A Jó Pásztor, 1949. február-május (27. évfolyam, 5-21. szám)
1949-02-25 / 8. szám
PAGE 6. OLDAL A Jő PÁSZTOR — THE GOOD SHEPHERD Kincses Jó Pásztor Népszerű ismertetések a tudomány, a kutatás, a történelem, földrajz, találmányok, felfedezések, a csillagászat, a természet, . az állat es növényvilág, stb. köréből. VASÁRNAP BÉRMÁLÁS LESZ A SZ. MARGIT EGYHÁZKÖZSÉGBEN f Este 7:30 órakor osztja ki a bérmálás szentségét M. Rév. Begin segédpüspök HONTALANOK JEZUSKAJA Kovács János erdélyi magyar, nyugatos menekült levele németországi száműzetésből Németország a mi jelenlegi otthonunk, ahol bizony egy kicsit hidegebb szivüek az emberek, mint a mi drága hazánkban. AZ ÁLLATVILÁG Ausztrália állatai még a növényzetnél is furcsábbak. Az emu madár tojásából egyszerre két ember számára lehet rántottét készíteni. És egy emu rendszerint hét ilyen tojást rak egy fészekbe; szervezete pedig oly erős olajat termel, melynek szaga még üvegen is keresztül hatol. Van egy vizi állata, a kacsacsőrű platypusz, mely feketés barna prémmel vari boritva. Ez a platypusz emlős állat, de fészket épit és tojást rak. Ez az egyetlen állat, mely átmeneti példánynak tekinthető a szárnyas és emlős állatok világa között. A vizikigyók 12 lábnyira is megnőnek; bizonyos levelekbe szokták burkolni és igy sütik meg. Mint mondják, igy a legiz-. letesebb huseledel. A bowerbird nevű exotikus madár egy szinházfélét épit, melyet virágokkal diszit fel. Ez a bowerbird hímje. Mikor már elég madárközönsége van a saját fajtájából, akkor előadja szerelmi csábtáncát, melyet különös énekkel kisér. A tánc után a nézőközönségből rendszerint három feleséget választ magának, de néha többet is. Van egy másik elbűvölően szép rpadara, a lant madár, melynek szinpompája és lantjának kecsessége szinte utolérhetetlen. Igen érdekes ausztráliai madarak még az ékfarku sasok és a szimpompás kakaduk, melyek könnyen megtanulják az emberi beszédet is. A kenguru egyedül Ausztráliában található. Az erszényesek válfajának a genkuru a legnagyobb példánya. Kicsinyeit a hasa alatt lévő bőrerszényében hordja. Mint ismeretes, hatalmas, rugalmas farka segélyével öt-hat yardot ugorva jár. Két első lába aránylag gyenge; járásra ezért nem is használja hanem inkább kéznek, mint az emberek. Van egy tyükfajtája, a mallee tyúkok, melyek közös fészekbe rakják tojásaikat és felváltva ülnek a tojásokon. Egy fészekbe rehdszerint 30 tojást raknak, melyek négyszer akkorák, mint a mi tyúkjaink tojásai. * Van egy állata: a manatee nevű vizi tehén, mely a disznói helyettesíti. A benszülöttek lándzsával ejtik el és a vizitehénből nemcsak húsféléket, hanem kitűnő szalonnát is készítenek. A Szent Margit R. Kát. Egyházközség East 116th streeti templomában február 27-én, most vasárnap osztja ki a bérmálás szentségét Most Reverend Floyd Begin, a Clevelandi Egyházmegye segédpüspöke. Monsignor Kőller Endre plébános előkészítette már a bérmálandó fiukat és leányokat a bérrriálásra. Mindegyik a bérmaszülők kíséretében jelenik meg'a templomban. Monsignor Kőller Endre plébános felkérte az Egyházközség tagjait, hogy igyekezzenek miwjlannyian tanúja lenni ennek A szertartásnak. A b-amálandók száma az idén is- Ragy ebben a népes magya Rgyházközségben. A SZ. IMRE EGYHAZKdzSEG ÉVI DISZNÓTOROS VACSORÁJA Február 27-én, most vasárnap este $ órakor kezdődik a mulatság. — Gyürke Ferenc zenekara játszik A West Sidei Szent Imre R. Kát. Egyházközség február 27-én, most vasárnap tartja évi disznótoros vacsoráját és táncmulatságát .saját termében. Az ízletes vacsorát, amelyet az egyházközség legjobb szakácsnői készítenek, este 5 órától kezdve szolgálják fel. A vacsorái; Gyürke Ferenc és Zenekara nótái mellett táncmulatság työveti. Az ízletes vacsora ára $1.50. A vacsora jegy a táncra is érvényes. Csak a táncra a beléptidij 60 cent. JÁTÉKOKÉRT KÖNYÖRÖGNEK Magyar földön, a főváros szomszédságában, Budatétény község határában, a hegy oldalán van egy sárga ház, amelyben hetven fejlődésében elmaradt vagy nem rendesen fejlődő kis gyermeket ápolnak jószivü nők. Nincs kertelésnek helye. Ezek a maigyanmíik- apásÁk.__■ tükörben. A mi gyerekeink kinőttek a kis cipőkből, de a játékok sok esetben megmaradtak. A testben vagy lélekben nyomorék kis magyar gyerekek részére ilyen játékokat kérnek gondviselőik. Címük ez: Nyomorék Gyei mekek Otthona, Budatétény, 1 lagyarország. Meges íetik, hogy akadnak olyanok, küknek van ilyen ócska játél^krük, de egy vagy más^okj^^^iem _ viselhetik a “s^lma^^^OT?hgelíec.' r 'áegifenT lehet ezen. Küldjék a játékokat Teljesen egyedül kerültem ’ ide a szép Erdélyországból. i Mint erdélyi ember, rajongója 1 vagyok a hegyeknek. És mikor ' a magány már sokszor elviselhetetlenné válik és gyötör a honvágy, akkor utazgatni szoktam. Most megnéztem az itteni nagy hegyeket, az allgaui alpokat. Elmentem a legutolsó faluig, ameddig a vonat megyen, innét már a nagy hegyektől nem tud tovább menni. Oberstdorf — ez itt a végállomás. Itt már a hegy túlsó oldala Ausztria és francia zóna. Oberstdorf egy kis üdülőhely, nagyon nagy idegenforgalma van. A háborúnak itt nyoma sem látszik. Az itteni parasztok is csak úgy mint a németországi többi parasztok inkább kerestek a háborún, mint veszítettek volna. Az amerikai csapatok bejövetele után ha az ember egy istállóba bekiáltott, hogy “Rózsi", “Virág”, a 8—10, de sok helyen a 20—25 tehén közül nem egy fordította a tekintetét a; magyar szó irányában. És még a tekintetük is okosabb volt, mint az itteni teheneké . . . De azért i derék német paraszt egy deci tejet nem adna egy magyar kis gyereknek. A falu tele van üdülő németekkel. A lokálok, bárok, cukrázdák és egyéb szórakozóhelyek tele vannak. A hegyeken már szép hó van a sielök nagy örömére.A szállodákban nem lehet szobát kapni, de a derék német paraszt a felesleges szo-JaájáLjó- -föMáp ssmmi LidL Hirdessen Lapunkban! LOVÁSZT IMRE Nyomorékok ezek a kis gyermekek. Legtöbben testükben, hogy borzalmas reájuk nézni és néhányan elméjükben. Magyar szóval: hülyéknek születtek. Magunkfajta épkézláb ember sajnálkozva néz reájuk és gondolja: Jobb lenne nekik, ha meghalnának. De az élet ezeknek is kedves. Szinte görcsösen ragaszkodnak hozzá és legnagyobb igyekezetük arra megy ki, hogy saját nyomorúságukat feledjék. Hogyan feled a gyerek? Úgy, hogy játszik. Becézgeti a rongyból való babát vagy rakosgatja egymásra a kőből való játékkockákat. Ennek örül, ennek nevet és közben feledi azt, hogy elkorcsosult lábaira soha fel nem állhat, vagy hogy vigyorgáson kívül csak értelmetlen hördülés fakad ajkairól. Ezeknek a szerencsétleneknek kérnek most gondviselőik, ápolóik olyasmit, ami nekik a legkedvesebb lenne. Gy érmék-j átékokat! Igen, játékokat, amelyeket mi itt a padlás legsötétebb zugába dobtunk akkor, mikor saját gyerekünk már a mezőre szaladt, hogy a labdát üsse vagy kisleányunk abba a korba jutott, mikor gyakran nézegeti magát a ezekre a címekre: Ft. Dávid Ferenc plébános, 76 Locust Hill Avenue, Yonkers, N. Y. Eljuttatja az ilyen csomagokat Magyarországra egy másik jólelkü ember is: Nt. Dr. Újlaki Ferenc, a Magyar Református Egylet elnöke, 1726 Pennsylvania Avenue, N. W. Washington, D. C. Végül e sorok Írója is, akinek cime: A. S. Gondos, 121 Valley Street, Dayton 4, Ohio. Olvasóink szives figyelmébe! Kérjük olvasóinkat, hogy bármilyen ügyben hozzánk intézett leveleikhez csatolják a kis sárga címkét, amely lakáscímüket tünteti fel s a lap felső bal sarkán van felragasztva. Ezzel nagyban megkönnyítik a levélben foglalt bármely kívánságuk teljesítését. Egyben megjegyezni óhajtjuk: A sárga címkéről le lehet olvasni, hogy mikor jár le az előfizetés. Ennél a leolvasásnál figyelmen kívül kell hagyni az első számot, mert ez csak sorszám s az olvasó szempontjából értéktelen. Például 849-7-15-50 azt jelenti, hogy julius 15, 1950 a lejárat napja. és zeneszóval akarták megünnepelni a nagyszerű fogást. A benszülöttek azonban annyira megrémültek a fehérek muzsikájától, hogy újra világgá szaladtak és hónapokig tartott, míg egyenként összefogdosták őket, hogy valamennyit elszállítsák a Flinders szigetekre. Itteni életük azután csak lassú haldoklás volt, mert a sziget nem nyújtott nekik megélhetési lehetőséget. Harminc év múlva, 1860-ban, az utolsó tasmániai benszülött is meghalt a Flinders szigeteken. A fehér telepeseknek erre az eljárására igazán nem lehet büszke a fehér civilizáció. I HÚSVÉTI ! | Magyar Nyelvű, Színes és Művészi Kivitelű « í KÖSZÖNTŐKÁRTYÁK ! > 20 különböző minta, pénz beküldés ellenében dobozonként.. $1.00 | | Viszonteladóknak, egyházaknak és egyleteknek kedvezményes ár! < i Ugyanezen összeállitás angolnyelvü szöveggel is kapható. [ Hungarian & American Greeting Card Publ. Co. | » 118 NORTH 8th STREET ALLENTOWN, PA. ! Í _ i oroszok nem engedik ide és édesanyám, mikor bent volt nálam, azt mondta, a hontalanok Jézus'kája nagyon szegény.” Megpróbáltam a kis Erzsikét vigasztalni, de még ő mondta nekem, hogy majd megsegít bennünket az Istenke, csak sokat kell imádkozni. Elmondta, hogy ő egy gyermek-szanatóriumban van és hogy este a német imádság után^magyarul is imádkoznak, már a svester is tudja a magyar imát, ő megtanította. A szanatóriumban mindenki tud egy kicsit már magyarul. Beszélgetésünkben a svester zavart meg, mert indulást parancsolt a gyerekeknek. Délután a szanatóriumban érdeklődtem a gyermek állapota után, mire a doktorkisaszszony megnyugtatott, -hogy nincs komoly baj, csak bent kellene tartani minél tovább, mert a gyerek nagyon fejlődik és enni és pihenni kell neki és állandó orvosi felügyelet. Möndta, hogy már most negyed éve van bent náluk és hogy nagyon szeretik, de sajnálják is, mert a szülei nem tudnak érte fizetni és kiviszik . . . Bizony mikor megtudtam, hogy egy hónapra annyit kell fizetni, amennyit Erzsiké apja két hónap alatt keres, én is nagyon sajnáltam. Az orvosnőnek kifizettem egy hónapot, mire azt mondta: “Milyen más emberek maguk magyarok!” Aztán siettem az állomáshoz, mert nem akartam a kis Erzsiké szüleivel találkozni, mert tudtam, hogy a magyar ember mindent el tud viselni, csak azt nem, ha megalázzák. A vonat tele volt jóltáplált németekkel, marokba fogták a virstlit és csámcsogtak és paházi készítésű kolbászok Stand F-2, West Side Market OPTIKUS SZOLGÁLAT Szemészének előírását gondosan és pontosan teljesítjük. —. Szemüvegeket javítunk, szorosabbra csinálunk. Eltört üveget megfelelővel pótolunk PRECISION OPTICAL DISPENSING CO. L. V. PROHASKA 9915 Euclid Ave CE 4961-2 ja-Az üzletek tele áruval és vásárlókkal, de azért még nációt igy sírni, mint ezeket, nem hallottam. Nemrégen beszéltem egy amerikai hadnaggyal, aki igen találóan mondta: “Ezek mindig sírnak, pedig mindenük megvan; már az kellene nekik, hogy Amerika a zsírt a kenyerükre is kenje és úgy adja oda nekik.” Szószerint igy is van. Mondtam is neki, hogy mi magyarok mindig mondjuk, hogy azok a németek, akik amerikai megszállás alatt vannak, a háborút megnyerték. Ó, csak a mindenható jó Isten engedte volna, hogy Magyarországot is az amerikaiak szállták volna meg! Bementem a templomba, hogy imádkozzak otthoni szeretteimért és sokat szenvedett drága hazánkért. A templomból kijövet, egy kis gyeirmeikcsoport hangos beszélgetésére lettem figyelmes. Egy ápolónő vezette ő}tet. Mindnek a kezében papír és ceruza. Amint hallottam, Írni akartak a Jézuskának, hogy mit hozzon nekik karácsonyra. Eszembe jutottak a régi szép gyermekévek, amikor mi is igy vártuk a Jézuskát és mi is irkáltunk, hogy mit szeretnénk. Istenem de boldogok is voltunk még akkor . . . Már a negyedik hontalan, nincstelen, szomorú karácsony. Ilyen gondolatokkal foglalkoztam, amikor azon vettem észre magamat, hogy ott állok egy nagy játéküzlet kirakata előtt. A gyerekek mind Írtak, hogy mit kívánnak a Jézuskától. ' Egy szép szőke, 7 év körüli kislány a nővért kezénél húzva egy nagy habára mutat és tökéletes németséggel mondja a svesternek: “Nekem egy ilyen nagy baba kellene, de nálunk Magyarországon haja is van”. Amire a svester azt mondta: “Neked a magyar Jézuskának kell Írni.” Erre a kislány azt felelte: “A magyar Jézuskát az TELEVÍZIÓ A Ml ÜZLETÜNK Telefon: SU 0985 Electronic Television Co. 2621 W. 25th St., Cleveland, O. GAS FURNACES Can Be Installed See or call us W. II. Itazil V«. 2908 West 25th St. — PR 8065 GÁZ FURNACEKET felállítunk Jöjjön hozzánk vagy telefonáljon w. n. »M7.ii Co. 2908 West 25th St. — PR 8065 KLEIN’S Auto Radiator Service Teljes radiator core készlet, minden gyártmányú autók, truckok számára. 50X6-18 Lorain ave — WO. 8266 naszkodtak. * Ha az olvasót meghatotta ez az egyszerű, szívhez szóló történet, talán tudni akarja annak a magyar kislánynak a címét, akinek a hontalanok szegény Jézuskája nem hozott karácsonyra ajándékot, mert ő maga is szegény. Talán akad az olvasók közt olyan, aki Erzsikének kártpótlásul az elmaradt karácsonyi ajándékért, husvétra ajándékot akar küldeni. Itt a cim: Erzsiké, ungarisches Maedchen, Dr. Grill Kindersanatorium, Oberstdorf im Allgäu, Germany, U. S. Zone, Europe. Harry Badger Szakszerű cipő javítás és átalakítás — A magyarok barátja. 4315 Lorain Ave. — ME. 5924 BUCKEYE JEWELERS BRILIÁNSOK — ÓRÁK — ÉKSZEREK • KITŰNŐ ,ÓRA ÉS ÉKSZER JAVÍTÁS 11611 Buckeye Rd.—RA 0584 Cleveland 20, O-j Gyógyszer recepteket a leglelki- j : ismeretesebben elkészítünk |K. N. Bannon R. W. McLeod j ! BOulevard 2200 j THE KURTZ DRUG CO. j 14715 Detroit Avenue Lakewood. Ohio j _____..____„______________J Corlett Heating Javítunk mindenféle furnace! BRYANT Air Conditioned furnaceket BRYANT Gravity furnaceket BRYANT automatikus vízmelegítő tankokat 13612 Miles — SK 5858 CLEVELAND, O. AZONNAL SZÁLLÍTUNK POCAHONTAS szenet The ZONE COAL SUPPLY CO. 9305 Woodland — RA. 2100 14110 Lorain — CL. 1934 Cleveland, O. JÉZUS SZENT SZIVE KARMELITA NŐVÉREK szeretettel fogad mindenkit, aki érdeklődik missziós munka iránt, itthon vagy külföldön, és fel akarják ajánlani magukat Jézus Szent Szivének, hogy szent életük révén üdvösséget nyerjenek lelkűknek. Jelentkezést elfogad: Reverend Mother Provincial, Provincial Mother House, 1214 Kavanaugh Place, Wauwatosa 13, Wis. JAKAB ISTVÁN ÉS TESTVÉREI KÉT GYÖNYÖRŰ TEMETKEZÉSI OTTHONA 117X3 BUCKEYE RD., 8923 BUCKEYE RD. T«l.i WA.hington 4421 — Tel.j CEdar 0384 As slhunytakat a legszebben, a gyászoló családok taljes megelégedéséra ravatalozzuk feL OTTHONAINK TELJESEN DÍJMENTESEK. PÉNZT TAKARÍT MEG, ha szerelési problémáit velünk beszéli meg €. E. NEIGHBOR PLUMBING anl HEATING SERVICE Uj munkák Átalakítások Hívja SU. 2077 Vízvezeték szerelés Csatorna tisztítás TELJES JAVÍTÁSI SZOLGÁLAT Mit tudunk Ausztráliáról Ott nincs hely a kényelemszeretők számára. Ausztrália a legkisebb, de egyben a legkülönösebb világrész is. Mivel messze esik az óceáni szigetektől: Európának és Amerikának nagyon sokáig csak vázlatos ismeretei voltak erről a világrészről. Cook kapitány felderítő útja volt az első, mely gazdag tudnivalókkal bővitette Ausztráliáról való ismereteinket. A szakértők állítása szerint Ausztráliában még mindig igen sok felfedezni való van. Mindenekelőtt tudnunk kell, hogy Ausztrália eredetileg Anglia fegyencgyarmata volt. Az ott élő birtokosoknak, gyárosoknak, tudósoknak, ügyvédeknek, bíráknak, milliomosoknak az ősei tehát legnagyobbrészben fegyencek utódaiból származnak. AUSZTRÁLIA NÖVÉNYZETE \ Ausztrália különös növényzete szinte egyedülálló az egész világon. Itt találjuk a toboz pálmákat, melyek olyanok, mintha félig fenyőfák volnának; egyedül itt teremnek a spongyaszerü főzelékfélék; gyümölcssaláta növények; az úgynevezett kisértet gumifákat, melyek messziről "kísérteteknek látszanak; itt terem a kékszinü óriási priusz; itt terem a “fü-fa”, melynek nyolc láb magas törzse van, mig tetején kasza alá kívánkozó hatalmas fübozót ékeskedik; itt terem egy különös nád, melynek a bunkója ehető és kedvenc eledele a bennszülötteknek, a fehér lakosság pedig salátafélének használja fel. Ausztrália tehát ősidőktől kezdye a legelkülönitettebb világrész volt, melynek sem növény, sem állatvilága, sem benszülött lakossága nem volt rokonságban semmiféle más világrész szülötteivel. A BENSZÜLÖTTEK Ausztrália benszülöttjei az egyetlenek, akik nem ismerték a nyilat, ami azt bizonyítja, hogy ezredéveken át nem érintkeztek egyetlen más világrésszel sem. Nyíl helyett lándzsát és a bumerángot használták fegyverül. A bumeráng ügyesen készült hajitófeigyver; hogyha nem találja el az üldözött állatot, akkor az elhajított bumerág visszarepül hozzájuk. A táviróépitő mérnököknek sok bajuk akadt a benszülöttekkel, akik felfedezték, hogy a törött biztosítékok nagyszerű fejet alkotnak lándzsáikon. Lándzsáikat egy bizonyos hajitó alkatrész segítségével sokkal messzebbre tudják dobni, mint puszta kézzel. Mikor a benszülöttek félre akarták vezetni az üldözőket, bőrfélékből kerek cipőket készítettek maguknak és igy nem lehetett megtudni, hogy a nyomok mely irányba haladnak és főként: közelednek vagy távolodnak-e? Az úgynevezett fekete háború 1830-ban tört ki a benszülöttek és a telepesek között, a Tasmániának nevezett területen. A háború azonban inkább bohózat volt. Ötezer fehér telepes és katona egy óriási egyenes vonalban indult el és hetekig maguk előtt hajtották a benszülötteket, hogy végül bekeríthessék és elfoghassák őket. A harc eredménye két hónap múlva az volt, hogy egyetlen beteg benszülöttet és egy kisfiút fogtak el. A többi keresztül siklott észrevétlenül a hajtok vonalán — visszafelé. Ez a hajtóvadászat egy negyed millió dollárjába került a kormánynak. ' A nagy kudarc után egy George Robinson nevű misszionárius arra vállalkozott, hogy ő egyedül elhozza az egész benszülött törzset, minden segítség nélkül. Valóban: addig csábította őket mindenféle ígéretekkel, mig követték őt a fehérek táborába. . | J * | §'| A fehérek annyira megörültek ennek, hogy nagy tánccal Az igazságokat ismételni kell mert a tévedések is ismétlőd nek. Goethe