Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] kér E alispán Péchy László szóval azt jelentvén hogy e jelentésbe [...] kormány által kiadott néplapról van szó Felelős szerk Vas Gereben Megjelent [...]
[...] néked nyilván Egyrészt a nyilván szó értelmét is csak most veszem [...] De ahogy az otthonról van szó család hazamenetel Tisza part Budapest [...]
[...] hol mire Azért ő mindenekrül szóval informálhatja Kegyelmedet Édesem s Urai [...] régieb lévén ez s magam szóval assecurálván benne kellet maradnom Már [...]
[...] köszönetemet 16 A főispán dicsérő szavai ellenére sem kell azonban felednünk [...] országban sem másikban nem hagynák szó nélkül fogalmazódik meg az ellenvélemény [...]
[...] suttogásból csak a gyakrabban ismételt szavak gyűrű Napóleon arany haza semmmi [...] is megmondom amire a bibliai szavakkal többször is céloztam Nem szabad [...]
[...] éreztem Vagy két hónapig vártam szó nélkül az 500 lejt de [...] énekről tanításról akár mulatozásról volt szó A tanítást sem hanyagolta el [...]
[...] valamivel idősebb kislányuk Később sok szó lesz róluk de K hoz [...] Micsoda emberek helyzetek jöttek még Szóval Mikulás este volt Kereszty nagyon [...]
[...] mindenki szerette pedig ez nagy szó volt Oltszemen Egy alkalommal a [...] figyelmeztettem hogy barátkozhatunk de szerelemről szó sem lehet Tudja meg már [...]
[...] Pedig nem is volt benne szó semmiről amiket kértem csupán annyi [...] voltam Az égvilágon mindenről lehetett szót váltani az én aranyos drága [...]
[...] vélem biztatni őt a költő szavával hogy Kötni hímes parton hittel [...] A papjaik és az örömüknek szó utólagos betoldás 259 Nehogy vakmerőén [...]
[...] beszélt gyorsan kicsit férfias rekedtes szavait lassan eregette akár a cigaretta [...] saját gyerekkoráról mindenről ami csak szóba kerülhetett Néha még az ebédidő [...]
[...] tűvel cérnával szappannal némelyik háznál szőtt szárító kötéllel Egy részük apróbb [...] írva a nem szeretnek dolgozni szavak helyébe 29 Ezt a mondatot [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.