A Jó Pásztor, 1949. július-december (27. évfolyam, 30-53. szám)

1949-09-02 / 35. szám

PAGE 4. OLDAL Ä Jó PÁSZTOR — THE GOOD SHEPHERD Élet a vasfüggöny mögött Kézigránátos békepropaganda Békepropagandától hangos mostanában a magyar táj. Nép­­gyüléseken mindenütt lelkesen tüntetnek a béke mellett, hábo­rús uszitóknak szidják az amerikaiakat és békefejedelemként bálványozzák Magyarország igazi urát: Sztálint. A lapokban nap­nap mellett olvashatunk ennek a békepropagandának mellék­hajtásáról: az ifjúság katonai kiképzéséről. Különös békepro­paganda ez, de a magyar népnek ellenmondás nélkül követnie kell vezéreit, akik az orosz vörös hadseregnek eladják az ifjú­ság testét, lelkét. Mutatóba közöljük a budapesti Szabad Szó egyik békeri­portjának néhány részletét: ............................... “Vigyázzon a bajtárs! . . * — Talált! — kiálja a kör szélén álló Tóth baj társ. “Elek bajtárs következik”. Elek Mihály, néphadseregünk fiatal őrmestere veszi most kezébe a kézigránátot, aztán nekifutva, nagy ívben dobja a kör felé. — Hosszú — kiálják a baj társak — a következő dobással jobban vigyázzon a bajtárs, mert legyőznek bennünket. így biztatják egymást a bajtársak, akik most éppen a kézi­­gránátdobálást gyakorolják két csoportban, egymással verse­nyezve. Aki többször talál a körbe, az győz. ) A domboldalon éppen egy kis csoport kúszik teljes fegy­verzettel felfelé. Egy kézfelemelés, máris mozdulatlanná mere­vednek, majd nagy tempóban kezdik beásni magukat. A bqásást mindenkinek jól meg kell tanulni és gyorsan elvégezni, mert az ellenséges tüztől ez véd meg legbiztosabban. Megsemmisitő tűz — Jó izzasztó ez — mondja mosolyogva a kiképzést vezető tisztbaj társ — de lelkesen végzik néphadseregünk tagjai, mert tudják, hogy ezzel néincsak a harcászat egyik legszükségesebb tudnivalóját sajátítják el, de hozzászoknak az időjárás szeszé­lyeihez és a beásás az, ami legjobban erősiti, izmositja a bajtár­sakat. A figyelés, a biztosítás és az összeköttetés a társak “hármas Szentsége”. Amott a rohamtüzérek gyakorlatoznak. Börcsök László baj­társ a “párhuzamositás”-ra tanítja a rohamtüzéreket. Az első rohamlöveg iránytvesz az ellenséges célpontra, azután a többi hosszú sorban sorakozik melléje és vele párhuzamosan elhelyez­kedve zudit megsemmisitő tüzet az ellenségre. Pihenő. A parancsnok előadást tart a dicsőséges, győzhetet­len orosz vörös hadseregről. ■ Riport a magyar vidékről: Napsugár és madárdal otthona Baja. A zöld Dunaág öleli körül s levegőjét a délre futó nagy iplvam s. a. .művészetek szeretete le li vala: • ut i mzhatat­­lan illattal. A lerombolt vasúti h 1 pillérei körül szorgalmas munka folyik, készül a Dunántúl fe utat nyitó hid. A Sugpvica partján ötven-hatvan színes csónak áll kikötve, várják a kedvező időt, a máskor zajló viziélet indulását. Szemközt a sziget, ahol most veteményeságyak zöldéinek s ahol sportpályákat és ipar­­:elepeket szándékoznak létesíteni. Baja az Alföldnek talán a legtisztább városa. Mintha na­ponta letörölnék arcáról a port, úgy ragyog minden. A távoli, levegős Dunatájra nyitott tér, központjában a Grassalkovich­­palotából lett városházával, a lehprgonyzott, bőrfedelű konfli­sokkal: kedves színes kisvárosi kép. A korzó utcájának elegáns kirakataiban színes fürdőruhák, shortok s a pesti négerzongo­rista felléptét hirdető plakát a bajai szórakozásokról árulkodnak. Aranyként ragyogó emléktábla az egyik ház falán Türr István tábornoknak, a marsalai hősnek emlékét hirdeti. Még két neve­zetes emlékművet keringhet körül a Baját járó idegen: a város két neves szülöttéét, Tóth Kálmánét, a költőét és a világjáró Jelky Andrásét, aki fáslombos terecske közepén bronzba öntve gyalogol a talpa alá gömbölyített földgolyón. Napsugár és madárdal otthona Régi ismerősei úgy említik még Baját, mint a “szép udva­rok és kertek” városát. Ez a megállapítás ma is érvényes. De nem­csak szép udvarokat, hanem szép utcákat is látni itt. Az udvarok versenyében talán az Ertl-ház vinné el a dijat, az utcák vetél­kedésében nehéz dolga lenne á zsűrinek, hogy a Szent Rókus­­utcát vagy a Cserkész-utcát részesitse-e előnyben. A város hajdani jótevőjéről elnevezett Déry-kert madár­dalnak, gyermekkacagásnak, amint ezt a napsütött kertfalon el­helyezett emléktábla hirdeti. Száz esztendeje múlt nemrégen, hogy Baját tűzvész tárolta le s kétezer ház a lángok martaléka lett. Talán a viharos múltat akarta jóvátenni a sors a baj alak­nak azzal, hogy az elmúlt háború pusztításaitól csaknem teljesen megkímélte a várost. A Bácskaföld kincsei Amivel nem dicsekedhetnek a bajaiak: a sárgás, langyos ivóvizük. S még egy: a kellemetlenkedő szúnyogok, amelyek a város alatt zöldelő nádasokból kerekednek elő s városnézés köz­ben is belezümmögnek a sétáló fülébe. De kárpótol a csend, amely a legforgalmasabb utcákon, tere­ken is olyan kellemesen tapasztalható a nap minden órájában. A franciskánus-templom előtt ugyanilyen csendes pezsgéssel zajlik a hetipiac; a templom falában, amint az ódon feliratok jelzik, alusszák álmukat a Latinovits- és Pilaszanovits-családok. Ide a térre nyílik egyébként a Virágvilághoz címzett kereskedés s más üzletek ajtaja is sorban. A gimnázium dísztermének or­mán nagyméretű történelmi falfestmény. A müvésztelepen a Kossuth-dijas Rudnay Gyula irányításá­val forgatják az ecsetet, izmosodnak a tudásban a város és a környék tehetséges festőnövendékei. A város dombos magaslatra telepedett, tornyos házcsoportja körül kertek zöldje virul, ott is gyümölcsök érlelődnek, rengeteg barack, alma s a fekete bács­kai föld sok minden más kincse. Este kilenc órakor a Dunán kiköt a pesti hajó, a Szent Ist­ván vagy a Deák Ferenc. Messzehangzó fütyülése átzug a város felett, amely egyáltalán nem alszik, iparkodva, munkálkodva él; bízik, gyarapodik a déli végeken. B. G. Magas a vérnyomása? Nem keli megijedni! A legújabb orvosi megállapítások szerint a magas vérnyomás nem függ össze a szívbajjal A magas vérnyomás egyike azoknak a testi állapotoknak, amelyek nyomorúságossá teszik valami tízmillió ember életét ebben az országban. Nem is ma­ga a • magas vérnyomás ténye okozza a bajt, hanem a vele já­ró lelki állapot. A magas vér­nyomásban szenvedő ember ál­landóan abban a tudatban él, hogy a halál mesgyéjén jár és a váratlan tragédia bármely pil­lanatban bekövetkezhet. Ez a tudat megmérgezi életünk hát­ralevő éveit. Félelem és szorongás Van egy kórház, a Columbia- Presbyterian Medical Center, amely kizárólag a magas vén, nyomás tanulmányozásának szentelte egyik osztályát. Évti­­zedeikg tartó, többezer eset be­ható tanulmányozása után a kórháznak biztató szavai van­nak a magas vérnyomásban szenvedők, részére.. Félre a félelemmel és szoron­gással! — mondja az orvosi je­lentés. A vérnyomás emelkedé­se nem betegség, hanem egysze­rű testi tüzet, amelynek valószí­nűleg semmi köze a szívbajok­hoz. A magas vérnyomás nem okozhat érelmeszesedést és ér­elmeszesedés nem okozhat ma­gas vérnyomást. A két jelenség valószínűleg teljesen független egymástól. Egy embernek, aki­nek magas a vérnyomása, egy perccel sem kell rövidebb ideig élnie, mintha normális lenne.' Nem a középkor betegsége ; Az orvosi jelentés nem azt akarja mondani,: hogy a magas vérnyomás valami örvendetes állapot. Nem. A magas v^rnyo­­másu egyénnek tanácsos vigyáz­ni magára és az orvos tanácsai szerint élnie, De 13 évi vizsgá­lat és 2132 eset alapos lenyomo­­zása után az orvosok a követ­kezőkre jöttek rá: A magas vérnyomás nem a középkor betegsége. A megfi­gyelt magas vérnyomásu egyé­nek 20 százaléka 40 évesnél fia­talabb volt és találtak 11 éves gyermeket is magas vérnyomás­sal. A megvizsgált esetek közül kiválasztottak 13 év előtt 300 beteget, akiknek állapota a leg­súlyosabb volt és az általános orvosi felfogás szerint nem sok idejük volt hátra. Jellemző, hogy á 300 közül 255 még ma is, tehát 13 év múltán életben van és jó egészsségnek örvend. De voltak olyanok is, akiknek 40 év óta van magas vérnyomásuk. Még egy fontos pont: ha va­lakinek a normálisnál magasabb a vérnyomása, keveset számit, hogy mennyivel magasabb. Te­hát nem igaz az, hogy minél magasabb a vérnyomás, annál aggasztóbb az illető állapota. Az érfal skat kibír Az orvosok megállapították, hogy az érfal vastagsága olyan nagy, hogy kétszer olyan magas vérnyomást is kibír, mint amek­korát valaha is tapasztaltak em­bernél. És mégis, a magas vér­nyomásu egyének állandó aggo­dalma az, hogy az érfal megpat­tan, a vér kiömlik az erekből, vagyis bekö^tkezik a szélütés. Magas vérnyomásu egyének IffPKÖZTÁRSASÁGI FUTÖRÖS REJTVÉNYEK MEGFEJTÉSE gyakran panaszkodnak, hogy fáj a fejük, fáradtak és a szivük “ugrik”. De normális vérnyomá­su egyéneknél ugyanilyen mér­tékben tapasztaltak, hasonló tü­neteket. Továbbá: a magas vér­nyomásu egyén állandó aggo­dalma könnyen létrehozhatja épen azokat a tüneteket, ame­lyekről panaszkodik. Megvizsgáltak többek között egy asszonyt, akinek 225 — te­hát szokatlanul magas — volt a vérnyomása. Szivéről 16 év előtt X-Ray felvételt készítet­tek. Most újból felvételt készí­tettek róla és kiderült, hogy a szive 16 év alatt semmit sem na­gyobbodott. Holott a magas vér­nyomásu egyének másik aggo­dalma -a szív megnagyobbodása. Ami a fontos a legújabb orvo­si felfedezésnél — ami egyelőre még az Orvosok között sem köz­tudomású — az a tény, hogy a magas vérnyomásnak semmi kö­ze a szív óba jókhoz, érelmeszese­déshez vagy szélütéshez. .. • . m • i . - ; Mit jelent a magas vérnyomás? A magas vérnyomás a belső feszültség kifejezője. Legtöbb esetben, akik szenvednek miat­ta, állandó szorongásban és fe­szültségben élnek, noha nem szükségszerűen tudnak róla. A szorongó* oka lehet lappangó, burkolt és az egyén nem is tud róla. A magas vérnyomás tehát — akárcsak a láz — nem önmagá­ban való betegség, hanem tünet. Továbbá: a tünet súlyossága] nem ‘szük$égszérüen kifejezője 1 a baj súlyosságának. Nem kell tehát megijednünk, ha a? or­vos közli velünk, hogy magas a vérnyomásunk. Nem szüksé­ges egy perccel sem rövidebb ideig élnünk, mint amennyi • .megadott. Az orvosok biztató tanácsa te-A befőzési idény kiérkeztével igen sok kereskedő foglalkozik befőttes-üvegek árusításával is. A kiskereskedők között időn­­kint felbukkanó “üzletköri vi­ták” között tekintélyes helyet foglal el ez a szakmaközi elté­rés. Az üvegkereskedők ugyanis vitatják, hogy háztartási cikk kereskedésre szóló iparigazol­vány alapján szabad-e befőttes­­üveget árusítani." . . A Kiskereskedők Országoé Szövetsége a belkereskedelmi minisztériummal , tárgyalásokat folytatott, amelyek eredménye­képpen megállapították, hogy az üveg- és porcellánkereskedők mellett azok a kereskedők, akik­nek iparigazolványa kizárólag háztartási cikkre szól, akiknek tehát ez az egyetlen szakmája, ugyancsak árusíthatnak befőt­­tesüvegeket. Ezeket az elvi szempontokat természetesen nem lehet mere-Havass György KÖZJEGYZŐ A Jó Pásztort is képviseli j vén alkalmazni, mert előfordul­hat, hogy egy füszerkereskedő például vidéken főleg háztartási cikket, árul. Az üzletközi kérdé­seket tehát bizonyos esetekben csak egyénenkénti elbírálás ut­ján lehet eldönteni. 1 disznó—6 hónap 1 borjú —2 hónap Mátyás Mihály szegedi lakos egy darab sertést vágott enge­dély nélkül, hatliónapi fogházra ítélték. — Özv. Mánakovics Mi­­hályné kisteleki lakos egy bor­jut vágót feketén, az uzsorabiró­­ság két hónapi fogházra Ítélte. Szívességet nem ismer a munkásbiróság A szegedi törvényszék mun­­kásbirósága tárgyalta Udvarhe­lyi József okányi malomtulajdo­nos és Kismarczi Imre ózdi fake­reskedő közellátás érdekét ve­szélyeztető bűnügyét. Még 1947 nyarán Kismarczi el­vállalta, hogy töi?b ózdi gazdá­nak vetőmagot és lisztet szerez. Elkérte tőlük vásárlási engedé­lyüket és megállapodott Udvar­helyivel, hogy gabonáért és liszt­ért megfelelő értékben fát szál­lít. Létre is jött az üzlet és Ud­varhelyi mintegy 250 mázsa bú­zát vásárolt össze, amelyet vám­őrlési engedély nélkül malmá­ban megőrölt és Ózdra szállí­tott. A tárgyaláson mindkét vád­lott arra hivatkozott, hogy az üzletet szívességből akarták le­bonyolítani és az ózdi gazdákon akartak segíteni. Vallomásuk szerint az üzleten egy fillért sem kerestek. hát magas vérnyomásu embe­rek részére: Vessék el félelmei­ket és szorongásaikat. Ne vonul­janak vissza az élettől. Való­színűleg még évtizedekig fog­nak élni — s éljék ezeket az éve­két félelemtől mentesen. A munkásbiróság nem adott helyt a két “kupec” vallomásá­nak és Udvarhelyit egy évi bör­tönre, kétezer forint pénzbünte­tésre, tízezer.forint vagyoni elég­tételre.. Kismarczit 10 .hónapi bőr tönre, 700 forint pénzbüntetésre és kétezer forint vagyoni elégté­tel megfizetésére Ítélte. Ezenkí­vül mindkét vádlottat lakóhe­lyükről két hétre kitiltotta. Felmentő ítélet Ez év áprilisában halálosvé­­gü verekedés játszódott le az egyik hódmezővásárhelyi ven­déglőben. Szabó Sándor és Gi­­lics Antal vásárhelyi lakosok, akik már hosszabb ideje hara­gos viszonyban voltak, találkoz­tak a kocsmában, ahol az isme­rősök összebékitették őket. A bé­­külés azonban csak látszólagos vol inert italozás közben Gilics njra sértegetni kezdte Szabót és veréssel fenyegette. Este, amikor Szabó távozott a vendéglőből Gilics és bará­tai közrefogták Szabót és üt­legelni kezdték. Szabó védeke­zésül' előrántotta zsebkését, amellyel vagdalózni kezdett. Vagdalózás közben a zsebkés Gilics mellét érte, amelyből pa­takzott a vér. Mire a mentők kiérkeztek, Gilics meghalt. A szegedi törvényszék Szabót kedden vonta felelősségre és a tanúvallomások alapján felmen- i tette. HOL AZ IGAZSÁG MOSTANÁBAN? CSÓK-MASINA ÉS SZÓSZÉK-MUNKÁS Az amerikai munkás, ha gyen­ge üzletmenet miatt “leteszik”, nem esik kétségbe; ha régi fog­lalkozásában nem talál munkát, keres újat és ha leleményes, ta­lál is. Mert se szeri, se száma a hasznothozó-. foglalkozásoknak ebben a nagy országban. Most jelent meg a munkaügyi minisz­térium kiadásában a foglalkozá­sok nagy, bővített kiadása s ott nem kevesebb mint 22,000 kü­­lömböző foglalkozás van felso­rolva. Az első kiadás a háború előtt, 1939-ben jelent meg s most alaposan ki kellett bővíteni, mert azóta uj foglalkozási ágak, uj job-ok keletkeztek, például a plasztik-iparban, az atomrob­bantással kapcsolatos iparokban, a villanyossági iparban, a tele­­viziógyártásban, stb. Ez a szótár, mint minden szó-, tár, egy és ugyanazon fogalomra több kifejezést, egy foglalkozás­ra több elnevezést tartalmaz. Ez a magyarázata annak, hogy nem Arat a nép arat a népbiróság- .. ; Tömegesen bprtönzik be a, ma­gyar cséplőgéptulajdonosokat, hogy gépi felszerelésüket a lé; tesitenóő állami és szövetkezeti kólkhozökhoz kisajátítsák. Úgy­nevezett repülőbizottságok utaz­nak szerte az országban, me­lyeknek feladata most a cséplé­­si szezon küszöbén a cséplőgé­pek ellenőrzése. Ha a bizottság, csak egy laza csavart is talál, nyomban feljelentést tesz a rendőrségen. A géptulajdonost őrizetbe veszik és szabotázs cí­mén vádat emelnek ellene. A büntetés 1—5 évig terjedő bör­tön, “súlyosabb” esetben kény­szermunka. Zsibangó is van már ;m. A magyarországi iskolábap már “zsibongót” is létesítenek. “Zsibongó” az iskolai folyosó köralaku kiszélesedése. Ott sza­bad a gyerekeknek lármázni. Tehát mégis van szólásszabad­ság a „népköztársaságban! Fogságból fogházba Gróf Eszterházy Jánost, a fel­vidéki magyarság volt vezérét 4 évi oroszországi fogság után visszaszállították Csehszlovákiá­ba, ahol most bíróság elé állít­ják. Fővád ellene az, hogy a magyar csapatokat 1939-ben lel­kes beszéddel köszöntötte a Fel­vidékre való bevonulás idején. is 22,000, hanem 40,000 szó közt válogathat, aki a mesterségek és munkahelyek mezejére megy tallózni. Furcsa dolgokat is talál a munkakereső ebben a könyv­ben: olyan foglalkozásokat, me­lyeknek hírét sem hallotta ed­dig. Például azt találja, hogy esetleg munkát kaphat mint gépcsókoló. Mit jelent ez? Csak­ugyan csókolni kell egy gépet és ezért pénzt lehet kapni? Nem egészen igy van. Kiss-machine a neve egy cukorkacsomagoló gépnek s aki kiszolgálja a gépet, az a csókoló. Pulpit man, vagyis j szószék-munkás — nem pap, j nem is kell prédikálnia, sőt jobb .ha nem beszél, hanem figyelme­den követi az izzó acél útját a kerítésen belül, ahol ő őtt áll. Az end-man nem labdarugó, egyáltalán nem játékos, hanerri munkás, akinek munkája a vas öntődében bizony nem gyerek játék. A hivatalos foglalkozási szó tár igen népszerű munkaadói: és hivatalok körében, a katona­ságnál, a véteránhivatalnál, is­kolákban. Egyedül 'á veteránhi­­vatal 27,000 példányt rendelt meg. — ADLE r ----­MERCHANDISE MART Jöjjön és tekintse meg nagy választékunkat! Ruházat, bőröndök és munkaru­hák olyan áron, ami megfelel az ön anyagi helyzetének. 728 Prospect Ave., Cleveland, O. LA GRANGE 75 AKER jó országúinál. Tejgazdaság. 12 Holstein tehén, marhaszerszám 14 tehénnek, szép, tiszta, előírás szerinti tejház, nagy istálló, gá'zforrás, . minden írjezögazdasági ezerszám, 7 szobás ház. £vi jövedelem kb. $5,000. Részletes in formációt, r'ád: REINART ..REALTY 17408 LORAIN AVENUE T’el: OR 11Ö8 - •- ' Cleveland, Ohio I WOLOVITS I ÉKSZER ÜZLETÉBEN ! J Legjutányosabb árban megvált ■ sárolhatja ékszereit, úgyszintén J J óra és ékszer javítások garancia í [ mellett. 11818 BUCKEYE ROAD ÓHAZAI IMA- ÉS ÉNEKESKÖNYVEK valamint kegytárgyak nagy választékban. I • ÍRJON ingyenes ÁRJEGYZÉKÉRT MÉG MA! MRS. E. TÓTH 2837 East 104th Street Cleveland, Ohio M UNEK ’S . í-. ;» CLOTHES $27.50 félj. - 3 üzlet -— tyyitva kedd, csütörtök, szombat este 8-ig AZÉRT ROHAN ILYEN LÓHALÁLBA mert az élete párja várja vacsorára ■ } HL;;J&V'n? " • * ' . ^ •• A Szabadság Szakácskönyve volt az iránytűje igy persze nem csoda, hogy ' jó a főztje. Tökeinknél iä megrendelheti. A kötet meglepetése egy külön fejezet, amely csupa magyaros éte­lek angol nyelven Írott receptjeit tartalmazza a második generá­ció számára. — Sok ízletes, kitűnő magyar étel eredeti receptje. A vaskos kötet ára a papirdrágaság ellenére mindössze N \ $1.50 Siessen megrendelni, nehogy elmulassza ezt a modem, mai szakácskönyvet. -L lepje meg vele a gyermekeit isi Vágja ki az alanti szelvényt és mellékeljen $1.50-et, csekket, vagy money ordert is küldhet. SZABADSÁG KIADÓHIVATALA 1736 E. 22nd St., Cleveland 14, Ohio Ezennel megrendelem a Szabadság Szakácskönyvének har­madik, bővített kiadását. — Mellékelve küldöm a $1.50-et. ! NÉV .. ■CDi: .. ! VAKOS ALLAM ... Rugós Ágybetétek j 7"; $12.75 ön saját gyapotmatracából készítjük. Párnák ujjáalakitása 98c- —— Paplant az Ön tollából készítünk Pearl Bedding Co. 2611 W. 25 St. PR 3197 V= - - ■ --------->J STITZ FLOWER SHOP 3Í04 FULTON ROAD — TelME 3112 . Clark Ave.-nál — Cleveland, O. VIRÁGOK temetésekre — esküvőkre — születésnapokra — évfordulókra, stb. ÜZLETI ÓRÁK: Reggel 9 :30-tól este 8-ig. Vasárnap d. u. 12.30-tól 4-ig.

Next

/
Thumbnails
Contents