Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] minket Ők szeretnek minket Utolsó szavak pokoli nevetésbe vesznek Orvos mérgesen [...] jön csak ő van megvilágítva Szavai épp olyan indulatosak mint a [...]
[...] ha percekre volt egyedül MÁTÉ Szóval kitart amellett hogy öngyilkos lett [...] gyilkossággal MÁTÉ Erről nincs is szó Senkisem kérte önt fel hogy [...]
[...] Zipfllel versenyezve kapjâ el a szót a szájából Mar amig Lautner [...] majd egyre idegesebbea es feszélyezetten Szóval félbemaradtak az allatkisei letek Lumpé [...]
[...] Zihál Törten hullanak ki a szava belőle harapni bosszút állni Csend [...] Kapásnét j ilyen Kevés a szavunk a vígasztaláéra ha csordultig is [...]
[...] életének zajával weru arról van szó hogy saját magéhoz kell visszavezetnünk [...] sz tárt hogy találjon egy szót amellyel felébresztheti 1 abel let [...]
[...] a pero mikor néhány bensőséges szót kell intéznem hozzátok л spanyol [...] méltóztassék áhítatos figyelem el hallgatni szavaimat lő a mirtusszal Leülteti Hélénet [...]
[...] Nem akadémikus kérdések megoldásáról van szó hanem a feladat szükségszerűsége kényszerítőén [...] között inkább csak arról lehet szó hogy ilyen minőségben néhány észrevételt [...]
[...] a munkás és a Menyasszony Sző nélkül leülnek Fogadós Nem találták [...] Mindnyájan feszülten figyelték az utolsó szavait Ebben a pillanatban megjelenik a [...]
[...] ezt 2 hóhér Ezeket a szavakat általában szftve sen mondják A [...] Tehát mihelyt kimondja az élő szót 2 hóhér Elő Gyógyszerész Bujtassityeí [...]
[...] zavartan toporog n ilyesmit egy szóval sem mondtam fogalmam sincs mi [...] szenkkel figyeli a Bolondot Kerítés Szóval hazudott nem szégelll magát igazán [...]
[...] Háborús sérülés KENNEDY Bénulás YAMAMOTO Szóra sem érdemes Yuki vezesd az [...] felé fordul és halkan néhány szót maniiszól hozzá Az őrnagy hátrafordul [...]
[...] alakul a dolog húzta a szót Vahtangov és csufolkodva nézett a [...] e számunkra még rejtélyesnek tűnő szavakkal megánkra hagyott Éjjel három óra [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.