A Hét, 1925 (2. évfolyam, 1-29. szám)

1925-02-21 / 8. szám

14 A HÉT DOHNÁNYI ERNŐ, A ZENESZERZŐ A NEW YORKI “DOHNÁNYI ÜNNEP UTÁN” Irta: BALOGH ISTVÁN ‘■'Milyen sok magyar van itt!” felkiáltással ment el mellettem mindenki. Milyen csodálatosan felemelő érzés volt ez.... és né­hány sorral a hátam mögött egy fehérhaju magyararcu fej azok­kal a minden magyarra igazán reagáló szemekkel figyelt a “Ru ralia Hungarica” melódiáira. Néha a mellettem ülő fiú felé magyarázott s láttam az arcán a lelkesedést, a magáratalálást .. . .“Hallod fiam?... . igy éne­keltük mi, igy éreztük mi a tánc ritmusait; EZ a dal volt a “kör­be, körbe” mikor játszottunk EZ a dallam emelt minket az álmok közé, ez a kis egyszerű melódia”.... És tudtam, hogy nem veszi észre a “State Sym­­phonia hidegarcu muzsikusait, hogy nem látja Dohnányit a Carnegie Hallban összegyűlt tömeg, érdeklődés központjá­ban. Ö neki csak a. melódia min­den. ... az Eredmény: az össz­hang a magyar nép egyszerű ci­­kornyálatlan, cigánysallang nél­küli zenei lelke. A kezemben levő programra néztem:. “Ruralia Hungarica” op. 32.... “completed in No­vember last”.... Bartók Béla és Kodály Zoltán 20 évvel eze­lőtt gyűjteni kezdték a magyar melódiákat. Próbálták helyes ut ra terelni azt a tévhitet, hogy az magyar, amit a falusi cigány ját­szik, és az magyar,, amit Liszt a rapszódiákban magyarrá dagasz tott az ő nagy színházi hatásai­val. Kis grammofonnal a kezük­ben mentek a magyar paraszt­hoz, népdalt gyűjteni.... és az ének, az egyszerű ének megmu­tatta, hogy a magyar zene nem mutatós, orientális “izü” felüle­tes cigányemóciával földiszitett zenei “aroma,” hanem merész­­vonalú, büszke, komor és gaz­­daglelkü “meztelen” melódia. Melódia, amely zenévé építésé­hez csupán olyan csodálatosan rendszertelen harmóniát tűr el, mint önönmaga és amely szer­ves egésszé teszi minden homo- és polyhoniát kizárva a meló­diát, mert egy igaz faj folkloré­­jában sem létezhet melódia a vele együtt született harmónia nélkül. És ehez a Bartók—Kodály gyűjtötte, folkloréhez talált el Dohnányi. És igy lett ő a “mi” zeneszer­zőnk, a “mi magyar” muzsikánk géniusza. Elanalizálhatnánk az egész “Ruralia Hungaricá“-át és az öttételes “suite”-ben megtalál­juk az ezerszinü magyar lelket, minden szertelenségével: a pa­raszti dalt (első tétel), az oláh, az alföld, a tót, öthangu kinai skálán (nem ázsiai-e és mégsem orientális a magyar?) fölépített puritán melódiát (második té­tel), ahol Dohnányi a “visszaté­rés” fokozásában kissé hossza­dalmas volt, de talán a State Symphonie muzsikusai nem tud tak eléggé engedelmeskedni Dohnányi pálcájának, aki lát­szólag szédületes hatást akart elérni.... (úgy margón talán megjegyezhetjük, hogy a State Symphonie nem a legjobb zene­kar Amerikában. És ha Dohná­nyi “személyesen” dicséri is, az csak Dohnányi kivételes udva­riasságát bizonyítja.) Aztán a harmadik tétel: a gyermekjáték­dal meleg tónusu instrumentá­­cióival, majd a mulató magyar betyárságát (negyedik tétel) mutatja és végül a perzselő rit­musú táncot (ötödik tétel), a mely magyarrá hozná vissza, még a St. Louisban negyven éve az irishek között élő amerikani­­zált parasztot is. Azt hallottam (talán 1918-ban) “ha Dohnányi Pozsony helyett véletlenül Debrecenben születik, a magyar opera problémája meg oldódott volna”. Azóta Dohná­nyi Pesten él, állandóan látogat­ja a vidéket és minden “uj”-ra reagáló zsenialitása uj irányra talált. És kell, hogy az op. 33. vagy 34, az a magyar opera le­gyen, amely a mi vérünkből fa­kadt lesz és amit úgy fognak a magyar utcagyerekek énekelni, mint az olaszok Verdi vagy Puccini melódiáit. * \ an egy másik Dohnányi-ze­­neszerző is. A “Suite” (op. 19) és a “ Gyermekdalvariácio ”(op. 25) komponistája. A technikai készültség, a tudás, a klasszikus formákban feloldódás mestere. Melódiákban Brahms németes alapossága a védszentje és hang és a szimfonikus költemények Strauss Richardja közötti hidat próbálja megépíteni. Minket magyarokat ez nem nagyon érdekelhet, hacsak a nagy hirnév miatt nem, amivel a magyar névnek ezekkel a kom pozíciókkal dicsoseg'et szerez. A Suite (op. 19) könnyüvé­­iü muzsika, tetszetős, konven­cionális formában és öröm vol­na a Románc -ot (Andante con moto) szalonzenekarra át­írni, hogy igy előkészítsük a “népszerűség” felé vezető útját. A “Gyermekdalvariáció” (op. 25) hatásos zongoradarab, Strauss “Till Eulenspiegel” re­­miniscenciákkal. Érdekessége az, hogy Mozart csodagyermek korában ugyanezt a kis francia (“ah vous dirais-je maman”) dalt használta fel zeneszerzői tudásának gargarizálására. Doh­­nanyi: a modern ember, szaba­dabban kezelheti a témát és a zongora uj lehetőségei, Brahms, Wagner, Liszt, Schumann és Strauss létezése nagy előnyöket átlőtt neki. A kompozíciót jól esett hallani; szép volt és friss, mert hallottuk Dohnányit zon­gorázni. És ki törődik akkor av­val, hogy mi van a műsoron. ... * A két zeneszerző Dohnányi közötti határvonalra talán az “Ünnepi nyitány” (op. 31) illik a legjobban. Itt halljuk először a “Ruralia Hungarica” szertele­nült kezelt magyar melódiáit. A nyitány egy meghatározott programot szolgál (Buda és Pest egyesítésének ötvenéves évfo,rdu,óját) és igy az “eszkö­zök” használata határolt. A Szó­zatot, a Hiszekegyet, a Him­nuszt impresszionista módon kezeli Dohnányi, de a régi da­­gálvos “Brahms szentélyéből hozott szürkeséget még mindig érezzük. A hatásos végnek a kontrapontos komplikációkból egy emberi-hangkórusban kel­lett volna kicsúcsosodnia — és akkor a Himnuszt még föleme­­lőbb érzéssel fogadtuk volna. .. mert ne tagadd magyar: magyar voltál és magyar leszel akkor is, ha egész Amerika kiforgat az “én”-edből — himnuszodra min­dig lángba borulsz.... és ezért köszönjük neked Dohnányi Er­nő, hogy ma délután magyarnak mutattál bennünket.... TANULJON ANGOLUL Egyszerű és alapos módszer szerint, ami 14 évi jártasságon alapul. Eredmény határozottan kielégitő rö­vid idő alatt. SZEMÉLYES TANÍTÁS 75 CENT LEVÉLILEG 25 CENT Privat School of Languages 1264 Lexington Ave. közel a 85-ik utcához, New York KÖNNYEN GYORSAN 0 L C S 0 N MEGTANÍTJUK KITŰNŐ MÓDSZE­RÜNKKEL. Biztos eredményről Írásban kezeskedünk óránkint 76 cent. 9-től 9-ig. Vasárnap is. Úgyszintén levélbeli tanítás. Jöjjön vagy Írjon felvilágosításért. Polgárpapir vizsgára is előkészítjük irás­­belileg. Universal Institute (A) 123 EAST 86th ST., NEW YORK CITY I’ Ha érzi, hogy sze-Ime meg van eről­tetve. Ha könnyezik, fáj, gyulladásos, homá­lyos, viszket, J; Ha feje fáj és szédül, akkor men­­]■ jen azonnal egy szakértőhöz, aki <1 megállapítja, hogy milyen alkal­­!| más szemüveggel lehet a bajon !; segíteni. Ilyen okleveles szakértő Dr. Endler Gusztáv MAGYAR SZEMSPECIALISTA 54 E. 125th St„ New York (Park és Madison Ave. közt.) IPARI BANKSZOLGÁLAT. THE MORRIS PLAN CO. KÖLCSÖNÖK $5045,000-ig Egy évre, vagy rövidebb időre. Havi törlesztési terv. írjon vagy jöjjön el könyvecs­kénkért FŐIRODA: 261 BROADWAY NEW YORK, N. Y. NEW YORKI FIÓKOK: 1 Union Square — 268 Grand St. 361 East 149th Street 940 Southern Boulevard BROOKLYNI FIÓKOK: 26 Court Si — 1668 Pitkin Ave. 804 Manhattan Ave. 24 ilyen információs és kérvényező osz­tályt tartunk fenn New York, Brooklyn és Long Islandon. Felvilágosítással Barclay 9260 szám szolgál. Még ma is a leghíresebb magyar vendéglő a CAFÉ BOULEWARD KITŰNŐ VACSORA 5-től 9-ig EGY DOLLÁR SZÍNHÁZ UTÁNI VACSORA $1.25 41-IK UTCA ÉS BROADWAY TÁNC NINCS KÜLÖN COVER CHARGE Egy vendéglő, ahol mindenki jól érzi magát

Next

/
Thumbnails
Contents