A Jó Pásztor, 1948. március-május (26. évfolyam, 11-21. szám)

1948-04-30 / 18. szám

PAGE 0 OLDAL A JÓ PÁSZTOR — THE GOOD SHEPHERD APRIL 30, 1948 Pittsburghvidéke Képviselő: SZÉCSKAY GYÖRGY 312 Johnston Ave. Pittsburgh, Pa. Telefon JAckson 3902 A NYUGATPENNSYLVANIAI MAGYAR NAP Amint már említettük, Pitts­burgh vidékének ezévi MA­GYAR NAPJA, nyugat-penn­­sylvaniai' magyarjainak évente megismétlődő ünnepi napja jú­lius 1.-én, csütörtökön lesz a Kenywod Parkban, tehát a már megszokott helyen. Lesz kiemelkedő műsor, sza­badtéri magyar szinelőadás, a megszokott magyar konyha, amiknek érdekében már is lel­kesen munkálkodik a Nyugat­­pennsylvaniai Egyesült Magyar Polgári Szövetség különböző bizottsága. Tekintettel pedig arna, hogy a park vezetősége nem engedi most már meg azt, hogy a park­ban jelvényeket árusítsanak, a jelvényeket előre kell árusítani és azoknak, lakik az ünnepi napra jönnek, előre kell besze­rezniük a jelvényeket, amik mindegyikéhez a Nyugat-Penn­­sylvániai Magyar Nap idei 80 oldalas, gazdag tartalmú em­lékkönyve jár. Az emlékkönyvet, melynek cime American-Hungarian Re­view, egy külön bizottság, mely­nek tagjai: Szécskay György, Bercsi József és Foley Géza mérnök, Markovits Pál lelkész, szerkeszti és írja. A jelvények árusítását rövi­desen megkezdik az érdekelt helységekben, viszont a rende­zőség reméli, hogy minden ma­gyar szívesen járul a magyar nap anyagi sikeréhez, mely elő­segíti a Pittsburghvidéki Ma­gyar napokat rendező testület további magyar és jótékony munkálkodását. rás és neje Filkóházy Mária homesteadi miagyar szülők le­ánya, Perényi "Gizella és vőle­génye, Cseszko Pál Róbert áp­rilis harmadikén esküdött egy­másnak Örök hűséget. Az es­küvő alkalmával a szokásos tisztségeket Kapáló Margitka, Pesta Jolánka, Cseszko Kata­lin, Rusfcnák Mária, Perényi András ifj., Sánta Elemér, Go­­ga György Cs,eszko Richard, Brandtner Gail és Perényi Mik­lós töltötte be. A díszes esküvő után nagyszabású lakodalom volta nyolcadik utcai teremben, melyet szinültig megtöltött a násznép. A nászutról visszatért fiatal házasokat pedig április 18.-án nagsyzerüen sikerült es téllyel lepték meg az ifjú pár barátai és barátnői. HONNAN Közli: JAKAB ANDRÁS lapunk uiazóképviselője MAGYARORSZÁGI SZÁRMA­ZÁSÚ ZENESZERZŐ ALKO­TÁSAI A HANGVERSENY MŰSORÁN A Pittsburghi Carnegie Zene­csarnok vasármapi rendes orgo­na hangversenyén legutóbb Romberg Zsigmond zeneszerze­ményeinek legjava fejezte be a műsort Bidwell Marshall dr. orgonaelőadó mester kiváló előadásában természetesen nagy tetszést és elismerést keltőén. MAGYAR LELKÉSZ SZÜLETÉSNAPJA Lelkes és hazafias miagyar munkájával is rövid idő alatt népszerűséget szerzett és el­ismerést váltott ki a Pittsburgh | vidéki magyarok körében Mar­kovits Pál, az ág. ev. Pittsburgh vidéki magyarok érdemes mun­kát végző lelkésze, aki most, április 29.-én ünnepelte szüle­tésének 33-ik évfordulóját. Az érdemes és népszerű magyar lelkész Béks megyes Szarvas községében született és miután a szarvasi főgimnáziumot el­végezte, a kanadai, ontarioi Waterlooban végezte el a hit­­tudományi szakot s kapta lel­­készi oklevelét. Példája annak a magyar lelkésznek, akik lel­­készi munkája mellptt buzgó magyiar közéleti munkát is vé­gez és lelkes hive, megértője a magyar és amerikai magyar iro­dalomnak, költészetnek, ame­lyek művelőit elismerő és párt­fogó szeretettel becsüli meg. CIVILBEN ES ELHAGYOTTAN UL A FÖLDI ISTEN . . . Hirohiío japán császár most először civilben nyitja meg az első demokratikus japán parlamentet. Egyedül, minden diszkisérel nélkül ül a trónszéken elhagyatva ... A civil politikusok tisz­teletből nem lehetnek közelében . . . Úgy ül a trónszékben, mint valami illedelmes diák, aki várja, hogy a professzora kér­déseket adjon fel neki... Mostmár csakugyan változnak az idők! A magyarság három nagy világállomása: Rodostó *. . Turin . . . New York . . . DÍSZES ESKÜVŐ HOMESTEADON A Szent Illés g. kát. home­steadi magyar hitközség Mária Kongregációjának vezető tagja, a borsodmegyei Mucsony köz­ségben született Perésiyi And­Homesteadi magyar hitközség hirei ; AZ ORVOSI TUDOMÁNY} [ elismeri a méhfullánk mérgének J > jótékony hatását rheumatikus ese- * J tekben. E*. yvtalmazza a Mos- \ * calaid, mely Tóth János, volt ane- J t rikai egyetemi méhészeti szakértő- i i nek a találmánya. Enynitőleg J ! használható Arthritis, Rheuma, i J Vlszketegség, Csipo- és Derékíá- | t fis, Visxértágulás, Görcs és Httlés i [ eseteiben. Kérjen ingyenes bővebb j * Ismertetést és győződjék meg a J \ valóságról. Pontos cim: JOHN! * TÓTH, 1143 Hillcrest Drive, South J J .Send, Ind J t______ * NAGYBÖJT az üdvösség munkálásának ideje, amikor legtöbb missiót, szeniség­­imádást tartanak, s böjti ájia­­toságokat végeznek. — Segéd­eszközül és ajándéknak szerez­zék meg a SZENT CSALÁD oktató, ima- és énekes könyvet, melyben minden alkalomra való ájtalosság található $3.00-érl megküldi: FATHER NYÍRI 435-10th Ave. Munhall, Pa. Nagy rendelésnél árkedvezmény A hitközség iskolás leányai számára megalakult a Mária iKskongregáció is, hogy az a felnőttek Mária Kongregációja mellett működj '.k. * * * A hitközségi gyermekek szá­mára szombatonként 10 óra 30 perckor kezdődik az iskola, ahol félórai énekoktatás után hit­tanra tanítja a kisebb gyerme­keket a hitközség lelkésze. * * * Nagyobb gyermekek számára félórai ének-oktatás és az első áldozásra való előkészítés szom­batonként délutáni 1 óra 30 perckor kezdődik. A szülőket arra kéri a lelkész, hogy‘'gyer­mekeiket küldjék el szorgalma­san ezekre a tanítási órákra. * * * Megalakítják a Szt. Illés hit­község férfiai számára a Jézus Szt. neve Társulatot. A hitköz­ség férfiadnak már is három­negyed része jelentkezett buzgó tagul. * * * Május 1.-én lesz a Szt. Illés templomban Sz. Mária megko­szorúzásának szép ünnepe a Mária Kongregáció és a hitköz­ség tagjainak, testületéinek részvételével. * * * Az Áldozó Csütörtököt a hit­község május 9.-én, vasárnap ünnepli, mikor is szülők és gyermekek ia szt. áldozáshoz já­rulnak. * * * Az Anyák Napján leendő ün­nepélyt a hitközségben az Anyák Körének és a Mária Kongregációk tagjai rendezik. (Folytatás a 2-ik oldalról) gának, amelyet a nagy törté­nelmi idők a vállaira helyez­tek, ha tudatosan, önérzettel és akaraterővel kapcsolódik bele abba a munkába, amelynek eredményeképen a terror álla­potoknak meg kell szűnni, mert csak a szabad népek szabad akarat ának megnyilatkozása alapján dolgozó államforma van összhangban a népek világsza­badságának magasztos eszméi­vel. A magyar nép szabad akara­tából választott vezéreket az erőszak száműzhette ideig-óráig de az örök jogforrást, a magyar nép erejét sem nem száműz­heti, sem meg nem szüntetheti soha, mert az örökké él! Adjunk meg tehát minden segítséget köztünk élő számki­vetett. vezéreiknek, hogy érez­zék azt az erőt, amelyből ott­hon is jogforrásuk fakadt. Össz­pontosítsunk egy gigászi láng­ban élni akarásunk szikráit, hogy annak melege kapcsolja a megtévedetteket és erősítse az összpontosított szikrák hatal­mát. A törvényes vezérek itt van­nak közöttünk New Yorkban, mint egykor Rákóczi Rodostó­ban és Kossuth Turinban. \z itt idézett törvénycikk szerint, itt van a törvényes elnök is, mivel az otthon lévő nem gya­korolhatja szabadon elnöki jo­gát. Itt vannak közöttünk a füg­getlenségi eszmék nagy és hi­vatott vezérei, a leghatalma­sabb kisgazda pártnak szám-MAGYAR NÓTÁK GYÖNGYSZEMEI Álmodozó Tiszapart Virít már a szarkaláb odahaza régen, Ezer tücsök muzsikál most is künn a réten. Odajár ki a babám, mosolygott a szeme rám, Istenem, de szép volt . .. Istenem, de szép volt! Hajladozó búzaföld, vadvirágos árok Bánatomat altatom, ha igy hazajárok, Csilingelő estharang, összebuvó vadgalamb, Istenem, de szép volt.. . Istenem, de szép volt! Álmodozó Tiszapart, szivem-lelkem odahajt, Legelésző nyáj . . . délibábos táj . . . Árva szivem csak utánad fáj, fáj, fáj, fáj. Nádfedél, faluvég, eljutok-e haza még? Vár otthon reám az édesanyám . . . Visszavár a szép magyar hazám ... űzött, de még mindég törvényes képviselői. Sz.vükben az igazért való harc elszántságával, ke­zükben pedig a magyar nép szabad akaratából választolt Nemzetgyűlés által alkotott tör­vénnyel. Az örök jogforrás, mondja ez a törvény, a nép és igy a nép önmagát hazudtolná meg, ha nem nyújtaná a legmesszebb­menő segítséget a nevében al­kotott törvények megvédésére. Előre hát egy összeforrott egye­sülésben a közdelemre! JOHNSTOWN. PA Közli: FÁCZAN MIHÁLY MAGYAR MOZI-ELŐADÁS Úgy a Johnstown, mint a Vintondale, Windber, Nanty- Glow, Twin Rocks, Nettleton, Pa., Boltz, Sewiard és a köze­lében lakó magyar honfitársa­inknak a figyelmét fölhívjuk, hogy a Homer City, Pa.-ban la­kó Sipos Gyula honfitársunk és fiia egy állandó magyar mo­zit akarnak fenntartani, ahol a szebbnél-szebb Óhazai képeket fogják bemutatni. Az első előadást már meg is kezdte la vintondali, Pa. State Theater-ben és a magyarság él­vezettel szemlélte az óhazai ké­peket. Sipos barátunk a maga költ­ségén, mint jó magyar ember, magyar honfitársainak akar egy-egy pár órtai élvezetet adni, amikor be fogja mutatni szép magyar mozgó képekben az eseményeket. A legközelebbi előadás újból a Vintondale, Pa.-ban lévő State Theater-ben lesz május 2-án, vasárnap délután 2 órai kez­dettel. Kérjük a magyarságot, pár­tolják a magyar kultúra zász­lóhordozóját, Sipos Gyula köz­ismert és tisztelt magyiar bará­tunkat, aki évtizedeken keresz­tül, lelkes támogatója minden magyar mozgalomnak. ELŐZETES JELENTÉS A Johnstowni Szűz Mária Női Egylet május 9-én, vasárnap Anyák Napi Bált rendez a Szt. Imre teremben, ahol egy hires cigánybanda fog majd muzsi­kálni. Szajkó Andrásné elnöknő kéri, hogy ezen a napon ne tartsanak mások mulatságot. Az anyák tiszteletére együtt ünne­peljük meg (azt. WINDBER, PA. Mr. and Mrs, Andrew Tokay, kedves régi előfizetőink bájos leánya Agnes Mária, a napok­ban jegyet váltott Charles Ver­na windberi lakossal, aki vé­gigszolgálta a második világhá­borút. Mi is sok szerencsét és tartós boldogságot kívánunk a népszerű családnak és a kedves magyar leánynak. PAINESVILLE, OHIO 4» Julán Horváth Mrs. Tamasik — régi hűséges előfizetőnknek 2 fia április 21-én kellemes meglepetésben részesül, amikor is, Ernő 21 és Pista 23-ik szü­letésnapjára sok-sok jóbarát gyűlt össze a népszerű magyar család otthonában, hogy jóki­­[Vánságokkal és sok szép aján­dékaki halmozzák el a népszerű két fiatal magyar fiút. Mi is sok születésnapot kívánunk el­érni a derék két fiatalember- I nek. MIAMI, FLORIDA Tisztelettel értesítjük Miami, Florida nagyérdemű magyarsá­gát, hogy a Magyiar Társalgó körünknek uj otthona van a 199479 West Flagler-en, ahol minden szombat este program­mal egybekötöt táncmulatságot tartunk. A RENDEZŐSÉG. * * * * Tisztelettel értesítem OHIO, MICHIGAN, INDIANA és IL­LINOIS álamban lakó előfize­tőink nagy táborát, hogy a kö­zeljövőben fel fogom keresni ezen területek magyarságát a régi előfizetések bekollektálása és uj előfizetések szerzése cél­jából. Ezért tisztelettel kérem minden régi előfizetőnket, hogy ajánljon ismerősei, barátai kö­zül legalább egy-egy uj előfi­zetőt, amiért már előre is a leg­­hálásabban ez utón köszönöm meg fára lozását. — Jakab András. New York és vidéke Irodavezető: CASTELLI KÁROLY 242 East 82nd Street New York, N. Y. Az Európai Országok Szabadságáért Az a méreteiben óriási nép­­gyűlés, amelyet 22 rabságban és bizonytalanságban szenvedő or­szág nevében az “American Po­lish Associations és a Central Polish American Societies” hi­vott egybe, a hatalmas. Man­hattani Center nagytermében, vasárnap, április 11-én délután zajlott le. Minden talpalatnyi helyet el­foglalt ia 22 nemzetnek képvise­letében kiküldött sokaság. A magyarságot a beszédek sorában Nt. Urbán József, a Bronxi Független Ref. Egyház lelkésze 4s Dr. Heller Gábor, az AMSz. Keleti Kerületének levelező titkára képviselte. Még az a kitüntetés is érte a nagy számban jelenlévő ma­gyarságot, miszerint Rittu Mar­­gitot, a kitűnő énekmüvésznőt kérték fel a Star Spangled [Banner elénneklésére, amellyel ag yülést megnyitották. Zongo­rán Urbán Irénke kisérte pom­pás szakavatottsággal. A “Freedom Rally” vezér­szónokai között nem kisebb ne­vek szerepeltek, mint Wheeler és Bridges nagynevű szenáto­rok, valamint Micklaycsick, a száműzött lengyel vezér. A nagy gyűlés “Declarációt” fogadott el, amely élesen el­­itélte a zsarnokság munkáját és szabadságot kér a világ rabigá­ban tartott nemzetei számára. Ezt a határozatot eljuttatják nemcsak Marshall külügymi­niszternek, hanem a U. N., va­lamint ia Congresszus elnökei­nek és minden tagjának. A gyűlés impozáns, méretei­ben hatalmas, tiltakozó erejé­ben pedig döbbenetes volt. New York és Környékének Magyarjai! Soha ilyen alkalmatok nem volt még, hogy uj hazátok iránt való hüségteket kifejezésre jut­tassátok, mint most, amikor a nekünk annyira drága és meg­becsült Uj-hon harsogja felénk hivó szavát. Legyen ott ezen az óriási de­monstrativ felvonuláson minden kezét, lábát emelni tudó becsü­letes magyiar, mert ez most mindnyájunknak szent és leg­fontosabb kötelessége. Máské­pen hogy is remélhetnénk, hogy uj hazánk vezetősége segítse a muszkacsizma véres tragédiájá­ba fullasztott otthoni, sokat szenvedő testvéreinket, ha mi itt nem mutatjuk meg igazi ér- 1 zelmeinket. Legyünk ott okvetlen ezen a hatalmas felvonuláson, mert ott lesznek az összes nemzeti­ségek is. A MAGYAR CSOPORT AZ I. SZÁMÚ DIVÍZIÓBA LETT BEOSZTVA, tehát azt keresse a jelzett helyen, hogy mind egy tömegben legyünk. A fel­vonulásra minden nemzetiség lázasan készül. Szégyen volna, ha mi elmaradnánk. Jöjjenek mindnyájan, mert hiv a Vete­rans of Foreign Wars-nak ren­dező bizottsága. HALALEVÉL Tóth János Urnák, 1143 Hill­­cresl Road, South Bend 17, Ind. Kedves Tóth Ur! Először is tudomására adom, hogy azt a három üveg Muscul­­aid-et, amelyet $5.50-ért rendel­tem Öntől, megkaptam. És Is­ten után ezer hálával tartozom Önnek, mert sárba dóba dobott pénz volt az, amit én már li­­nomentekre, pirulákra, stb. rá­­költöttem, mert egy sem hozott nekem semmi enyhülést, csak az Ön “Muscubaid”-ja. Már az első bedörzsölésnél szüntette meg azokat a vad, ré­mes hasogatásokat, amelyek már évek óta kinoztak és tönkre is tét volna, hogyha meg nem találom AZ ÉN % ORVOSSÁ­GOMAT, a “Musculaid”-ban. En 65 éves vagyok és mióta a Musculaidet használom újra a szénbányában dolgozom és mondhatom, hogy jól birom a munkát. Ismét fogadja szivbeli hálás köszönetemet. Az Isten bő ál­dása legyen önnel és velünk. KROPOG ISTVÁN és családja, Box 607, Fairmont, W. Va. A New Yorki rovatvezető üzenetei Komoly szándékból (házasság céljából) megismer­kedni kiván 44 éves, katolikus, jó megjelenésű férfi, vallásos, házias, 30-40 év körüli amerikai polgárnővel. Leveleket “Rózsa­­füzér” jelige alatt a Jó Pásztor irodájába (11426 Buckeye Ro., Cleveland, O.) szíveskedjék kül­deni. 16, 17, 18 HIRDESSEN A JÓ PÁSZTOR KATOLIKUS HETILAPBAN! A P. és Sz. Ccsaládoknak Cleveland, Ohio New York és nagy környé­kének olvasó tábora nagy öröm­mel vette a hirt, hogy “nász” lesz a két kedves, szeretett és becsült családokban. Sajnos mi nem tudunk személyesen el­menni oda, hogy kifejezzük szi­veinknek mélységes és szeretet­teljes jókívánságait, azért kér­jük, fogadják képviselőnk üze­netét, mert ezt egy szivdobba­­nással mindnyájan küldjük. Is­ten bőséges áldását kérve kö­zelgő frigyükre. * * * M. S., Younkers, N. Y. A véletlenek különös talál­kozása, mert amiről Ön ily rész­letességgel ir nekünk, választ fog találni mai számunk egyik nagy cikkében. Ha azt figyel­mesen átolvassa, akkor majd­­nemm inden kérdésére megta­lálja benne a választ, mert azok történelmi tények egyrészben, másrészben pedig jelen törvé­nyeinknek egyik gerincét alkot­ják. Amennyiben még ezek után is kétséges volna, úgy irja meg és mi szívesen szolgálunk még bővebb felvilágosítással. * * • C. M„ Brooklyn, N. Y. Nem egészen úgy, ahogy Ön irja, de tényleg volt alapja a hirnek. Úgy udjuk azonban, hogy egyelőre megfeneklett az ügy, mert nagy a tehertétel, amit át kell hidalni és ez nem olyan egyszerű dolog. Ameny­­nyiben sikerül, akkor sok re­mény valóra válik, ha nem, úgy minden marad a régiben. Ér­deklődjön a fejlemények iránt és ha konkrétumai lesznek, kérjük, közölje velünk, mert hálásan vesszük. Köszönet. * * * Sz. Cl. New York Kérdése rendkívül kényes ügyet ölel fel és igy erős meg­fontolás, tárgyát képezi. Leg­közelebbi számunkban azonban, a tényeket pontosan megtudva, részletes válasszal fogunk szol­gálni. Kérjük addig szives tü­relmét. KÍNÁBAN, a kommunisták ismételten megöltek kiét kinai származású katolikus papot. KATOLIKUS* CÉG/ A South Norwalkl magyarok TEMETKEZÉSÉT legjutányosabb áros végzi i A. J. COLLINS CO. temetkező éa balzsamomé North Main St., South Norwalk BÚTOROK ÉS LAKÁS. RERENDEZÉ SEK, VICTROLÁK ÉS LEMEZEK Telefonsaim: 747 Nagy választék paplanokban, • elsőrendű blankettekben b A megpróbáltatások óráiban hívja vagy keresse meg az egyedüli daytoni magyar temetkezési rendezőt. NAPPALI ÉS ÉJJELI AMBULANCE SERVICE MAGETTI FUNERAL HOME 324 N. Broadway ' Dayton, Ohio Telephone: ADams 2962

Next

/
Thumbnails
Contents