Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] ettől így sikerült megvédeni a szóban forgó tisztek életét A honvédek [...] ha beszélt ügyes volt a szavak megválasztásában és az előadás módjában [...]
[...] baranyai illetőségű férfi lehetett aki szavát adta hogy becsületes és az [...] utcáinkon is fog hangzani kommandó szava a díszes egyenruhába magát jól [...]
[...] ő pedig Beethovennek volt tanítványa szóval egy nagy tradícióba kapcsolódtam be [...] vagyok Hetente egy Rádióhangverseny összekötő szavakkal éspedig összesen 25 est melyben [...]
[...] Görgei és ha igen vajon szó szerint ragaszkodott e hozzájuk ezt [...] hiszem hogy áruló volt a szó szokásos értelmében Azzal szeretném zárni [...]
[...] száma is közölte a kultuszminiszter szavait A Dunántúl с napilap 1942 [...] Budinszky Sándor Az igazgató úr szavaiból kiérzik hogy maga is büszke [...]
[...] évszám után díszport van a szavak és évszámok ponttal elválasztottak A [...] esetben azonban mégis Monyoródról van szó Szederkény felett levő helység Azokon [...]
[...] inspirált Dr Bay Ferencről van szó a győri Kisfaludy Károly Megyei [...] járt Pécsett Mónus Imrének gyakran szóba hozta kedvelt városát Mónus úgy [...]
[...] Kassákéval most oly ismerősen összecsengő szavai elhangzottak a Galilei körben arról [...] felváltotta a birtokon kívüli a szó szoros értelmében is az emigráció [...]
[...] erdei fenyőben fejlődő fajról van szó az újabb lelőhelyek is ilyen [...] rendkívül jellegzetes habitusú fajról van szó az irodalmi adatokat megbízhatónak kell [...]
[...] talaj választja el mely a szóban levő fajok szempontjából mint elterjedési [...] a korábbiak során már volt szó Egyebekben az egyes évszakok váltakozásai [...]
[...] elején unikálisnak tartott helynévről van szó az azonosítást alig érte kritika [...] települést amikor öt működő templomról szó sem lehetett a kora középkorban [...]
[...] anyagának lehetőségeit érző iparművészegyéniséget juttatja szóhoz aki a szecessziónak a funkció [...] ért azzal a bírálattal amely szóvá teszi hogy a gyár túlzottan [...]
[...] továbbhaladva amint ezt Dselálzáde virágos szavakkal emlékezetül hagyja a győzelmes uralkodó [...] kivétellel valamennyit lefejezték Megerősíti Dselálzáde szavait sa többi író hasonló feljegyzéseit [...]
[...] elgon dolásra emlékeztetnem amely szerint szóba jöhet a mai Majs község [...] a domb alján hogy Brodairics szavait idézzük ciZciZí cl falun kívül [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.