A Híd, 2004. január-június (4. évfolyam, 135-159. szám)

2004-06-04 / 156. szám

2004. JÚNIUS 4. Gyerekeknek A HÍD 21 A hét holló (Első rész) Hol volt, hol nem volt, volt a világon egy asszony. Annak az asszonynak volt hét fia. Azok után egyszer csak gyönyörű szép lánygyereket hozott a világra. A gyerekágy után, mikor először járt a fa­luban, azt látta, hogy a hét fia épp jön ki a kocsmából. Annyira megharagudott rájuk, hogy megátkozta őket: "Váljatok hollókká, ha a kocsmába jártok." Alig­hogy ezt kimondta, a hét holló ott szállt el a feje felett, az ő hét fia. O meg ment hazafelé. Már a kislány nagyocskára nőtt, szép lett, anyányi. Látta, hogy az anyja min­dig sír.- Miért sírsz te, anyám? - kérdezte.- Ne kérdezz engem, hogy miért sí­rok! Úgysem tudsz te engem megvi­gasztalni - felelte az.- Dehogynem, édesanyám, tudnék tán valamit én is! Mondja csak meg, majd meglátja, hogy jobb lesz!- Megmondom, fiam, ha olyan na­gyon erősködöl, de tudom, hogy hasz­talan. Hát tudod-e, mikor te születtél, már volt neked hét bátyád, akik kocs­mába jártak. Én meg megátkoztam őket, hogy "váljatok hollóvá!", ők azzá változtak, elszálltak, azóta úgy oda van­nak, hogy se hírük, se nyomuk, nem tu­dok róluk semmit. Ezt mondta az asszony, de nagyon keserves sírásba fogott. Vigasztalta vol­na a kislány, de csak rosszabb volt. An­nál jobban sírt. Egy nap reggel azt mondja a lány az anyjának:- Édesanyám! Süssön nekem pogá­csát! Én elmegyek, felkeresem a bátyá­imat.- Hova mennél, te? Hisz azt se tu­dod, hol, merre keresd őket! De a lány kötötte magát, az anyja se állhatott elébe, hogy ne menjen. Sütött neki pogácsát, azzal útnak eresztette. Ment a lány, mendegélt, hetedhét or­szág ellen. Útjában találkozott egy farkassal. A farkas megállóit előtte az úton. A lány meg nagyon megijedt.- Sose ijedj meg tőlem, jó lány, nem bántalak én. Adjál inkább egy falat en­nivalót, mert már úgy ehetném, hogy majd elveszek! A lány megbátorodott, kivett a ta­risznyából egy pogácsát, odaadta neki. Az meg egy sípot adott neki érte, hogy ha akármi baja lesz, csak fújja meg, ő azonnal segítségére megy. Azzal elváltak egymástól. Ment a lány tovább. Útközben egy rókával is találkozott.- Hallod-e, jó lány, fordíts meg en­gem a másik oldalamra, már hét eszten­deje nyomorgok a fél oldalamon. Jótét helyébe jót várj! A lány megsajnálta azt is, megfordí­totta, adott neki is egy pogácsát. A ró­ka meg leszakított magáról egy szál szőrt, odaadta neki, hogy ha szüksége lesz valamire, csak szakítsa ketté, ő rögtön ott terem. Jól van, a lány azt is eltette. Harmadszor meg, ahogy megyen, egy gallyról leszól neki egy kismadár. Az is pogácsát kért. Adott ő annak is. A kismadár meg hála fe­jében olyat mondott, hogy "ha a Ve­res-tengerhez érsz, ott egy szép al­ma esik elébed. Te azt vedd fel, edd meg, a csutáját meg tördeld el, és haj igáid a vízbe!" A lány megköszönte a madár jó­akaratát, és indult. De a kismadár attól a perctől fogva mindig vele ment. Sokszor feljött a nap, meg sokszor lement, míg egyszer csak nagy soká­ra a Dunához ért a lány. Próbálna, próbálna, de nem tud rajta átjutni. Benyúlt a zsebébe, elővette a sí­­pót, és megfújta. Rögtön ott termett a farkas.- Mit parancsolsz? Itt vagyok - mondta a farkas. A lány elmondta a baját. Akkor a far­kas elvette tőle a sípot, megfújta ő is, hát csak úgy nyüzsgött a sok farkas, annyi jött oda. Mentek egyenest a Du­nának. A lány nem tudta, mire vélje. Látta azután, mikor már mind bele­ment, hogy azért van ez, hogy ő át tud­hasson menni! Úgy átsétált a sok farkas hátán, hogy még a cipője széle se lett vizes. Már a Dunán átment volna, de még csak ezután jön a sok nehéz út! Megy, mendegél, már el is fáradt, mi­kor a Fekete-tengerhez ért. Hogy men­jen ő azon át? Mindenféleképpen törte a fejét rajta. Eszébe jutott a szőrszál. Szétszakította. Rögtön ott termett a róka.- Mit parancsolsz, kedves gazdám?- Vigyél át a Fekete-tengeren, mert nagy utam van nekem. A róka csak nekifarolt a tengernek, a farkát rávetette a tengerre hogy félig át­érte, akkor azt mondta a lánynak, hogy "eredj, no!" Mikor a tenger közepén volt a lány, a róka megfordult a tenger másik partja felé, úgy, hogy a lány min­den baj nélkül átmehetett a róka farkán. De a kismadár is mindig vele ment. ki most bebújik az ágyba, eltalál meseországba. Fente baba, tente, tente, fejecskéd párnádra tedd le, pihe ringat s jön az álom, EK 11118 - * Tente baba, tente, tente, utazol aranv-határon. régen volt már naplemente, a játéknak vége mára, nő a sötétnek szakálla. Tente baba, tente, tente, szempilládat szépen hunyd le, kígyóit a csillag az égen, alszik a nád s fú a réten. Tente baba, tente, tente, oly régen volt naplemente, TALÁLD KI A világgal egyidős, még sincs esz­tendős. (uvSnsdvft) Koszorús lány kútba néz. Mi az? (<h>.N) Mindig volt és mindig lesz, de öthetes sose lesz. Mi az? (P1°H) Melyik három ember a legvénebb a földön? (jaqwajap UdquiaAOU Uaqwajdazg) Se oldala, se feneke, Mégis megáll a víz benne. Mi az? (9m) Csinger Beatrix Tyúkudvarban Pelyhes csibe, csip-csip-csip, A tvúkanyó hol kotlik? Tíz tojáson ücsörög, Kakas őrzi fú között. Cicus bársony talpakon Sétálgat a tornácon. Tarka kutya meglátja, Felkergeti a fára. a Kucu néni a sárban Meghempereg vidáman, így várja a vacsorát: Tököt és kukoricát. Három liba s egy pulyka Elindult vándorútra. Poros úton ballagnak, Majd csak hazatalálnak. Tanuljunk! Idegen szavak ÉS MAGYARÁZATUK * akkreditál = megbíz, * aukció = árverés, * bóvli = selejtes ócskaság, * brutális = durva; * büdzsé = költségvetés; * diszkrimináció = hátrányos megkülönböztetés, * finis = vége (valaminek), hajrá; * improvizáció = rögtönzés; * integráció = egységesülés, egységbe rendezés, teljessé tétel, (társadalmi) beilleszkedés, * kabinet = kormány; * likviditás = fizetőképesség, * motivál = indokol; * offenzíva = támadás, * ombudsman = jogőr, szószóló; * presztízs = tekintély, * projekt = tervezet (hosszú távú), * régió = táj, vidék, övezet, * szezon = idény, évad, évszak, * tautológia = szófecsérlés, * tempó = ütem, lendület, * valuta = külföldi pénznem illetve fizetőeszköz, * velleitás = átmeneti szándék, törekvés, irányzat. Folytatása következik

Next

/
Thumbnails
Contents