A Jó Pásztor, 1947. augusztus (26. évfolyam, 31-34. szám)
1947-08-22 / 34. szám
AUGUST 22, 1947 A JÓ PÁSZTOR,— THE GOOD SHEPHERD PAGE 3 OLDAL Húsz észak és dél amerikai állam kiilügy-miniszíerei tanácskoznak Brazília fővárosában. a marketre menni ... és mégsem romlik el az étel! Nem csoda, ha sok uj házas modern villanyos ételfagyasztót kíván magának beszerezni. Akár esik, akár fuj, megveheti az ételt a szezonban és saját maga lefagyaszthatja későbbi használatra. Megspórol időt, munkát és pénzt és kevesebbszer kell bevásárolni menni. Ennél még többet ér, hogy a fagyasztott ételek használata mellett nincsen hulladék, veszteség és azt készíthet, amit éppen megkíván . ! . ott van kéznél. Egész éven át egészséges, váltakozó, ízletes étkeket adhat a családjának. Jobb egészség, nagyobb kényelem és spórolás céljából modern villanyos ételfagyasztót vegyen. És emlékezzék — minden család részére szabottat kaphat. HALLGASSA "TEN O'CLOCK TUNES" rádióprogramoi. Hétfőtől péntekig. — Reggel 10-kor WGAR 1220 — Este 10-kor WHK 1420 RÓMAI VATIKÁNI ÉNEKESEK RÓMÁBÓL ÉS A VATIKÁNI TEMPLOMOKBÓL Direkt a Vatikánból 54 ANGYALI ARANYOS HANG AMERIKAI KÖRÚTRA KÜLÖN VÁLOGATVA ŐSZENTSÉGE, XII. PIUS PÁPA ÁLTAL ENGEDÉLYEZVE PUBLIC AUDITORIUM CSAK EGY ESTE: KEDD, AUG. 26, FÉL KILENCKOR Jegyek Taylor jegyirodájában, 28 Taylor Arcade Jegyek csak elővételben: $1.20, $1.80, $2.40, $3.00, $3.60, beleértve az adókat. — Ne késsen le, vegye meg a jegyét most! AZ ÉLETBEN TALÁN EGYSZER FORDUL' ELŐ, HOGY EZEKET A DICSŐ ÉNEKESEKET HALLHASSUK. A kettős amerikai kontinens húsz állama ült össze tanácskozásra Brazília fővárosában. Enrico Gáspár Dutra brazíliai köztársasági elnök nyitotta meg a tanácskozást azzal, hogy vannak bizonyos elemek, amelyek háborút akarnak és ezeket együttesen kell korlátozni. A brazíliai elnök nem nevezte meg nyíltan Moszkvát, de megéreztette, hogy Stalint és társait tartja azoknak, akik uj háborút akarnak felidézni és ellenük kell az amerikai erőket egyesíteni. Dutra elnök beszédét általános helyeslés kisérte minden oldalról. George Marshall külügy-miniszter az Egyesült Államok nevében egy javaslatot terjesztett elő, melynek lényege az, hogy ha az Amerika területén levő államok kétharmad része közös védő szövetséget szavaz meg, az kötelező legyen a szövetség ellen szavazó államokra is. Ha ezt a javaslatot elfogadják, akkor az nemcsak hadviselésre lenne kötelező, hanem a gazdasági és diplomáciai szövetségre is. Ez Perront, Argentina mostani elnökét abba a helyzetbe hozná, hogy kénytelen lenne együtt harcolni azokkal, akikre görbe szemmel néz. Elméletileg az lenne az Egyesüt Államokra nézve hátrányos, hogy kétharmados többség olyan háborúba vihetné bele, amely kedve ellen való. Az egyetemes biztonság érdekében azonban washingtoni kormányunk kész arra, hogy ezt az áldozatot minden esetben meghozza. Az amerikai klpinisziériim két hivatalos levele a magyar ügyben SOKAT AKARNAK A JAPÁNOKTÓL Az Egyesüli Államok meg akarja állapítani a japán béke feltételeit, de Moszkva okoskodik. MINDSZENTHY JÓZSEF Bibornok, Hercegprímás Urnaki Esztergom, Hungary Krisztus kegyes Főpászlorunk! Tudomásomra jutván az, hogy Főmagasságod a magyarországi nyomorúság enyhítése érdekében egyházi megbízottai utján közvetlenül fordult az amerikai katolikus főpapsághoz, a magam részéről is hozzá kívánok járulni ehhez a krisztusi munkához és e célre mellékelten...............dollárt ajánlok fel. A jóságos Isten segítse kegyes Főpásztorunk törekvését. Hitbeli alázattal kérem, hogy foglaljon engem főpásztori imáiba. A megváltóba vetett bizalommal maradok Bíboros Urunknak hitbeli hive: NÉV: ..........................,....................................... UCCA: ................................................................. VÁROS: ............................................................. ÁLLAM: ............................................................. A szövetségi kormány Washingtonban végre meg akarja állapítani a Japán béke-feltételeket és a United Nations biztonsági tanácsának tizenegy tagját hívta meg tanácskozásra, hogy a feltételeket közösen állapítsák meg és azt kötelezővé tegyék a japánokra. Moszkva nyomban okoskodni kezdett azzal, hogy csak négy nemzet, Amerika, Anglia, Kina és Oroszország szabják meg a feltételeket. Washington ezt a követelést nyomban elutasította azzal, hogy Japán ellen Moszkva se harcolt többet, mint bármely más kisebb nemzet. Az Egyesült Államok hivatalos álláspontja az, hogy többé nem enged Moszkvának és a japán békét meg fogja kötni akkor is, ha Moszkva a tárgyalásoktól távol marad. Ez esetben felhívják Stalint arra, hogy katonáit nyomban vonja ki minden japán területről. TEHETSÉGES OLASZ FIÚ.,. Ferrucio Burco a neve ennek a fiúcskának, aki még csak nyolc éves és már főbb mini 45 koncertet vezeteti. Zeneszakértők szerint a fiúcska igazi géniusz. Az első koncertet négy éves korában vezette. Búcsúm Dankő Jánostól aki régi előfizetője volt a Jó Pásztornak. Meghalt Dankó sógor, el is van temetve, Nyugszik a Szent József csendes temetőbe. Hetvenhét évet élt, ötvenötöt Dukénba Ő volt a legidősebb magyar a városba. A hó másodikán egész nap mulatott. Amint ilyen öreg ember szórakozott. Magyar nap volt éppen a Kennywood Parkba Jól találta magát körül barangolva. Volt ott hurka, kolbász, gulyás és káposzta. Minden ami jó egy jó magyar gyomorba. Eveit mindenből és vitt haza belőle, így mondta nekem a kedves felesége. Este tiz órakor amint ballag haza. Köhögve jelezte, itt van az udvarba'. Elmúlt öt perc. tiz perc, be kellett volna jönni. És hogy hol van, kiment a felesége nézni. Hát a János bácsi, uram Isten, arccal A virágok közt fekszik meghalt tagjaival. Jó katolikus volt, sohsem káromkodott, , - <lfc részeg sohsem volt. Olyan barátságos embert sohsem láttam. Mindenki ösmerte ebben a városban. Adjon Isten neki örök nyugodalmat És örök életet, örök menyországot. JOHN WAROCZKY, 8 N. 4th St., Duquesne, Pa. Az ez év május 30-án Magyarországon történt kommunista puccsal kapcsolatban, anélkül, hogy előzetesen megbeszélték volna, úgy az Amerikai Magyar Szövetség igazgatósága, mint A Jó Pásztor szerkesztője memorandumot intéztek az Egyesült Államok elnökéhez és külügyminisztériumához. A Jó Pásztor éppen készülőben volt leközölni a külügyminisztérium válaszát, amikor beérkezett a levél az Amerikai Magyar Szövetség igazgatóságától, amelyben Dr. Kerekes Tibor ügyvezető titkár, a hozzájuk érkezett válasz közlését kéri. így aztán mind a két választ együtt közöljük le. A Jó Pásztor cikkeivel, amelyeket lefordítanak és olvasnak a külügyminisztériumban és külön levélben is felemeli a szavát minden fontos ügyben. Örömmel tapasztalhattuk a múltban, hogy az Amerikai Magyar Szövetség is állandóan résen áll és megteszi a kötelességét. Megnyugvással vesszük tudomásul, hogy az Amerikai Magyar Szövetség nem hátrál meg >a kommunisták és a velük együtt érző és cselekvő radikálisok támadásai előtt, hanem a nemzetközi helyzetnek megfelelő és az amerikai külpolitikával összhángu memorandumok benyújtásával, hivatását betöltve, igyekszik segíteni óhazai testvéreink sorsán. Itt következik az amerikai külügyminisztérium két levele: My dear Dr. Kerekes: A Magyarországra behozott élelmiszerek 14.47 százalékát a CARE küldi Fontos szerkesztői üzenet Nagyon kérem a hátralékosokat és a lejáratosokat, küldjék be az előfizetésüket most rögtön. Ha eddig nem jött a kollektor, most már ne várjanak rá tovább. Ha közben jön, ne küldjék el pénz nélkül, mert itt arra nagy szükség van! Kérem azonnali intézkedésüket. SZERETETTEL KÉRJÜKs Terjessze rokonai, barátai s is merősei körében "A Jó Pásztor"-tI A Magyarországba küldött élelmiszereknek több mint 14 százaléka a CARE utján kerül az országba -— Paul Comly French szerint, aki ennek a nem haszonszerzésre alakult és a kormány által támogatott szervezetnek a vezérigazgatója. Ez az arányszám ez év márciusára vonatkozik, amikor a CARE- nek a magyar kormánnyal kötött megállapodása létrejött. Az Advisory Committee on Voluntary Foreign Aid megállapította, hogy 10 jótékonysági intézet irányított élelmiszereket Magyarországra és hogy az amerikai rokonok és barátok az öszszes importált élelmiszerek 14.47 százalékát a CARE utján küldték. Mr. French szerint ez az arányszám még erősen emelkedni fog most. amikor a budapesti szövetséges ellenőrző bizottság beengedte az uj főnököt, Csolkó Vilmost, aki a csomagok kikézbesítését irányítani fogja. A CARE élelmiszer csomagja 21.5 font lisztet, cukrot, növényzsirt, kávét, csokoládét, tejet, tojásport és sok más szükségleti cikket tartalmaz. A CARE “Takarócsomagjában” 2 darab tiszta gyapjúból készült katonai takaró, varró eszközök és cipők javításához szükséges talpak és sarkak vannak. Gyapjú és pamut csomagokat is küld a szervezet, amelyekből az egész családnak uj ruhát lehet készíteni. A CARE gyapjúcsomagja három és fél yard posztóanyagból áll, amely egy I telj es férfiruhához, vagy női; I kabáthoz elegendő, vagy 2 gyermekruhához. A CARE pamutcsomagja 17 yard vegyes pamut-anyagot tartalmaz. A CARE csomagok bármelyikének 10 dollár az ára, amelyben a magyarországi címzettnek való garantált kikézbesités dija is bennfoglaltatik. Rendelések a CARE cimére, 50 Broad Street, New York, N. Y. küldendők. Szokták önnek azt mondani, hogy lépjen szaporán? És érzi-e mindig, hogy a lábán ég a fájás, hogy a lába fáradt? Szokott-e az az érzése lenni, hogy a lába nehéz, dagadt és hogy szúrások vannak benne? hogy a munkában és járásban lassú? Ha igen, próbálja meg a PEDISIN lábport megkönyebbülés céljából, vagy ha 3. lába izzad, vagy izzadságszagú, a PEDISIN felszívja az izzadságot és a láb szárazon való tartását, kényelmét segíti elő. Árulják a Standard Drug Store, a Vörös Kereszt Patika, a Krejci Patika. Ha a legközelebbi patikában nem kapná, küldjön 1 dollár 5 centet direkt a gyártó céghez és azonnal küldjük. American Chemical Co. 321 Frankfort Ave., Cleveland, O. The receipt is acknowledged of your letter of June 16, 1947, and, by reference from the White House, your letter to the President of the same date concerning recent political developement in Hungary. The Department appreciates your courtesy in presenting the views of your organization in this connection. The attitude of this Government toward the Hungarian people in their relation to the present situation in Hungary is indicated in the United States note of June 11 to the Soviet Acting Chairman of the Allied Control Commission for Hungary protesting against the flagrant interference of Soviet authorities in the internal affairs of that country. On that occasion this Government noted that this interference by the Soviet authorities “has resulted in the realignment of political authority in Hungary so that a minority which obtained 17 percent of popular support in the last free election has nullified the expressed will of the majority of the Hungarian people’’ and stated that this action was “in violation of the Yalta agreements and ... in derogation of the continued exercise of democratic rights in that country and of the freely expressed will of the Hungarian people...” As regards the question of recognition of the new regime in Hungary, it is the Department’s view that the best interests of both the United States and of the Hungarian people will be served at this time by the continuance of diplomatic relations, although this is no way signifies approval by this Government of the recent changes which have taken place in Hungary contrary to the will of the Hungarian people. The United States will, through its diplomatic representation in that country, continue its efforts to protect American interests, to keep itself informed of Hungarian developments, and to manifest its concern for the welfare of the Hungarian people. The Department is not in a position at this time to comment regarding any further action which this Government may undertake with /eference to the Hungarian situation, but you may be sure that the matter, in ail of its aspects, is continuing to receive the active attention of the Department. Sincerely yours, For the Secretary of State: WALWORTH BARBOUR Acting Chief, Division of Southern European Affairs My dear Mr. Perey: The receipt is acknowledged of your letter of June 15, 1947, concerning Hungarian affairs. The Department appreciates your courtesy in presenting the views of your paper and welcomes this expression of interest in United States foreign policy on the part of an organ serving American citizens of Hungarian descent. You may be sure that the Hungarian situation, in all of its aspects, is continuing to receive the active attention of the Department. With reference to the question of United States assistance in the formation of a Hungarian government-in-exile, it is the Department’s view that the best interests of both the United States and of the Hungarian people will be served at this time by the continuance of diplomatic relations with the Government in Hungary, although this in no way signifies approval by the United States Government of the recent changes which have taken place in that country contrary to the will of the Hungarian people. The United States will through its diplomatic representatives in Hungary continue its efforts to protect American interests, to keep itself informed of Hungarian developments, and to manifest its concern for the welfare of the Hungarian people. Sincerely yours, For the Secretary of State: WALWORTH BARBOUR Acting Chief, Division of Southern European Affairs PÁRTOLJA HIRDETŐINKET! Hirdetésük közlésével azt akarjuk elérhetővé tenni, hogy Ik. kelljen emelni az előfizetést. ELADÓ GROCERY gyümölcs, zöldség, fagyasztott élelmezési cikkek, tejtermékek, lunch-husnemüek, ice cream, és hasonlók mintaüzlete. Háromnegyedrészben a vevők maguk szolgálják ki magukat. Modern villanyos berendezés. Magyar negyed. Telefon RA. 6766 Cleveland, Ohio. A MAGYAR NYOMOR myhilésére gyüjiőiv a 3-ik ololdalon! Kérjük minél előbb kitöltve, adománnyal beküldeni. NAGY AMERIKA TANÁCSKOZÁSA Kevesebbszer kell Figyelje uj üzletünk megnyitását, ahol minden fajta jobb minőségű cipőt nagy választékban megtalálhat FARRONS CIPŐ ÜZLETE Í1816 Buckeye Rd. Cleveland, Ohio Közvetlen a Moreland Theater mellett.