Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] a nyelvészeté volt a döntő szó most bár szerintem a nyelvészet [...] a génkutatás Miről is van szó A hagyományos elsősorban nyelvészeti megalapozottságú [...]
[...] különösen ha róla magáról van szó Egész természetétől s legfőképpen közép [...] érez és alkot Mielőtt azonban szavakba foglalná minden kétkedését felismerné a [...]
[...] pedig arról a röpcéduláról volt szó amelyet mi találtunk Valaki a [...] a mindössze néhány oldalas Magyar Szót Vajdasági magyar napilap és felolvasott [...]
[...] a tablóregényeiket olvasgattam Még a szavakra is pontosan emlékszem A kukoricát [...] vagy majdnem pontosan ezekkel a szavakkal indított el apám valami varázsos [...]
[...] Nem irigylem Elektra azokat akikkel szóba állsz Klytaimnestra Ahá pártolod ugye [...] adja a másik szájába a szót Segíts csak neki Elektra Te [...]
[...] és Tündében már Nincs véletlenségről szó Egyáltalán nincs A költő Vörösmarty [...] belefáradásról és ráúnásról lenne Vörösmartynál szó úgy következetes lett volna a [...]
[...] Az utóbbi időkben egyre több szó esett ezekről a hajdanvolt nyomdákról [...] az érintetteknek adnám át a szót hadd említsek meg néhány fontos [...]
[...] láthatóan erőlködöm keresem a megfelelő szót alkalmas mondatszerkezetet az alapvető szükségletek [...] Gyanítom hogy többről van itt szó mint pusztán stílusfordulatról amely az [...]
[...] szerencsére inkább csak arról lehet szó hogy meszesedés miatt kevés vért [...] vannak szeretné ha rettegését megértenék szóval ha részvéttel volnának iránta De [...]
[...] sírás kerülgetett Apucikám ezekkel a szavakkal fejezte be a mondókáját olyan [...] történetét Ezek most Pogácsás Lajosné szavai Endre bátyám kimaradt a jóból [...]
[...] ide helyezett román akik egy szót sem tudnak magyarul Elképzelhető hogy [...] között A székely városokban hatalmi szóval átparancsolták a magyar gyermekeket a [...]
[...] fólserkenve meghallja a mese első szavait S végezetül legyen most már [...] idő amit nem lehet bekeríteni szóval csak akkor ha történelemnek hisszük [...]
[...] a kettős haza Kerónyi Károly szava gyökereire a magyar irodalom bibliájára [...] az anyanyelv v isszaszoríthatatlan elfeledhetetlen szavait próbálják verssé alakítani és a [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.