Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] a Szép versek 1967 ben szót kapó dunántúli lírikusok verseiben ugyanazok [...] alapélménye a rend hogy saját szavait használjuk a ritmus rend zene [...]
[...] mindent s mintha Schopenhauer visszhangoznék szavaiban élni rettenetes de szemlélődni jó [...] sem mernénk nevezni Csorbát a szó könnyű és felszínes értelmében semmiképp [...] lenni dolgaimhoz a homo humánus szavai az értőé aki a legegyszerűbb [...] vall benne magáról csak lelkiismerete szavára hallgatva s éppen ezzel válnak [...]
[...] ki Látszatra olyan egyszerű mintha szavai a véletlen természetességével kerültek volna [...] s ha a fordításban egy szó is erősebbet mond mint az [...]
[...] helyezték A terrorcsapatról sem volt szó Joggal hihette hogy a helybeliek [...] hogy csak Zsurek magánakciójáról van szó Másnap Kecskeméten kellett lennie Zsurek [...]
[...] JÁNOS Mitológia Kezdetben volt a szó a lélek roppant kristály rendszerét [...] mágia Tudtam te vagy a Szó a Létige amelynek testet öltött [...] nem tudom nyelvemre égjen a szó mely eldadogva szégyen talán káromkodással [...]
[...] átlagon felüli emlékezőtehetséggel volt megáldva szóról szóra vissza tudta idézni az ateista koporsókészítő cinikus szavait Én azon a pénzen amit [...]
[...] os számát bárhol fölütötték én szóról szóra fújtam még a zárójelet is [...] Nyeredék ismételte Fájsz ezt a szót még sose hallottam Boldi bátyám [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.