A Jó Pásztor, 1949. július-december (27. évfolyam, 30-53. szám)

1949-12-30 / 53. szám

PAGE 4. OLDAL A JÓ PÁSZTOR — THE GOOD SHEPHERD Élet a vasfüggöny mögött SZÜLETÉSNAPI AJÁNDÉKOK SZTÁLINNAK A magyarországi kommunista kormány és párt heteken át tartott propagandával és terrorral arra kényszeritette a ma­gyar népet, a városok és a falvak dolgozóit, hogy szép és érté­kes ajándékokat ajánljanak fel Sztálinnak 70. születésnapjára, december 21-re. A példátlan terrornak meg is volt az eredménye s a magyar nép, legalábbis a budapesti lakosság, a Műcsarnok­ban megtekinthette a összegyűjtött adományokat. Elképzelhető, mennyire megszomorodott szivvel nézegették a magyarok a ren­geteg értékes, művészi holmit, amit a moszkvai zsarnok lába elé kellett rakni, Moszkva magyarországi kormányzóinak parancsá­ra. Nem elég, hogy sok száz millió dollárnyi hadisarcot hajt be a háborúban elvérzett magyar népen a szovjet diktátor, még “ön­kéntes” ajándékokat is vár és — kap bőven. A .magyar lapok kötelességszerüen lelkesedéssel Írnak a gyönyörű kiállításról, a magyar néptől elrabolt holmikról, és kötelességszerüen hozzáteszik azt is, hogy a megparancsolt ha­talmas ajándékozási akció “a magyar népnek a nagy Sztálin iránt érzett szeretetét és háláját juttatja kifejezésre. Ezer darabból álló asztali készlet Csak egynéhányat sorolunk fel a magyar nép “önkéntes ’ ajándékai közül: A herendi porcellán étkező készlet és a salgótarjáni üveg készlet összesen 1042 darabból áll. Mindkét készlet 48. szémélyes, tehát a Politbüro tagjain kívül még vendégeknek is elegendő. A herendi porcellánedények minden nagyobb darabján áz egyik oldalra az orosz címert, a másik oldalra a magyar címert égették bele: mind a kettő sarlót és kalapácsot ábrázol. Veszprém megye dolgozói nevében a kommunista párt óriási kristály vázát áldozott a szovjet oltárán. Szentes város ajándé­ka nagy égetett fekete domborműves agyagváza. Ózd a nagy ol­vasztó rézből készült másával örvendezteti meg a moszkvai kényurat. Mert Sztálin szenvedélyes pipázó, a szegedi kommunisták Szeged népének “nevében” művészi faragásu dohányos szelen­cét ajánlott fel, amely az uj szegedi hidat ábrázolja. Fejér me­gye ajándéka egy hatalmas, fából faragott gyümölcsöstál, ame­lyet három faragott figura tart: egy magyar munkás, egy ma­gyar parasztasszony és egy orosz katona. (Talán arról az orosz katonáról mintázták, aki erőszakot követett el azon a szegedi parasztasszonyon . . .) A budapesti “közlekedési dolgozók”. bronzból öntött föld­gömbbel ajándékozták meg a nagyurat, aki arról álmodik, hogy egy későbbi születésnapján már az egész földnek ura és zsarno­ka lesz. A földgömb legszebb dísze egy szabadságszobor, amely Moszkva helyéA tör a magasba, jeléül annak, hogy a Szovjet a világszabadság őre (hasonlóképpen a koncentrációs táborok és munkatáborok őrzője). Örökön-örökké . . . A Standard gyár öröknaptár órát adományozott Sztálinnak, amivel nyilván azt akarták kifejezésre juttatni a túlbuzgó ma­gyár kommunisták, hogy Sztálin uralma örökké fog tartani. (Akárcsak Hitler ezer éves birodalma.)) A pestszenterzsébeti óragyár földgömbformáju órát küldött Sztálinnak. Ez az óra csendesen ketyeg tizenkét óra hosszat, de aztán, amikor üt a tizenkettedik óra, elkezd muzsikálni. A kom­munista Internacionálét játsza: “Fel, fel, ti rabjai a földnek . . .” Minden csoda hét napig tart, a műcsarnoki kiállítás csak három napig tartott, aztán vitte a vonat Záhony felé a vörös cárnak szánt kommunista nemzeti adományt. Ugyanabban a vo­natba raktak fel gépeket és más ipari termékeket a hadikárpót­lás számlájára ... A Social Security az uj esztendőben Január L-én nagy változás áll be a Social Security bizto­sítás terén. A biztosítási dij az eddigi 1 százalék helyett 11/2 százalék lesz, a munkás és a munkaadó tehát együttvéve 3 százalékot fizetnek be. A heti (vagy havi) csekkből IV2 szá­zalékot levonnak, még pedig egyelőre azzal a megszorítás­sal, hogy összesen 3000 dollár évi keresetig történik a levo­nás, vagyis összesen csak 45 dollárt tesz ki a levonás, és ugyanannyit a munkaadó hoz­zájárulása. De, mint ismeretes, a kong­resszus előtt fekszik egy tör­vényjavaslat, amely az évi maximális levonásokat 3600 dollárig engedi meg. Ha ez a javaslat, amelyet a képviselő­ház már elfogadott s amellyel a szenátus nemsokára fog fog­lalkozni, törvénnyé válik, már ebben az évben 300 dolláron túl 3600 dollárig fogják levon­ni az 11/2 százalékot s ez az év végén 54 dollárt fog kitenni, 45 dollár helyett (illetőleg a mun­kaadó hozzájárulásával együtt 108 dollárt). Az uj törvény persze nem csak a befizetendő illetékeket emeli fel, hanem a nyugdijakat és más kedvezményeket is, át­lag 70 százalékkal. Szakasits lepipálta az egész világot Sztálin születésnapját ünne­pelni kellett mindenütt, ahol orosz rabságban élnek a nem­zetek. Lelkesen ünnepelték minden kommunisták cárját azok, akik hisznek az orosz bolsevizmusban, és azok is, akik tisztogatástól, vagyis bör­töntől és akasztófától félnek. A rettegve lelkesedők élén fel­tűnt Szakasits elvtárs, a magyar népi demokrácia elnöke, a ma­gyar szociáldemokrata párt árulója. Ö talpnyalási rekord­­teljesitményével lepipálta a kommunista világ valamennyi hurrázóját. A budapesti Szta­­lin-kiállitáson ilyeneket mon­dott a Kreml uráról: “Alakja oly magasságba tornyosul, hogy emberi szem alig tudja követni . . . Úrrá lett a félelmen, felszabadította aq emberi elmét és megteremtette a marxi világrendet . . . Sztá­lin a haladó emberiség imádott vezére, a világ békéjének őre, nagy alkotó és legendás had­úr . . .” . . . Budapesten azt suttog­ják, hogy Szakasitsnak rosszul áll a szénája: Rákosiék nem bíznak benne. Félmillió szegény farmerről megfeledkezett a kongresszus A magas árak nem sokat javítottak a törpe­. ****"•- ....«.„ui.'.'Á; v ' gazdák anyagi helyzetén A kongresszus földművelés­ügyi bizottsága most, a tör­vényhozási szünet alatt sza­kadatlanul folytat vizsgála­tot a farmerek érdekében szükségesnek tetsző tenniva­lókról. A vizsgálat nem csak arra szorítkozik, hogy mi mó­don lehet és kell a mezőgaz­dasági árak megszilárdításá­val a farmernépesség jólétét biztosítani, hanem most kü­lönös figyelmet fordítanak egy eddig elhanyagolt szem­pontra: hogy miképpen lehet a szerény jövedelmű farmer családokat megsegíteni. A kis jövedelmű farmerek sokszor elcsodálkoznak, amikor az új­ságokban a farmer lakosság sokbilliós évi jövedelméről ol­vasnak, hiszen nekik azokból a billiókból vajmi kevés ju­tott. Mi ennek az oka? A kongresszusi bizottság tagjai nagyon elámultak, amikor Dr. Th. W. Schultz chicagói egye­temi tanár kereken , kimond­ta: Az a baj, hogy a kong­resszus eddig egyáltalán nem törődött azzal, hogy a kis farmerek szegénységének mi az oka és hogy mi módon kel­lene ezen a bajon segíteni. Két millió és négyszázezer azoknak a farmer családok­nak a száma, amelyeket sze­gényeknek lehet nevezni. Ezekkel törődni kell! Tíz évvel ezelőtt, a Roose­velt adminisztráció idején, a földművelésügyi minisztérium hozzáfogott a kutatáshoz^ el­készített egy jelentést arról, hogy a kis farmer' családok nem élvezik az általánosan magas amerikai életszínvona­lat, és javasolt különböző in­tézkedéseket e farmer csalá­dok anyagi helyzetének meg­javítására. De — a kong­resszus, amikor a földműve­lésügyi minisztérium költség­­vetésének megajánlására ke­rült a sor, kifejezetten meg­tiltotta, hogy ebből a pénzből valamit is, költsenek a szegény, kis farmerek problémájának megvizsgálására. Kevéssel utóbb kitört a háború s a kor­mánynak fő gondja az volt, hogy az amerikai farmerek minél'többet termeljenek a la­kosság, a katonaság és a szövetségesek szükségleteire1. Evégből életbeléptették a pa­­ritási rendszert, az élelmiszer­­árak magas színvonalon való rögzítését, de azzal nem tö­rődtek, hogy az uj rend kellő figyelemmel van-e kisjöve­delmű farrrer lakosság érde­keire. Schultz professzor igen he­lyesen rámutatott arra, hogy a kis farmerne k legnagyobb hát­ránya az, hogy nincsen meg­felelő politilyai szervezete. Az országos farmer szervezetek­ben a nagy birtokosok a hangadók és természetesen ők aratják le a farmersegély javát. Dr. D. G. Johnson, egy má­sik chicagói professzor, kifej­tette, hogy a magas árak — akár a szabad piacon alakul­tak ki, akár a kormány tá­masztotta alá azokat — nem javították meg a kis gazdák anyagi helyzetét. A kis birto­kos farmer család termésének oly nagy részét fogyasztja maga, hogy a magasabb árak a termés többi részénél alig nyomnak a latban. A kongresszus uj üléssza­kában többet fognak foglal­kozni, mint eddig, a kis far­merek gondjaival és problé­máival. RAJK — KOSZTOV GOMULKA Rossz idők járnak kommun­ista miniszterekre. Rajk bel­­ügy- és külügyminisztert fel­kötötték, Kosztov miniszterel­nököt felkötötték, és most Bécsből, kerülő utón az a hir jön, hogy a lengyel kormány letartóztatta volt miniszterel­nökhelyettesét, Gomulkát. Hogy mivel vádolják? Termé­szetesen árulással, mint Rajkót és Kosztovot. És hogy a tárgya­lás érdekesebb legyen és na­gyobb tetszést arasson Moszk­vában,- a vádat fűszerezni fog­ják egy kis összeesküvéssel. Titokban szövetkezett az ame­rikai követtel, stb. Ismerjük a receptet. Gomulkának az a bűne, hogy nem tetszik neki, hogy hazáját bekebelezték az orosz biroda­lomba. ^^J^v’ejlország _egész története' nem más, mint véde­kezés az óriás keleti szomszéd bekebelezései ellen, lengyel ha­zafiak ezrei, milliói életüket áldozták Lengyelország füg­getlenségéért s ez a harc még egyre tart. Gomulka a leg­újabb áldozat. El kell pusztul­nia, mert titóista. Mert nem árulója hazájának. EMBERÉRE TALÁLT A FIÚ (Folyt, a 2-ik oldalról.) mat. És ezenfelül féltem, hogy a fiú kiles az állomáson és a vo­natról húz le bosszújában. Az ipartestület székháza a község vége felé volt, szűk és járatlan utcában. Helyszínül bizonyára ezért jelölte meg Korom­­pai, mert a jajgatás és a sirás ott nem nagyon találhat visszhangra. Mikor a ház elé értem, meghűlt bennem a vér. Korompait éppen püfölték, a negyedik osztályt végzett Konyari dögönyözte, aki egy fejjel még nála is nagyobb volt, s nemcsak magasabb, ha­nem izmosabb is. Csakúgy döngtek az ütések, melyeket Korompa­­ira mért. Úgy látszik, elkapta, mialatt rám várakozott, s alaposan elverte, mielőtt Korompai elvert volna engem. Korompai harcképtelenül ült a földön, s megszégyenülten, csikorgó fájdalommal kiáltotta felém: — Mars haza, nem kellesz! Ezóta, ha a végzet karját látom felém sötétleni, mindig bí­zom, hogy jön egy Konyari és megveri a Korompait. Sztálin születésnapja alkalmából a vasfüggöny mögötti valamennyi országból drága ajándékokat kapott, hir sze­rint összesen egymillió darabot. Grazina Simkus asszony aki Litvániából menekült el a kommunisták elől s most Chicagóban él, mindennél értékesebb ajándékot küldött a világ istentagadói apostolának: Bibliát-KIUTASITOTTÁK ÉS BEÜTÁSÍTOTTÁK A magyar kormány beismer­te, hogy hamis váddal illette Is­rael Jacobson amerikai állam­polgárt s ezért, ahelyett, hogy bíróság elé állította volna, Jtif­­utasitotta Magyarországból. Ja­cobson elutazott Ausztriába. Ott a szovjet megszálló katonaság elfogta — senkisem tudja, mi­ért. Mint lapzártakor értesülünk, már az oroszok is szabadonbo­­osátották Jacobsont és átadták Bécsben reávárakozó feleségé­nek. Tito szorongatja Rákosit Dedijer jugoszláv informáci­ós miniszter közli, hogy kor­mánya erélyesen követeli a magyar kormánytól a hetven millió dollárt, ami a békeszer­ződés értelmében megilleti Ju­goszláviát. De a magyar kor­mány utasítást kapott Moszk­vától, hogy az “áruló” Titó­­nak semmit se adjon jóváté­tel cimén. A magyar kormány még nem nyilatkozott, hogy eleget tesz-e a jugoszláv kor­mány meghívásának, hogy meghatalmazottait küldje el egy jóvátételi értekezletre. PÁRISI MAGYAR ÉLET Uj magyar vendéglő nyílt meg Párisban. Már négy a párisi magyar csárdák száma. A múlt hónapban harminc újszülöttel szaporodott a pá­risi mgyar emigráns társada­lom. Politizálnak és; dolgoznak ‘iá­­földönfutók a francia főváros­ban. Egyikük feltalált egy szenzációs kávéfőzőmasinát. Gazdaságos, mondják. Persze, persze, mert drága a kávé — az emigrációban is. Orosz titóisták A berlini szovjet főhadi­szálláson nagy az izgalom. A vörös hadsereg barakkja­iban egyre nagyobb számban terjesztenek röpiratokat, me­lyek ellenállásra buzdítanak. Eddig ezekkel nem sokat tö­rődtek, mert ukrán vlaszovis­­ta-fasiszták keze volt a dolog­ban. Néhány hete azonban független orosz kommunisták kezdték meg működésűket, napokon belül katonák ezre­it toborozván maguk köré. A Jó Pásztor Naptára az 1950. esztendőre Elkészüli a Jó Pásztor kincses Naptára — teli szebb­­nél-szebb szórakoztató, tanulságos olvasmányokkal, ver­sekkel, képekkel. Mindjárt meg is kezdtük már szétkül­dését előfizetőinknek s hisszük, hogy oly szeretettel, meg­becsüléssel fogják fogadni, mint fogadták az idei naptárt. Ára a magas előállítási költségek ellenére is csak annyi, mint tavaly volt: 75 cent. De éppen azért, mert most oly drága az előállítása, az előfizeléinknek szánt példányokon felül csak keveset nyomattunk. Arra kérjük tehát olva­sóinkat, hogy mutassák meg a kincses naptárt barátaik­nak, szomszédaiknak, hogy azok idejében rendelhessenek a maguk számára is. MÉG AZ INDIÁNOK IS MEGÉRTIK ha Bizonfyból válogatja össze angol szavait. MÁR KAPHATÓ ÍÍIZOIVFY Angol-Magyar és Magyar-Angol KETTŐS SZÓTÁRA EZER, azaz 1000 OLDALAS vaskos k ö t e t! Nélkülözhetetlen minden amerikai magyar család számára. — De magyarul tanuló ame­rikaiak is állandóan ezt kérik tőlünk! MEGJELENT AZ UJ KIADÁS! SIESSEN a rendelésével, mert ez a kiadás i* kifoery, mint az előző fiz kiadás és akkor ismét hónapokig VÁRHAT. Mindössze $4.50 postadijjal együtt Tartós, kemény kötésben jelent meg az uj kiadás, úgy, hogy hosszú időkre megőrizheti majd mindenki, bármeny­nyit használja, forgatja a pompás szótárakat. Vágja ki és küldje be a rendelő szelvényt: SZABADSÁG kiadóhivatala, 1736 E. 22nd St., Cleveland 14, O. KÉREK egy példányt Bizonfy Angol-magyar magyar-angol szó­tárának uj kiadásából. — A pénzt, $4.50-at mellékelem. Money Order. Csekk. Készpénz mellékelve. (Nemkivánt törlendő). NÉV: tfeca Állam. BARTIINEKS CLOTHES $27.50 félj. — 3 üzlet — Nyitva kedd, csütörtök, szombat este 8-ig AZÉRT ROHAN ILYEN LÓHALÁLBA mert az élete pária várja vacsorára A Szabadság Szakácskönyve volt az iránytűje igy persze nem csoda, hogy jó a főztje. Ügynökeinknél is megrendelheti. A kötet meglepetése egy külön fejezet, amely csupa magyaros éte­lek angol nyelven Írott receptjeit tartalmazza a második generá­ció számára. — Sok Ízletes, kitűnő magyar étel eredeti receptje. A vaskos kötet ára a papirdrágaság ellenére mindössze $1.50 Siessen megrendelni, nehogy elmulassza ezt a modern, mai szakácskönyvet. — lepje meg vele a gyermekeit is! Vágja Id az alanti szelvényt és mellékeljen $1.50-et, csekket, vagy money ordert is küldhet. SZABADSÁG KIADÓHIVATALA 1736 E. 22nd St., Cleveland 14, Ohio Ezennel megrendelem a Szabadság ^Szakácskönyvének har­madik, bővített kiadását. — Mellékelve küldöm a $1.50-et. NJtV CÍM: VAROS.................................................•• ÁLLAM P urgaret A HASHAJTÓK KIRÁLYA Ez a rószaszinü gyógycukorka MÁR SZÁJÁBAN kezdi mun­káját, aztán végig a gyomron, beleken keresztül dolgozik, biz­­tos kiürülést idéz elő. HA BŰZÖS a lehelete, ha ROSSZ a gyomra, emésztése, étvágya és gázok bántják, rágjon el este egy PURGARETET. Az egész csa­lád használhatja és egy családi doboz ára EGY DOLLÁR. VÖRÖS KERESZT PATIKA, 11824 P. . Buckeye Rd. — Cleveland 20, Ohio Név: ........................................................................ Cim:........................*..........................................................

Next

/
Thumbnails
Contents