A Hét, 1925 (2. évfolyam, 1-29. szám)
1925-01-31 / 5. szám
A HÉT 11 TUDOMÁNY ÉS TÉLI KABÁT Nincs szivem minden kommentár nélkül átnyújtani olvasóimnak ezt a hirdetést, amelyet egy szép asszony ismerősöm vágott ki számomra a Pesti Hírlapból: KÖNYVSZEKRÉNY, üvegezéssel, Ízléses kivitelben, mely egy TÉLIKABÁT és egy KALAP ELHELYEZÉSÉRE is alkalmas, vagy csekély átalakítással ezek elhelyezésére alkalmassá tehető, mahagóni és más színben megvételre kerestetik. Ajánlatok “KÖNYVSZEKRÉNY” jeligére Tenzer hirdetőjébe, IV., Szervita tér 8. Pedig ez a hirdetés önmagában véve, igy, szabadon elövezetve sokkal mulaságosabb, mint bármi más, kitalált história vagy koholt adoma. Az az ember, aki ezért a hirdetésért több mint mint egy ne gyedmillió koronát fizetett, (tehát dollárban is jelentékeny négyet), nem ám valami csodaszörny, vagy féleszű különc. Ahogy én látom, (és a birtokomban levő számos elismerő oklevél szerint én elég jól szoktam látni), ez a bácsi valami váratlan szerencse következtében Budapesten lakáshoz jutott. Hogy ez hogyan történt, az nem egészen világos, de valószínűleg valaki lelépett neki, s ilyképpen birtokba vett egy kitűnő lakást. Köztudomású dolog ugyanis, hogy Budapesten az emberek nagyon óvatosan, mondhatnám: ideges precizitással lépnek le, és számos olyan esetről tudok, amikor egy polgári 3—U szobás lakásról 200,000,000 koronán alul a birtokosa nem volt hajlandó lelépni. Ebben az öszszegben azonban — igen természetesen a bútorzat még nem foglaltatik benn. No már most, a mi emberünk, úgy látszik, egy ilyen leléptetési művelet után egy igen csinos lakásban találta magát, amelyben többek között egy dolgozó szoba is volt. Dolgozó szobát könyvszekrény nélkül elképzelni még ö sem tud, tehát — ihajla! — gyerünk avval a könyszekrénynyel. Igen ám, de csak nem őrült meg könyveket is vásárolni? Kénytelen tehát egy ÜVEGEZÉSSEL ELLÁTOTT, KÖNYVSZEKRÉNYNEK KINÉZŐ almáriumot keresni megvételre, amelybe a télikabátját és a kalapját beakaszthatja, avagy a szekrényt “ilyen célokra alkalmassá tehesse.” A kis hamis azonbaré nagyon téved, ha azt hiszi, hogy ő az első, aki ilyen praktikus ideákkal butorozkodik be. Ő nem tudja, hogy Amerikában ez már régen divatos, ő nem tudja hogy Amerikában tiz könyvszekrény közül csak kettőben van könyv és abban a kettőben is, te jó Isten, milyen könyvek! Ő szegény azt hiszi, hogy forradalmi újítást hozott, mert még nem látta az itteni Victrolákat, amelyek úgy vannak építve, hogy kredencnek néznek ki és a tetejére lehet rakni tálakat, amig a család ebédel, ö még nem látta, hogy az amerikai asszony parlorjában egy asztalkán egy krinolinba öltöztetett fabábu áll, amelynek a szoknyája alatt a telefon húzódik még. Ő még nem volt G.-éknél a Park Avenuen, ahol a Mr. G. dolgozószobájában levő könyvszekrény zöld függönye mögött Mr. G. union-suitjai és gallérjai helyettesítik Emerson és Longfellow ostoba irka-firkáit. Ő még nem volt Sch.-éknál a Central Park Westen, ahol egy aukción fellicitált régimódi, ■ négylábú zongora diszlik az egyik szobában, amely zongorára IDŐNKÉNT KI KELL TÁRNI A SZOBA ABLAKAIT, mivel a hurok felett a még le nem küldött laundry búvik meg. S ha már álruhában bujdosó kultúráról van szó, ne feledkezzünk meg arról a detroiti úriemberről sem, aki e lap szerkesztőjének és nekem egy ebédnél elmondotta, hogy ő szívesen terjesztené A HET-et Detroitban, de ö megmondja őszintén, hogy a magyarok jobban szeratik a Népszavát meg a Szabadságot, MERT ABBA CSOMAGOLNI IS LEHET. SZERKESZTŐI ÜZENET F. R., New York. Levelét megkaptuk s a szerkesztőség engem bízott meg azzal, hogy arra válaszoljak, ön volt szives visszaküldeni lapunk legutóbbi számát és — mint írja — nem hajlandó olyan lapot a kezébe venni, a mely Zita királyné ellen ir. Nagyon sajnáljuk, hogy Ön azt hiszi rólunk, hogy mi talán Zita királyné ellen Írunk. Mi nem Írunk a magunk jószántából senki ellen se, mert mi azt akarjuk, hogy minden olvasó az ő évi négy dollárjáért csupa olyan dolgot olvasson, amit szeret, s amit ő már régen tud. Ami Zitát illeti, mi csak AKARTUNK ellene Írni, s ezért azt a cikket próbaképpen elküldtük az Ön címére. Ez még nem volt a lap, csak egy korrektúra példány, amit minden olvasónknak elküldtünk, hogy tetszik-e neki. Miután önnek, kedves F. R. nem tetszett, ma egy újabb példányt küldünk a címére (ezt a jelen számot) s amint látja, ebben már nincs benne az a cikk, amit Ön a múlt héten kifogásolt. Ha ez nem finom kiszolgálás, hát nem tudom mit nevezhetünk annak. Nézze kedves F. R., a jövő héten szeretnénk írni egy cikket a magas adók ellen. Legyen szives közölje velünk hétfő reggelig, hogy nincs-e kifogása ellene. Mert a gusztusok nagyon különbözők. Van, aki szereti Zitát, van aki szereti a jó magas adókat, viszont van olyan is, aki egyiket se szereti, hanem szeret leveleket írni hetilapoknak. Rimamurányi Salgótarjáni Vasmű Részvénytársaság Abból az alkalomból, hogy a Rimamurány-Salgótarjáni Vasmű Részvénytársaság 3,000,000 dollár névértékű kölcsönkötvényt helyezett el az amerikai pénzpiacon, nagy érdeklődés mutatkozik ennek a nagy magyar vállalatnak a törzsrészvényei iránt. Mi abban a szerencsés helyzetben vagyunk, hogy AZONNALI LESZÁLLÍTÁSRA AJÁNLHATUNK RIMA RÉSZVÉNYEKET 10 DARABONKÉNT 25 DOLLÁRÉRT 100 DARABONKÉNT 250 DOLLÁRÉRT A budapesti tőzsdén január hó 26-ikán a részvényeket 150,000 koronával vásárolták darabonként és a tendencia emelkedő volt. A Rima részvényeket mint jó befektetést ajánljuk. A társaság emelkedő osztalékot fizet és a részvények ára minden ember számitás szerint fezintén emelkedni fog. A részvények jegyezve vannak a budapesti és bécsi tőzsdén és állandó forgalom van bennük a new yorki piacon. Mi jelenleg a részvényeket darabonként 2 dollár 25 centjével vesszük és 2 dollár 50 centjével adjuk el. Küldje be megrendelését a vételárral együtt JOHN BIRO & CO. Sewvork1'