Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] századi kinevező okmányokban nem esik szó úgy tűnik hogy csak a [...] szentségének keretében történő feloldozásáról van szó A főpásztor azonban bizonyos eseteket [...]
[...] inkább folyamatban lévő építkezésekről lehetett szó A Móricz Zsigmond utcai 44 [...] kiképezni Már ekkor 1954 ben szóba került a többszintes lakótelepi lakások [...]
[...] utcai telken álló zsinagógáról esik szó amely után a község külön [...] céljára vásárolt uradalmi házról lehet szó A magyarországi zsinagógák adattára az [...]
[...] újabban zenei szakközépiskola Konzervatórium lett Szóval mellette azt a házat nagyapa [...] nagy volt körte alma dió Szóval a dédnagyapa gyövő menő ember [...]
[...] támasztják alá Garai Miklós nádor szavai amelyeket legalábbis Decsy Sámuel szerint [...] és a nádor A következő szavak kíséretében foglalta el a széket [...]
[...] előző tételben említett kertről van szó stabulum conservatorium curruum pistrinam ac [...] A püspökség veszprémi uradalmáról van szó A püspökség birtokaira lásd a [...]
[...] a régi templom toronyról van szó ajtajára menvén beverték és az [...] nagy igyekezettel reverzálist kívánt ezen szókat adván elejik hogyha egy hét [...]
[...] 256 Gulden Gyula minden találkozóján szóba került a lehetséges háború kérdése [...] 1939 június 20 257 A szó korabeli jelentése felkarolni támogatni 90 [...]
1959 januárjában egyre több szó esett a termelőszövetkezetek újra szervezéséről [...] kikötötték hogy ne szóljon egy szót sem mert úgyis tudják mit [...]
[...] kölcsönös munkával való megsegítéséről volt szó elsősorban a több munkáskezet igénylő [...] az éltesebb asszonyok olyasmiről ejtettek szót amely nem való volt a [...]
[...] megmaradt ezért tudunk róluk pár szót szólni A könyvek 26 ládába [...] mintegy 3000 kötetről volt eredetileg szó A szállításhoz beleértve a bútorokat [...]
[...] volt csak kikeresztelkedtek Soha egy szóval nem bántotta vagy piszkálta Tehát [...] nyilaskeresztes párt ifjúsági tagozata elnökének Szóval például ilyen volt Na ő [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.