Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
Use it if you don't know exactly what to search for or several versions exist
* - matches any number of characters E.g., András* matches these: "andrásnak", "andrással", "andrásékhoz".
? - matches zero or one character E.g., utc?a matches both "utcza" and "utca".
! - matches exactly one character E.g., utc!a matches: "utcza", but does not find "utca".
Use it to link more search expressions together
AND - provides results containing both expressions. E.g., Petőfi AND Sándor finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor".
OR - provides results containing at least on of the expressions. E.g., Petőfi OR Kossuth finds all results containing "Petőfi" or "Kossuth" or both.
NOT - provides results containing the expression before the "NOT", but not the one after it. E.g., Petőfi NOT Sándor finds all results containing "Petőfi", but not "Sándor".
Use it when the distance between the search expressions is important
" " - only finds results containing the exact same expressions as included within the quotation marks E.g., "Petőfi Sándor" finds all results containing both "Petőfi" and "Sándor" placed next to each other exactly in this order.
[number]W - only finds results containing both expressions which are situated within the given distance. You can use it with any number. E.g., Petőfi 6W Sándor finds "Petőfi, avagy Sándor" as both expressions are within the given distance (6 words).
[number]N - similar as above, but matches in any order E.g., Petőfi 6N Sándor matches "Sándor (a Petőfi)".
[...] többi néma csend Egy büdös szó sem jutott eszembe Fogalmam sem [...] győztem Átszakította a gátat a szavak meglódult árja Esküszünk Neked Lenin [...]
[...] és ők stb Előbb néhány szót a rendezőcentrikus színházról amely szerintem [...] köze mindennek az euthanáziához amelyről szó sem esik ebben a XIII [...]
[...] bolond kitárulkozásnak Azt hiszitek hogy szavaitoktól egy cseppet is alakul a [...] annak a jövőnek ahol nincs szó a szerelemre Ebben a kötetegységben [...]
[...] kiderült azonban hogy a forradalomról szó sem lehet Visszafelé indult el [...] máig hogy miféle forradalomról van szó Néhányan a forradalom szocialista jellegét [...]
[...] összpontosított egyszerre Ebből akarta volna szavaival kizökkenteni Sokáig tévelygett ezeken az [...] is és mind üresebben kongó szavaiban hallotta ahogy az egyetlen kérdést [...]
[...] dögszállító rabszolgák ha nem fogadsz szót Tudod milyen randa nyirkos sötét [...] a házamba mondta a ház szót gúnyos nyomatékkai a peristiliumába éppen [...]
[...] letéríteni éppen ezért azokat a szavait már tulajdoniképpen a biztosan bekövetkező [...] ismerik nem használják a magyar szót Igen ám de az alapítók [...]
[...] az országos dolgokról pedig amelyekről szó lesz hallgatok mint a sír [...] de sajnos köt az adott szavam A vasútállomásig kísértem és mikor [...]
[...] örvend az irodalom az írott szónak elképzelhetetlenül nagy a súlya Alkotókörbe [...] olvastuk fel Komolyra fordítva a szót az irodalmi körök összejövetelein azért [...]
[...] asztalról spontáncetli volt erre jó szava a Termelési regény hajdani írójának [...] olvasót hogy eltűnődjék a leírás szó kettős természetén azaz hogy az [...]
[...] asszony JOBBÁGYASSZONY egyből átveszi a szót Ezeknek az orcátlanoknak csak úgy [...] meg idevezet Jönnek Jurisich Forintos Szóval akármelyik bejáraton jövünk s akárhova [...]
[...] megrajzolt alakja S mintegy tovább szőve a gondolatot másptt így fakad [...] követelmények és régi gondok kaptak szót egyik szaki roppant eredetien fogalmazta [...]
[...] készsége szerint nevezi meg A szavak fölösleges cifrázása helyett ki kell [...] őrültség álom tündérek és epilógusvégszó szavakkal szintetizáló a folyton kísérő öngyilkosság [...]
[...] percekig rám se hederítettek Egymás szavába vágva indulatosan vitatkoztak az útlevelemet [...] erődnek a vezér ezekkel a szavakkal jellemezte később a széthullásra kárhoztatott [...]
[...] fölös árva golyót A halk szavú diszkrét Ilike néni ezúttal mintha [...] önváddal jár A professzor tegnapi szavain rágódom elszólás lett volna ez [...]
The purpose of the Hungaricana project is to share Hungarian cultural heritage including
contents that have never been accessible before. Our goal is to create an environment
where everyone, whether professional or amateur, can explore Hungary's, or even their
own history and culture in a clean and efficient way.