Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] az edényt azután szelíd halk szóval megpróbálta odacsalogatni legalább az egyiket [...] lelkiismeretét hogy gazdátlan ebekről van szó amelyek előbb vagy utóbb biztosan [...]
[...] csarnokában Halkabbra fogom a magyar szót Vajon engem néznek most a [...] papjaitokat Az olasz pápa olasz szavait előbb dr Juga román nyelven [...]
[...] a tolmácsnőnek hogy fordítsa bulgárra szavaimat Kemények leszünk és elszántak a [...] soha nem felejtjük Sztálin elvtárs szavait amelyek szerint a béke fennmarad [...]
[...] lélegzetvételek után Nem tartottam pórázon szavaimat barátom Szaladgáltak is szerteszéjjel Ennek [...] zöm különb különb kívánatokat más szóval célokat rakol folyton folyvást maga [...]
[...] nagy felületen keletkező érzetekről van szó Egyéb mássalhangzóknál is felület érintkezési [...] nálunk is az hogy a szó jelentése a fogalom Náluk igaz [...]
[...] szükség mert bár erről kevés szó esik manapság a magyar gazdaságnak [...] rendszerkritikai gondolkodásnak komplementer változatairól lenne szó Bauer a külgazdasági kapcsolatokban és [...]
[...] múlik és mondjuk hogy a szavak jelentése többségi kérdés lesz Ráadásul a nyelvtudomány a szó alakjának és jelentésének elválasztását szentesítette [...]
[...] fókavadász annál kevesebb a fóka Szó szerint minél több a költő [...] Magyarán az a társaság jobb szó híján nevezzük egyelőre társaságnak őket [...]
[...] talán túlságosan röstelljük a magasztos szavakat de hát ez mind igaz [...] felemelt hangon immár mindenkihez intézve szavait Nemrég alkalmam volt újraolvasni Koba [...]
[...] amely a történelem folytonosságára a szó kényszerével rámutató kiállásával Farkas Árpád [...] helyének kitöltését az irányt adó szó értelmével A Zsilipek egyébként előkészíti [...]
[...] sincs egyetlen egy dokumentumban úgy szó Abháziáról mint önálló államról Sőt [...] Kaukázusontúli Föderációba s itt nincs szó Abháziáról melyet Grúzia szerves részének [...]
[...] úgy éreztem egyszerűen képtelen lennék szavakat formálni Újszerű és tartalmatlan volt [...] s néztük egymást a kimondhatatlan szavak gyötrő csendjében Pedig tudtuk a [...]
[...] nyárban merőben minden kemencénél van szóban ha csak nem oly hideg [...] is néha oly származatnak látszó szó is melynek származását s tehát [...]
[...] zavarról esetleg verbális agresszióról van szó Fülei Szántó Endre 1994 7 [...] kapcsán megemlíti a simogatást a szó erejével s kifejti a megszólítás [...]
[...] pánikba ejti hogy újra kell szőnie emberi kapcsolatainak hálóját ami fokozatosan [...] kérdés némely megfigyelők szerint a szóban forgó zavarok már a szektába [...]
[...] a farkasoknak hogy falják fel Szó sincs róla Elpusztult a gebe [...] fiúra vérré válik Köszönöm a szavait Karake Köszönöm Helyesen gondolkozik Elment [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.