A Hét, 1925 (2. évfolyam, 1-29. szám)
1925-06-06 / 23. szám
A HÉT 5 IPARI BANKSZOLGÁLAT FELAVATÁS VAKÁCIÓ Az iskolaév bezárása nagy költséggel jár. Segítségére lehetünk az avatási fölszerelés megvásárlásánál, gyermekeinek nyaraló telepekre való küldésénél és egyéb szükségleteik fedezésénél. Nyári szabadságra szándékozik menni a családjával, vagy egyedül? Vegye kölcsön a szükséges pénzt. The Morris Plan Company of New York Vagyon $26,000.000-on felül Főiroda: 469 Fifth Avenue 40-ik utcánl. Murray Hill 9680. FIÓKOK: NEW YORK BROOKLYN 261 Broadway 26 Court St. 1 Union Square 1668 Pitkn Ave. 268 Grand St. 804 ManhattanAve 391 E. 149th St. 940 Southern Blvd. Szerezze be a könyvecskét: "HOW TO BORROW” (Hogyan juthat kölcsönhöz) sári lármája a Piazzán. Aranyborjú imádat, színes rongyok bántó koldulása. Pedig a galambok a Márkus-templom szabad és boldog lakói még mindig kirepülnek fészkeik parányi ablakain. Szárnyaik úgy suhognak, mint a muránói halászbárkák vitorlái. Félszeg zarándokok kendermagot, búzát, ocsut szórnak nekik. Mégis minden más, más mint valaha. Mi történt veled vén Európa? Nápoly. Siettem tovább az élet ölelésére. Palermo, Capri. — Nápoly az ifjúság kikötője. Rózsaszín paloták, pazar kertek! Néma, fekete határok, bennük tovavonuló titokzatos, gőgös és szomorú hercegnők. Fekete és arany tisztek ragyogó szemmel s még ragyogóbb fogakkal. Viruló, zendülő utcák bőséges napfényben. A Vezúv lávasara narancsligetek felett. Pompéji elhagyott kőváza, hallgatagon fönséges, évezredes lemondással. Most más volt. Kínlódó, hosszú sikátorok és gajdoló szegénység. Komor, feketeinges fascisták és durva, sötét némberek. Rikító rongyok az ablakokban, mint a nyomorúság lázadó zászlódisze. Forróság, büzhödt levegő, tisztátalan népség. Szerencsétlen élet féregnyüzsgése, szemérmetlen gyereklányok felkinálkozása. Pedig egyszer ugyancsak husvét napján buja nagy citromvirág illatán révedeztem itt és álmélkodtam furcsa színén. Mily pompás, mily hűvös volt selyem teste. S kezemben elhervadt, szirmai foltokat kaptak. Elpetyhüdt és szaga keserű lett. S eltemettem a hullámokba. Most még citromvirágot szakítani se volt kedvem. Mi történt? Mi történt? Róma. Tovább! Tovább! Remek ünnepek, örök bámulat városa. Múlt dicsőség merevedett mása. Mennyi mennyei merengés festett képekben s álomban álló márványalakok a szépség hallatlan csarnokában. Most husvét volt. Elborult alkonyi tódulás a Pinción. Ájult hajsza a hiúság utján. Ostobaság, gonoszság, szerencsétlenség. Itália elfeküdt oázis, most jajjá vált ének a fascista önkény korbácsa alatt. S az édes olasz dal alamizsnáért esdekel a szegénység ápolatlan fogai közül. S szomorú, piszkos kezek kisérik a dalt a kin mondolinján. Az ellátatlanok problémája. Megéreztem, hogy a romantika haldoklik. Talán már meg is halt. S egyszerre megértettem azt a reális józanságot, a mibe Amerikában nem akarunk beletörődni. Európa beteg, véres vitustáncot jár. A LADÁNYI MIKLÓS akinek a nevét A Hét olvasói jól ismerik azokból az Írásokból, amelyek A Hét-ben az ő tollából megjelentek, június elsejétől kezdve szorosabb viszonyba került ezzel az újsággal. Ladányi ur A Hét Inc. részvénytársaság törzsrészvényeinek ötven százalékát megvette és ezzel társtulajdonosává lett ennek a vállalatnak. Amikor A Hét ezt a tényt bejelenti, egyúttal örömének ad kifejezést afölött, hogy Ladányi ur értékes munkaerejét, tudását, energiáját e vállalatnak szenteli. Ladányi ur nemcsak A Hét részvénytársaság üzleti ügyeinek, hanem szellemi vezetésének intézésében is aktiv részt fog venni. teljes kijózanodás késik, mert nagyon keserűek a mámor utáni könnyek. Évtizezredes recipe szerint a világ hatalmasai mindig háborúval vágtak eret a népeiken. A természet szövetségesük volt. Mig hadban a férfiak java hullott, az otthonmaradottakat dögvész, pestis, kolera tizedelte. A kivérzett és ájult népek feltápászkodását elnevezték aztán “renaissance”-nak. A világháborúnál azonban kis hiba volt a kréta körül. A háború előtt csalhatatlan, tudós statisztikusok kimutatták, hogy minden dolgozóra átlag 6—7 eltartott esik. Vagyis gyerek, asszony, öreg szülő, stb. A háborúban elpusztult 20 millió ember. Színe java a produktiv férfiaknak és az ellátatlanok eltartóinak. Megmaradt tehát a mérsékelt számítás alapján kb. 80 millió árva, özvegy és támasz nélküli elaggott szülő. A fejlett orvosi tudomány csirájában fojtott meg minden nagyobb járványt. Tehát az ellátatlanok táborán nagyobb rést a háború nem üthetett. Szemforgató háborús kormányok váltig ígérgették hadiárva és özvegy seregeknek, hogy majd gondoskodnak róluk. Igen ám, de az elpusztult 20 millió kenyérkereső munkája jövedelméből az államkiadásokra is adózott. Ettől is elestek a kincstárak. S ezért vajúdik a rozzant Európa. Ezért szorítja a csizma úgy a legyőzött, mint a győztes országokat egyaránt. Rend, igazság, béke, nyugalom odaát már egy emberöltőn belül alig lesz. Különben is a természet jónak látta az embert eme erények nélkül megteremteni. Az uj élet. Anatole France azt mondja a “Pártütő angyalokéban, hogy “az ember nem arra termett, hogy megértsen, hanem, hogy érezzen. S csak azt érti meg, amit előzőleg saját egyéni megpróbáltatásain keresztül megérzett.” “I have a good forgetory” mondja az angol, ahelyett, hogy “I have a good memory”. Ezért ismétlődnek meg a história katasztrofális tévedései, mert célt téveszt a tudomány és a történelem, ha az emberiség épülését és a tapasztalatok levonását célozza. Olyannak látjuk Amerikát, mikor újra földjére lépünk, mint amilyen az önmagától visszatért férfi szemében lehet az elhagyott asszony. Ne sandítsunk vissza, maradjunk meg eminens amerikai problémánk megoldásánál. Közelebbről érint bennünket elmúlt európai hangulatoknál a dzsáb-kérdés, a nagy közösségbe való beilleszkedés. A csodálatos amerikai józanul számitó szellem átérzése. Változott társadalmi konventiók, szokások átvétele. A bevándorolt nő számos lelki vajúdása. S főleg ennek a gigászi technikai törtetésnek a megértése, amelytől a romantikus európai nagyobbrészt idegenkedik, mert beleszédül. EGY ÉVEN BELÜL VISSZATÉRHET AZ EGYESÜLT ÁLLAMOK TERÜLETÉRE ha ujrabebocsá+ási engedélye van. Ml ezt beszerezzük önnek, ha hozzánk fordul személyesen vagy levélileg. HAZAUTAZÓK kérjenek azonnal felvilágosítást RITTKAY JENŐ BANKHÁZÁTÓL, ahol készséggel adják meg önnek a szükséges felvilágosítást. PÉNZKÜLDEMÉNYEIT a leggyorsabban és a legolcsóbban Intézzük el. RUTTKAY JENŐ BANKHÁZA 106 AVENUE B NEW YORK, N. Y. minden i SZÉP ÉS ÜDE ARCBŐRT SZEREZHET A CSODÁS HATASU AMERIKAI PORCELAIN CREME használata;* által, mely minden arcbőr tisztátlanságot: szeplőt, pattanást, mitesszert, májfoltot eltávolít és a bőrt fehérré és bársony simává teszi. Ara 50c. Porcelain szappan 50c. Kapható egyedüli árusítójánál: GOODMAN JÓZSEF Gyógyszertárában 1578—1st Ave., Cor. 82 St. N. Y. I Postán utánvét mellett pontosan I küldünk 8