Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] irodalomtörténész is a mélabús mendemondát szőtte tovább mondván Szellemének roppant arányait [...] stiláris ékítménnyel egyetemben puszta koholmány Szó sincs semmilyen társtalan roskadozásról A [...]
[...] magából Óhatatlanul eszünkbe jutnak Melinda szavai Midőn kezem megkérte nem rogyott [...] az egy mosolyogva kiejtett nem szava feltátott sírodig elkanyarit És ezt [...] közepette lángol a vad nem szavad Ki volt Nem tudjuk De [...] erős láncot Bánk megrendítő hatalmas szavaira Mint vándor a hófúvásokban úgy [...]
[...] összevetés magyarázhat ki holott néhány szó vagy pár szabatosabb kifejezés könnyen [...] homályt Igen valóban csak néhány szó csak pár szabatosabb kifejezés kellett [...]
[...] Búcsúzzunk el tőle a saját szavaival egy csodálatos versszakkal abból a [...] Sándor Dunántúl sajátos táji színeit szőtte az egyetemes magyar irodalomba Vikár [...]
[...] a kaput és nem álltak szóba ismeretlennel Befizettük amit kértek mit akarnak még hangzott az elutasító szó De Lajtha varázsos egyénisége fölcsillant [...] túlságosan beszédes Egy két jóízű szavára megnyíltak a kapuk aztán az [...] jó muzsikust és kegyes asszonyt Szóval mindazokat akik a századfordulón 1900 [...]
[...] Rettentően fáradtak voltak még a szó is nehezen ment Hát érdemes [...] a legborsosabb történeteit hogy megérdemli szavai megörökítését Legény koromban egyszer elindultam [...] itt a sűrűbe Aztán hogy szó szót követett nagyon megszomjaztunk Hát én [...]
[...] az ő tudományos megjegyzései biztató szavai tréfái is elhangzottak Rádióadásra természetesen [...] az említett határterületen Hozzátehetjük amit szóval említett hogy a két népművész [...]
[...] gondoltam hogy olvasmányaimra kedvem megnyilatkozásaira szóval bizonyos tekintetben a kedvező véletlenre [...] antik hagyományai c munkájáról van szó igen szép tanulmányt írt róla [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.