az öreg görög Sokrates. ... hogy Louisiana államban nem az amerikai, hanem a fran­cia, Napoleon-féle törvényköny­vek érvényesek módosításokkal. ■ • • hogy a poinsettia nevű vi­rág neve Dr. Poinsett mexikói U. S. követről van elnevezve.­MI MINDIG SPECIALISTÁI VAGYUNK A RÁDIÓ JAVÍTÁSNAK May Electronics AT 1-3197 7011 Lorain x CLEVELAND, OHIO DurtHILL FURNITURE & APPLIANCES Főzőkályhák, Refrigrerátorok, Mosógépek, Chrome Dinette Készletek, Szőnyegek és' pokróc anyagok. 25% engedmény. Hozza magával ezt a hirdetést. 3484 W. 35th St. SH 1-3452 Gustav Julian — Jeweler Engedélyezett ügynökség. LONGINES — WITTNAUER _ HAMIL­TON — ELGIN — GRUEN ÓRAK. “ORANGE BLOSSOM’’ GYÉMÁNTOK óra és ékszer javítás. 5418 PEARL ROAD — PARMA, OHK) Ridge Rd. közelében — SH 1-8280 DRAGO’S Restaurant OLASZ ÉS AMERIKAI ÉTELEK Különlegességünk valódi olasz spagetti BOR és SÖR. Lakodalmak és egyéb alkalmi összejövete lek. — Vasárnapi sült csirke ebéd $1.45 5405 Pearl Rd. ON 1-9541 PARMA, OHIO DINNER BELL EBÉDEK, SZENDVICSEK ÉS FOUNTAIN SERVICE f 2612 Lorain Avenue Cleveland, Ohio IIS« .SZIVÉN FIGYEIMÉBE! SOK EZER IFJÚ január végén teszi ie érettségi vizsgáját (graduál). Számos fiatal pár fog farsangban házasságot kötni. Ezek az ifjak még járatlanok az élet küzdelmeiben! SZÜLÖK, nagyszülők és keresztszülők SZENT KÖTELESSÉGE ciő­­késziteni az ifjakat az uj életre, amely most nyílik meg előttük és meg­erősíteni lelki egyensúlyukat és hitüket, hogy Istenben bízva, erős hittel nézzenek a jövő elé. KINCSES AJÁNDÉK és erős fegyver kezükben az imakönyv, amely a legkielégitőbb és legkedveltebb angol kiadásban A MENNYEI KULCS (Key Of Heaven). Ez a könyv megszerzi részükre a szükséges leikierőt, a megnyugvást és ha szükségessé válik, a vigaszt is. LÁSSUK EL a fiatalságot életük fordulópontján egy életre szóló és élethosszig tartó imakönyvvel. Kapható $2.50, $3.50 és $4.50 árban, gyö­nyörű kiadásban. Rendelése alkalmával Írja meg, hogy fiatal férfi vagy leány részére szánta-e. MENYASSZONYOK RÉSZÉRE különleges házas­sági levéllel ellátva, tiszta fehér kötésben kapható $8i00, $10,00 és $12.50 árban. KIEMÉLENDŐ ajándék úgyszintén a sterling ezüstből készült apró szemű rózsafüzér, amely csak $5.75'ezüst tartóban, fiatal emberek részére alkalmas a fekete szemű, tartóval együtt $4.50, menyasszonyoknak kris­tály és ezüst $9.00. írjon ismertető ivecslséért. Magyar imakönyvek is kaphatók. Egye­düli MAGYAR cég, amely ezen cikkek szakárusitója, csak a MARBO, Box 3976 Shaker Square, — Cleveland 20, Ohio Név: Cim: Kérem a következőket elküldeni: Hazai Recepteket GYORSAN ÉS PONTOSAN KÉSZÍTÜNK ÉS SZÁLLÍTUNK, a szükséges iratokkal ellátva. NEMCSAK EGÉSZ AMERIKÁBAN, DE ODAHAZA IS TUDJÁK MÁR, hogy az általunk EXPEDIÁLT SZEREK megbízhatók, frissek, valódiak éá szakszerűen elkkészitettek, mert nemcsak amerikai, de MAGYAR DIP­LOMÁS gyógyszerészünk késziti a hazai recepteket hozzáértően. MINDEN LEVÉLRE PONTOS ÉS GYORS VÁLASZT KAP. Minden csomag aznap megy és pontosan megérkezik Magyarországba, Jugo­szláviába, Csehszlovákiába és Romániába. ÍRJON MÉG MA ÉS KÜLDJE EL A RECEPTET. Minden $2.50 vagy felüli rendeléssel INGYEN küldünk egy 1952-es diszes falinaptárt, világit vagy vallásost. VÖRÖS KERESZT PATIKA — 11824 P. Buckeye Rd., CLEVELAND 20, OHIO

Next

/
Thumbnails
Contents