Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] egy ezüstszál és az utolsó szóban gyökeret ereszt majd visszafelé átjárja [...] szerkezetét megjelenik minden versszakban sorban szóban Vasútnál lakom Jönnek mennek a [...]
[...] jelent meg ott ahol a szó jó értelmében vett bestsellerek látnak [...] is jelölhetnénk azzal az olasz szóval hogy raccolta di novelle vagyis [...]
[...] magam a sajtó pedig egyetlen szóval se utaljon a tüntetésre ezt [...] mutatóujjával rajzolni kezdte az első szavakat a levegőbe Csodálatunkat fejezzük ki [...]
[...] tatárabb megszálló hordákhoz Megfertőzött a szó pestisének ragálya nem fojtottam el [...] legilledelmesebbeket mind a háromba Száz szónak is egy legyen a vége [...]
[...] egyik embert hallgatták aki töredezett szavakkal mondta hogy Kanadából jönnek Haza Yes használta gyakran ezt a szót a vonatban ülők megkérdezték mit [...]
[...] szerencsés véletlen Kodály Zoltán szombathelyi szavait is felidézhetjük hisz Mesterünk 33 [...] hulláma És most ismét Kodály szavaival folytatom Városaink egy részéről elmondhatjuk [...]
[...] kivasalom a pantallóimat a nadrág szót ő soha ki nem ejtette [...] síuvickolhatom ormótlan lábbelimet a cipő szótól szintén idegenkedett de természetesen a [...]
[...] magas származású személy egy hadnaggyal szóba sem áll Őrnagy meg amilyen [...] szól semmit Biztos nem jut szóhoz az elragadtatástól olyan elegánsan viselkedtem [...]
[...] számlákat fogja ellenőrizni A számlákat Szóval pénzt akar Pénzt pedig nem [...] elszámolás lesz megszaporodtak az ellenőrök Szóval pénz nincs ne számíts rá [...]
[...] szövetségével erősebb lehet a fegyverek szavánál Első eset a trianoni békekötés [...] hogy Románia szándékos kihagyásáról volt szó Bukarest legalábbis belső használatra párttagjai [...]
[...] értelmiségiek büszkélkedhetnek a kitüntető címmel Szóval lho gy József Attilát Idézzem [...] el Istvánt Gézáról miár volt szó 1 III Bélát Károly Róbertét [...]
[...] méterre lévő kisasszonyhoz kellett botorkálnom szó szerint botorkálni mivel teljesen megszédültem [...] villámcsapásként hatolt agyamba a műsorvezető szava aki engem kiáltott ki az [...]
[...] igen megszenvedte mert szolgálta szíwel szó val s csalatkoznia kellett a [...] mára lett fölényes mágusát a szónak aki tollával mint varázspálcával mindenre [...]
[...] lehetett következtetni hogy fegyverletételről van szó ezt pedig minden eszközzel meg [...] mondott semmit Én csak egy szóval feleltem Nem Nem és nem [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.