Új Szó - Vasárnap, 1978. január-június (31. évfolyam, 1-26. szám)
1978-01-22 / 4. szám
Ez is, az is Őszintén Süssünk 1978. I. 22. Q Fényezett, világos bú- ■ torról, asztallapról a gyümölcs- és borfoltot úgy tüntethetjük el, ha egy-két zsemlét a sütőben megfor- rósítunk. széttörünk, és ezzel addig dörzsöljük a bútort, amíg a folt eltűnik. 0 Szövetszoknyák, nadrágok kifényesedését úgy tüntethetjük el, hogy a szövetre nedves vasalóruhát borítunk és közepesen forró vassal átsimítjuk. Amikor a rongy a vasaló alatt jól gőzölög, levesszük, és az anyagot ruhakefével ütögetjük. A vasalt ruhát addig pihentetjük a vasalódeszkán, ameddig teljesen megszárad. Főzzünk TÖLTÖTT PECSENYEKACSA A csirkét és a kacsát tisztítás után kicsontozzuk, sóval, borssal, majoránnával fűszerezzük, konyakkal meglocsoljuk, 1/2 órát állni hagyjuk. Eközben elkészítjük a tölteléket. A tejben áztatott sertéshúst ledaráljuk, vajban megpirítjuk. Finomra vágott hagymát és gombát, paradicsompaprikát, leforrázott és kockára vágott csirkemájat és villával megtört tojásfehérjét adunk hozzá. A tölteléket a fennmaradó konyakkal és fűszerekkel ízesítjük. Ezután hozzákeverjük a vajból, lisztből, tejből, tojásból készített sűrű tejmártást. A kicsontozott kacsát egyenletesen megkenjük a töltelékkel, ráhelyezzük a kicsontozott csirkét és a megmaradt tölteléket ráken- jük a csirkére. Óvatosan felgöngyöljük, átkötjük és lassan készre sütjük. Tálalásnál felszeleteljük, köretnek vörös borban párolt káposztát adunk hozzá. Hozzávalók: 1,20 kg kacsa, 40 dkg csirke, 30 dkg sovány sertéshús, 3 db tojásfehérje (főtt), 20 dkg gomba, 20 dkg .csirkemáj, 10 dkg zsír, 10 dkg paradicsompaprika. Vörös boros párolt káposzta: 1,5 kg vörös káposzta, 10 dkg zsír, 1 fej hagyma, 3 kanál ecet, 5 dkg cukor, köménymag, 2 deci vörös bor. Hogy szépek legyünk EGY KIS LECKE — FRIZURAKÉSZlTÉSBÖL A divatos, simára fésült hajviselet lágy és természetes, ha a hajat körkefe segítségével hajszárttóval szárítjuk. Egy jó tanács: hajmosás után használjunk hajrögzítőt (lotion), hogy a kefe a nedves hajban köny- nyébben csússzon, s hogy a frizura jobban tartson. 1. A frottírtörülközővel alaposan átdörzsölt hajat rendezzük el a kívánt formába és a levegőn szárítsuk meg. Csak aztán kezdjük el hajkefével és szárítóval a frizurakészítést. 2. A szárítóval és a kefével legkényelmesebben egy támlás fotelben ülve dolgozhatunk. Legelőször a tarkón „fújjuk ki“ a hajat. Kisebb hajtincseket tekerjünk a kefére, s a meleg levegőt felülről fújjuk a hajra. 3. Hasonló módon rendezzük el a hajat a megfelelő formába, oldalt. A rövi- debb, kinövő hajszálak így simán kerülnek a kefére. 4. A haj a fejtetőn dú- sábbnak látszik, ha az egyes hajtincseket előrefele kifeszítjük és hátulról szárítjuk .azokat. Vékony tincsekben fújjuk ki a hajat, s a tincseket mindig továbbiakra osszuk, hogy a haj szépen egybeomoljon. 6. A könnyedén befelé fésült frizura tovább tart, ha a hajvégeket jól kifeszítjük és így csavarjuk föl a kör- kefére. A hajat ezután szárazra kifújjuk és a kefét csak akkor húzzuk ki, ha a haj már teljesen kihűlt. 7. Fontos, hogy a hajat teljesen megszárítsuk. Aki türelmetlen, nem lesz a frizurával elégedett. Tű, cérna, olló Oldalzsebes ruha. A 120 cm széles anyagot kettéhajtjuk. Az eleje és háta teljesen egyforma, csak a nyakkivágás elöl mélyebb. Elöl és hátul, a nyakkivágásnál 3—3 hajtást készítünk 2 cm mélyen, de nem tűzzük le. A rajzon az 1. szám a nyakkivágás eldolgozó pántját jelenti, á 2. a zsebeket, a 3. az öv. Az oldalvarrásba kerülnek a zsebek, helyükét vonal jelzi HAZUDIK A GYEREK „A játszótéren ma elefánttal találkoztam. Az ormányával elvette a labdámat, aztán visszaadta.“ Kisgyerekek gyakran mesélnek ilyen és ehhez hasonló történeteket. A fenti esetben a gyermek a történetet kitalálta, mert annyira megragadta őt a mesekönyvében látható elefánt. Az anyja helytelenül reagált, amikor leintette: Hazudsz, kislányom. Nem minősíthető hazugságnak, ha a két és fél- hétéves gyermekek ilyen történeteket mesélnek. Ellenkezőleg, elősegítik fejlődésüket, mert fejlesztik képzelőtehetségüket és kifejezési készségüket. Tehát ha megszidjuk őket, sőt megbüntetjük, a fejlődésüket korlátozzuk. A gyermek ugyanis elveszti abból fakadó örömét, hogy szabadjára engedte fantáziáját. Anyjának így kellett volna válaszolnia: Nagyon szép történetet találtál ki. A gyermek főként akkor hazudik, ha attól fél, hogy elveszti szülei szeretetét. Számára ugyanis jónak lenni annyi, mint szeretve lenni. Ha például levert egy vázát az asztalról, annyira szeretné, hogy ne legyen bűnös, hogy végén saját maga is meg van győződve ártatlanságáról. Ezért helytelen, ha a szülők rákényszerítik, hogy ismerje be vétkét, vagy pedig megbüntetik. A gyakori dicsérettel olyan közvetlen légkört alakíthatunk ki, amelyben gyorsan erősödik a gyermek öntudata. A gyermekek néha bará- tukkal szolidaritást vállalva is hazudnak. Megígérik, például, hogy megőrzik titkukat. A szülők sürgető kérdései hazugságot eredményezhetnek. Ilyen esetben csak akkor szedjük ki belőle a titkot, ha ez valóban fontos. Hivatkozhatunk arra, hogy a családi körben nem illik titkolózni. Ha a gyerek becsvágyból hazudik, ez annak a bizonyítéka, hogy elszigetelődött Olyasmivel akarja felhívni magára a figyelmet, amihez semmi köze. Ebben az esetben a szülőknek kell segíteniük, például úgy, bogy gyakrabban kell meghívni ismerős, gyermekeket. MÉZES CSÚK Hozzávalók: 35 dkg liszt, 25 dkg cukor, 5 dkg hámozott, darált mandula, 15 dkg vaj, 2 tojás, 8 dkg méz, egy késhegynyi szódabikarbóna, törött fahéj és szegfűszeg. A vajat a liszttel elmorzsoljuk, hozzáadjuk a szódabikarbónát, a barnára hevített mézet, a cukrot, mandulát, a fűszereket, s egy egész tojással jól összedolgozzuk. Éjszakán át nedves ruhával letakarva, hűvcs helyen pihentetjük. Másnap ujjnyi vastagra nyújtsuk, pogácsaszaggatóval kiszúrjuk, a tetejét megkenjük tojássárgával. Díszíthetjük dióval vagy mandulával. Előmelegített sütőben 5 percig sütjük. Frissen kissé kemény, 2—3 nap múlva omlós. APRÓHIRDETÉS ISMERKEDÉS ■ 40 éves, komoly, idegileg legyöngült nő szeretne megismerkedni 40—50 év körüli férfival házasság céljából. Jelige: Megértés. 0-42 ADÁSVÉTEL ■ Eladó 28 ár kert gyümölcsfákkal, rendes kerítéssel és szép lakható víkendházzal, üdülési lehetőségekkel Dél-Szlovákia kis városkájában. Jelige: Családi ház építése is lehetséges. 0-10 VEGYES Felhívás! ■ A Bratislava! Magyar Tannyelvű Gimnázium igazgatósága tudatja az alapiskolát befejező tanulókkal, hogy az 1978/79. tanévben Ismét nyit szakosított matematika-fizika és modern nyelvi tagozatú osztályokat. A matematika és fizika olimpia sikeres résztvevői előnyben részesülnek. Áz alapiskolák az érdeklődők jelentkezését 1978. február 15-lg küldjék el a következő címre: Gymnázium s vyuő. jaz. mád1. Dunajská ul. 13 886 36 Bratislava ŰF-7 ■ Rácsán cserélek 2 szoba + 2 kabin lakást, két 1 szobás lakásért. Jelige: Állami. KÖSZÖNTŐ Csók Árpádnak, Sajógömör 70. születésnapja alkalmából sok örömet, egészséget és még boldog hosszú életet kíván szeretettel fia Árpád, menye Éva, unokái Árpi, Tibor és Csablka. 0-40 MEGEMLÉKEZÉS Fájó szívvel búcsúzunk szeretett leányunktól Pék Pálné Hidassy Máriától, akit, a halál tragikus hirtelenséggel december 25-én, 31 éves korában kiragadott az élők sorából. Örökké szerető szülei, testvérei, négy gyermeke, nagymama és az összes rokonság. Ezúton mondunk köszönetét mindazoknak a szomszédainknak, Ismerősöknek, osztálytársaknak, munkatársaknak és a somorjal pártszervezetnek, akik elkísérték utolsó útjára december 29-én a somorjal temetőbe. Köszönjük a sok-sok virágot és koszorúkat, amivel Igyekeztek enyhíteni mély fájdalmunkat. Gyászoló szülei, testvérei, gyermekei, férje, nagymama és a rokonság. 0-39 MINDENESPOLC... 1 .. ; előszobába, fürdőszobába, konyhába. Ezernyi apró holmi raktározható rajta. Könnyen elkés2ílthető -r különböző színben és méretben — festve vagy tapétázva.