A Hét, 1925 (2. évfolyam, 1-29. szám)

1925-05-09 / 19. szám

A HUT 11 — Well kedves Mister Ben Fentes, most az egyszer nem tűröm, hogy szokása szerint be­ígéri valaminek az elmondását és azután egyszerűen elsiklik fölötte. Halljuk hát, mi történt a nagy májusi éjszakán és kit sodort az útja elé a május else­jei éjszaka szellője? — XJgy se hiszi, ha azt mon­dom, hogy senkit se sodort. Én magam sodródtam haza megle­hetősen illuminált állapotban egy nagyon szép és nagyon kedves este után, amelyet Ta­­batskóék vendégszerető házá­ban töltöttem. A vacsoráról kü­lön hőskölteményt kellene írni, de nem értek a verseléshez, egyébként ha értenék is se tud­nék megfelelő rímet találni ar­ra a zamatos, tejfeles paprikás csirkére, amely oly nagy nép­szerűségnek örvendett, pedig csak egy tál epizód volt a ros­kadozó asztalon. Tabatsko Lili portréját is ünnepélyesen lelep­leztük. Nagyszerűen sikerült a portré. Nemcsak a hasonlatos­ság kitűnő, de az egésznek mű­vészi felfogása, színgazdagsá­ga, minden túlzástól mentes íz­lésessége. Kober Leo nagysze­rűen oldotta meg feladatát. A vacsorán, amelyen a Tabatsko családon és Mrs. Tomkón kívül Béri Imre és felesége, Kober Leo, felesége és Márika, vala­mint Fellegi Lola, Schwabach K. Alfred és a család háziorvo­sa Dr. Hoffenreich vettek részt, eszembe jutott, hogy hány jómódú magyar üzletem­ber él New Yorkban és milyen kevésnek van érzéke a művé­szet iránt, milyen kevesen fes­tetik le magukat vagy család­tagjaikat az itt élő, tehetséges magyar piktoroktól. Azt hi­szem, A Hét legközelebbi af­férján szóba hozom ezt a kér­dést ... — Számíthat az én segítsé­gemre. De most mesélje el, hogy sikerült a Kamara esté­lye? — Erről külön tudósitó szá­mol be. Én csak annyit mon­dok, hogy pompásan sikerült, elegáns estély volt. Hála Mol­nár Lipót főtitkár figyelmessé­gének a legkívánatosabb asz­talhoz kerültem, az estély két legnépszerűbb csillaga Kelety Juliska és V. Pataki Vilma kö­zött volt a helyem és amint azt az irigyeim megjegyezték, megint két nő között plüre es­tem. Megnyugtatom őket, nem ütöttem meg magam nagyon. Itt súgom meg magának, hogy velem szemben egy másik asz­talnál ült Gyenge Anna az urá­val. Gyenge Anna ragyogott a boldogságtól és a szépségtől. Hónapokon át sikert siker után aratott és most néhány hétig New Yorkban marad. A napok­ban ... — Meg fogja látogatni, mert hisz sejtem, hogy meghivatta magát vacsorára. — Eltalálta asszonyom és biztosíthatom, hogy ennek a vacsorának nagyon örülök, mert nem csak látni, de hallani is fogom Gyenge Annát. — Hiába, maga csak ott van mindenütt... — Sőt ott voltam vasárnap délután a Café Boulevardban, ahol a Magyar Mérnök Egye­sület hölgyei tea délutánt ren­deztek, természetesen tánccal egybekötve. Elárulom, . kissé nehezemre esett vasárnapi pi­henésemet megtörni, de nem sajnálom, hogy ott voltam. — Bizonyosan megint egy szép asszony van a dologban. —Nem is egy, hanem kettő. Az egyik, akivel megösmerked­­tem, Dr. Székelyné, ragyogó asszony, a másik akivel szeret­tem volna megismerkedni, mel­lettem ült: zöld ruha, szőke haj gyöngynyakék, nagy, bánatos szemek. Vittal megígérte, hogy bemutat, tehát nem mutatott be. A mérnököknél gratuláltam Kálmán Bélának, aki a napok­ban vette el feleségül Székely Klárikát, ezt a nagyon bájos és okos magyar leányt. A tea dél­után várakozáson felül sike­rült, ami főként az idea megte­remtőinek Lory Istvánnénak s Dr. Mandelnénak érdeme. És most asszonyom egy pár újdon­ságot. Pogány Bellától, aki Chi­cagóban játssza a “Milgrims Progress” női főszerepét, na­gyon kedves levelet kaptam. Sajnálja, hogy nem lehetett je­len A Hét bálján, de nem tudott repülőgépet kapni. Néhány uj­­ságclippinget mellékelt a leve­léhez. A legelőkelőbb chicagói lapok oly magasztalban imák játékáról, mint ahogy csak a nagyon nagy művésznőkről szoktak. Látja asszonyom, pe­dig ennek a Pogány Bellának nem volt protekciója, ö igazán mindent csak a tehetségének, a zsenialitásának köszönhet és ezért örülök sokszorosan a si­kerének. Mit meséljek még? Néhány hazai hirt. Kurucz Jan­csi hangversenyt adott Buda­pesten saját szerzeményeiből. Ünnepelte Budapest és a buda­pesti sajtó. Nagy sikere volt Budapesten Biró Lajos uj da­rabjának, amely április 17-én került színre a Belvárosi Szín­házban “Mariska vagy a házas­ságtörés iskolája” címen. Pász­A menyecske csókja édes, De annál is Jobb a NÉGYES A legjobb pipadohány magya­rok részére Amerikában. Kapható minden rendes üzlet­ben vagy megrendelhető az alábbi címen: Négyes Tobacco Shop 423 E. 5th ST., NEW YORK tor Árpád, aki “Megantic” cí­mű darabjának alapgondolatát a Titanic elsülyedéséből vette, a budapesti lapok szerint szin­tén nagy sikert aratott. —Na és pletyka nincs ? — Pletyka? Várjon csak, va­lamit hallottam egy magyar or­vosról. Azt mesélték róla, hogy ő a legleleményesebb amerikai magyar orvos. — És miért? — Mert lyukat beszél az em­berek hasába, hogy aztán ope­rativ utón összevarrhassa a lyukat. De most abbahagyom, mert ha még sokat beszélek, ugyanazzal fog engem meggya­núsítani, mint a mivel a sokat beszélő orvost a kollégája. A viszontlátásra! Csókolom a ke­zeit!---------o-------­A HUNGARIAN REPUBLICAN CLUB érdekes és jelentős mozgalmat in­dított meg: be akarja vonni az ame­rikai politikába, az amerikai életbe azokat a fiatal, tanult, intelligens magyarokat is, akik a háború után jöttek Amerikába és akik még nem polgárok. A klub tagja eddig nem lehetett más, csak amerikai polgár. Az alapszabályokat most úgy akar­ják megváltoztatni, hogy lehetővé tegyék a nem polgároknak is a tag­ságot és ezzel egyúttal lehetővé te­gyék azt is, hogy az amerikai ma­gyarság legfiatalabb, legújabb tag­jai — ez az értékes, kitűnő elem — felfrissítse a régi magyar republiká­nusok sorait, friss vért vigyen be a klub társadalmi életébe és közelebb kerüljön ahhoz az amerikai politiká­hoz, amely néhány év múlva bizto­san sokkal fontosabb lesz a számá­ra, mint a magyar politika. A klub­ban az utóbbi héten két tanácskozás is folyt William Blau bírónak, a klub elnökének vezetésével, a klub helyi­ségében és ezeken a tanácskozáso­kon már megjelent nagyon sok olyan amerikai magyar is, akik a republi­kánus klub első nem-polgár tagjai lesznek. Kétségtelen, hogy a klub vezetőségének igen jó ötleté volt az, hogy az uj amerikásokat megnyer­jék a republikánus klub számára, hi­szen ezzel a lépéssel a klub ajtaját az előtt az elem előtt nyitották meg, amely amúgy is arra van hivatva, hogy a jövőben vezető eleme legyen az amerikai magyarságnak. Szépségét, Fiatalságát, Üdeségét a mi BEAUTY szalonjainkban megőrizheti. Ki­tűnő szaktudással birő férfiak és nők állanak a közönség rendelkezésére. PERMANENT WAVE. Fésültetés. Ondolálás. Szemölcsök, hajszálak fáj­dalommentes eltávolítása. Visszaadjuk a haj ere­deti színét. Mme. FISCHER SZÉPSÉG SPECIALISTA LEXINGTON AVENUE 349« BROADWAY is 58-lk utca sarkán 148-ik utca sarok Telefon: Plaza 2916. Telefon Audubon 7700. 95 SECOND AVENUE 5—6 utcák között Telefon Orchard 5952. NAGY TARSAS UTAZAS AZ OHAZABA FOLYÓ ÉVI JUNIUS Hó 9-IK NAPJÁN a “COLUMBUS” hatalmas gyorshajóval SPITZER FERENC cégtársunk személyes vezetése mellett. — Jelentkezzen azonnal. — Iratait INGYEN rendbe hozzuk. — OLCSÓ KÖRUTAZASI HAJÓJEGYEK MINDEN EGYES HAJÓRA ÉRVÉNYESEK ATLANTIC EXCHANGE, 1329—3rd A ve. (76-ik utca sarkán), New Yorkban A LEGNAGYOBB MAGYAR PÉNZKÜLDÉSI, KÖZJEGYZŐI ÉS HAJÓJEGY IRODA Gartner Lajos és Spitzer Ferenc tulajdonosok

Next

/
Thumbnails
Contents