Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] irodalomból társadalomból is Pokol Kiáltó szó a pusztába vagy csak csapzott [...] a népies kifejezések és műveltség szavaink közt Híres vagy inkább hírhedt [...]
[...] látásmódja alapvetően reális jellege Csak szóba foglalt elemzései tűntek spekulatívnak mert [...] külvárosi házak falusias udvarral a szó legszebb értelmében emelkedtek nála művészi [...]
[...] brit konzervatív birodalmi politika szemszögéből szövi tovább Magyarország függetlensége egy agyrém [...] tekintett a reform és alkotmány szavakra ha azok a birodalom épületének [...]
[...] korszerűsítés igényét Egyszerűen arról van szó hogy a válságból valamelyest kilábaló [...] cséplés munkaperiódusát Legfeljebb arról volt szó hogy a nyári évadban kissé [...]
[...] A bibliai leírás alapján többen szóba jöhetnek ezért meglátásom szerint Munkácsy [...] hallhatják tőle a 22 zsoltár szavaival Ez érthetetlen és megmagyarázhatatlan Kajafás [...]
[...] Természetesen nem kértek ezért hálás szavakat de nem is kaptak viszont [...] Ott bizony csúnya igaztalan hazug szavakat ír a dédnagyapámról Szerinte gőgös [...]
[...] evangéliumok Jézusnak a kereszten mondott szavaiból hét mondatot őriztek meg Máté [...] valószínűleg a teljes 22 zsoltár szavait részletekben mondhatta el Jézus a [...]
[...] segítségével durván megsodort zsinegszerü fonálból szőtték úgy hogy a szövőszékben rendesen [...] anyagot verték fel De közé szőttek színes rongyból felhasított hurkákat elnyűtt [...]
[...] kivéve ha főbenjáró bűnről van szó hanem ha valaki valami peres [...] bármi néven nevezendő javait akár szóval tett akár írásos végrendeletben szabad [...]
[...] is alátámasztja a szlovák dunda szónak a magyarból való átvételét Egyébként [...] legtermészetesebb levezetése a magyar gyöngy szóból volna 21 Csak sajnálhatjuk hogy [...]
[...] nádassai mellett és hogy egy szóval hazámnak vagy legalább a maradéknak [...] vala szerencsém édes hazámnak serkentő szavait a Bécs tornyai közül hallani [...]
[...] akla megkészíthetéseül szükséges tövisről van szó ennek alapján pedig nem képzelhetünk [...] táj fajta teleltetéséről lehetett itt szó amely eredetében szoros kapcsolatot tartott [...]
[...] igyekeztünk Elbeszéléseit vallomásait amennyire lehetett szó szerint lejegyeztük de a könnyebb [...] köznyelvi kifejezésformákhoz közelítve a maga szavaival igyekszünk közreadni Mikor megházasodtam 22 [...]
[...] marad az egyetlen reménység Hogy szavát az ember emelhesse Hogy társadalmasítva [...] bármely célzatosnál De ha efféle szó mondására nincsen lehetőség választanunk más [...]
[...] sír A holttestet növényi rostból szőtt nád lepedőre helyezik vagy csavarják [...] alja több általában 4 keresztlécre szőtt nád lepedőből áll pl Orgondaszentmiklós [...]
[...] agg ajkai megzendültek midőn harsány szavával a magyar nyelv szépségeit sajátságait [...] ki mindannyiszor hogy előadása s szavai mintegy orkánná változva bennünket minden [...]
[...] is társadalmi tulajdonban vannak a szóban forgó vállalatok eszközei mégis kétségtelen [...] érezhető lesz Mert erről még szó lesz az értekezés későbbi részében [...]
[...] zálogbirtokos Baliczki Andrást de nincs szó az 1411 1449 között harmincnyolc [...] rítusú keresztények Arról se esik szó hogy Hunyadi halála után 2456 [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.