Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] meleg vízzel hígított tojásokhoz adják s kikavarják A forrásban lévő vízbe [...] a tésztát Ha megfőtt leszűrik s forró zsírban megfuttatott prézlivel keverték [...] liszthez nem vizet hanem tejet s cukrot vajat vagy olajat is [...] pépet zsírozott lisztezett tepsibe öntötték s megsütötték Ha kisült vaníliás cukorral [...]
[...] fokhagymával együtt főzött krumplit berántották s összeforralták Majd szalonnát sütöttek ki zsírban hagymakarikákat s ezt a kása tetejére rakták [...] apróra vágott vöröshagymát zsíron megdinszteltek s belekeverték a tört krumplit Ezt [...] sült kolbászt is adtak mellé s kenyérrel fogyasztották 2 3 BÁNK [...]
[...] jó cukrásznak hamarosan híre ment s megkedvelték termékeit A 1930 as [...] mind más városból érkező volt s itt próbált szerencsét Közülük azonban [...] egy évre a második cukrászdáját s a városháza épületében nívós előkelő [...]
[...] egyhasznú mert csak élelmezésre hasznosították s A magyarság sertéstartásának emlékei az [...] elmúltával az év első felében s nevelték a disznóvágásig A hizlalást [...]
[...] szelídebbek közül kiszemelt egy tehenet s még a hajnali indulás előtt [...] tarhómagot kevertek egy ivóharang tejhez s azt öntötték a dézsába A [...] másnapi oltáshoz két jó evőkanálnyit s így a tarhó lassanként fölerősödött [...] tette Ha sok volt belőle s nyersen nem tudták elfogyasztani tarhólevest [...]
[...] tartalmát egy tálban sóval leöntötték s elszikkadás után használható Ez a [...] a gyomor tartalmát üvegbe öntötték s egy liter édes forró savót tettek hozzá s egy kis csöves pirospaprikát is [...] beoltott tej félóra múlva megaludt s akkor a fejősjuhász kigyúrta kinyomkodta [...]
[...] a zsétárt a térdével fogta s így fejt naponta háromszor A [...] tehenet tartottak naponta kétszer fejtek s egy fejés során 5 6 [...] bevitték a házba majd elszűrték s tálakba köcsögökbe üvegekbe tették A szűréshez szűrőt s lazán szövött fehér anyagot használtak [...]
[...] Márta a vizet Marékba fogták s kitapsikolták belőle a vizet Az [...] Kenyérre kenve fogyasztották valamint felmelegítették s főtt száraztésztára és núdlira használták [...] és a juhtejet mindig összevegyítették s minden tejtermék ebből a vegyes [...] a sovány túrót tejföllel keverték s így fogyasztották Só paprika és [...]
[...] tésztához sajtos nudlihoz használták fel s palacsintába is tették A sajtkészítéshez [...] száradás után a gyomrot ledarálták s befőttes üvegbe tették a kamrában [...] Azt egy kis ruhába beletették s bele lett csiingesztve a tejbe [...] azt a tejjel összekeverték letakarták s két óra alatt megaludt Csányi [...]
[...] sajtosok szolgákat is hoztak magukkal s a nyár folyamán sajtkészítéssel foglalkoztak [...] jártak Sorra járták a tanyákat s felvállalták a sajtkészítést Kapósak voltak [...]
[...] két sajtot akartak kétfelé vágták s mindkét felét egy egy sajtosruhába [...] a sajtruhát megfelelő módon összehajtotta s a sajtszékbe tette Este a [...] meleg savóban lemosták polcra tették s ott szikkadt A gomolya készítéséhez kétszer fölözött sovány tejet használtak s erősebb oltót alkalmaztak mint a [...]
[...] beleöntötték a megaludt tejet összefogták s azzal gyúrták ki belőle a [...] anyag másik felét is összehúzták s jól megnyomkodták Amikor szép kerekre [...] kivették a ruhából polcra tették s két hét szikkadás következett De [...] óvatosan felmelegítették kis keverés közben s mikor már suhogósodott azért hogy [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.