Prágai Magyar Hirlap, 1937. február (16. évfolyam, 26-49 / 4172-4195. szám)
1937-02-04 / 28. (4174.) szám
1937 február 4, csütörtök. T>RAGAiA\aG^ARH IRLAP 7 A nagy szerelem gyűlöletre, majd gyilkosságra és öngyilkosságra vitte a román társaság körülrajongott szépét titityet* iáa uhkatá Az egész köztársaságban enyhült az idő. A hőmérséklet minimuma Budweisban —12 fok, a maximum pedig Prágában 3 fok volt. — Csehés Morvaországban derült, egyebütt felhős az ég. Időjóslat: Változékony, éjjel kisebb fagy, nappal enyhe, Szlovenszkón helyenként csapadékra hajló. — MAGYAR—CSEHSZLOVÁK KULTUR- EST PRÁGÁBAN. A Csehszlovákiai Magyar Újságírók Uniója a Csehszlovák Újságírók Szindikátusával karöltve — amint jelentettük — február 13-án kulturestet rendez Prágában. Az est fél 8 órakor kezdődik az Umelecká Beseda kistermében. Belépőjegyek már most is előjegyezhetek az Uniónál és a Csehszlovák Újságírók Szindikátusánál. — EGY SZEPESSÉGI MÉRNÖK SIKERE DREZDÁBAN. A tátraiomnici származású Kuszman Árpád okleveles mérnököt, aki a rimaszombati gimnáziumnak volt jeles növendéke, nemrég Drezda város igazgató-főmérnökévé nevezték ki. Kuszmann Árpád a központi fűtés tudományának elismert szakembere Németországban s a német birodalmi minisztérium megbízta a drezdai műegyetem építési osztályán a fűtés és szellőztetés tanszékének betöltésével. A harmincnégyéves fiatal egyetemi tanár előadásait már megkezdte. A harmadik pozsonyi magyar bál sikere Pozsony, feibnuár 3. (Pozsonyi saerkesaté- BégtiinMől.) Hétfőről keddre virradóra tartotta a pozsonyi Magyar Akadémikusok Keresztény Köre a Muzeum-kávéházíban kilencedik reprezentációs bálját, amely minden tekintetben kitünően sikerült és méltóan állja meg helyét a két másik nagy farsangi rendezés: a magyar bál és a magyar diáktól mellett. A Muzeium4sáviéh]á)z először volt tánicmimlalság szónJhelye s erre azért került sor. mert a Vigadó foglalva voilt. Nagyon siaéip látvány volt a sok Ízléses, elegáns toalett; az uralkodó szín a halványkék és a rózsaszín. volt. A bálit huszonnégy pár tánca nyitotta meg. (Musso- ni Emma és Endretfy Zoltán, Formánok Magda és Siimibotöh Béla, Cseh Magda és Garay István, Mussoni Zsófi és Komiós Dezső, Buri- an Erzsi és Budám Géza, Scihwartzer Márta és Grüner György, Nagy Mari és Aiximger István, Cnegus Vilma és Takács István, MiMer Mária és Mikulik László, Vörös Lenke és Hantos Aidám, Balogh Márta és Oláh József, Nagy Kató és Kuíbovics Tivadar, Nagy Ica és Virsik Károly, Redutih Sári és Takács István, Porub- szky Mária és Zsakay István, Vermes Bözsi és Sprinzl János, Győrffy Éva és Leliovics Cyprian, Leóiké Teri és Koffer Jenő, Mas- selka Balba és Ddóssy Sándor, Olgyay Uci és Bentha Géza, Fleisdumann Balbi és Szabó Károly, Olaj Baba és Földes Gyuri, Nagy Magda és Budán Béla.) A bálon megjelentek dr. Betravidi Gyula magyar királyi konzul, Ca- valliere Franc esető lo Faro o lasz királyi konzul, Koozor Gyula, Mussoni Antal, Rigaié Alajos, dr. Fleisichimann Gyula, dr. Szereiday Grúlber Károly, Jánoska Tivadar, Juranics Aladár, dr. Gotelly János, Janson Jenő, dr. Bertha Géza, Kőiéit Ferenc, dr. Moravitz Zoltán, Kertscher Károly és sokan mások. A bál háizibiüifféljíét Diutsch Ottómé, Gregus Endrémé, Janson Jenőmé, Mussoni Antalué, Nagy Dezsőmé. Szerény! Ferdinándné, Ver- mess Samuné, Zatkolik Lajos né állították össze. A rendezés lelkes munkájában Bimbó eh Béla, Fekete Ferenc, Virsik Kornél, Havlik Gyurka, Mussoni Eimmii, Rékdy Károly, Zsakay István és Cseh Béla vettek részt. — BETÖRÉSEK NYUGATSZLQVENSZKÓN. Nyitrai munkatársunk jelenti: Ismeretlen tettesek az elmúlt éjjel Felsőkirályin betörtek Lancsés Jenő és Horváth János gazda házába. A betörők értékes lószerszámokat és gazdasági fölszereléseket loptak el. A csendőrség megindította a nyomozást. — Tegnap éjjel két betörő Nagysurányban Böhm kereskedő üzletajtóját feszegette. Munka közben megzavarták a betörőket, ezért zsákmány nélkül elmenekültek. A csendőrség megindította a nyomozást és még az éj folyamán letartóztatta a tetteseket Belikó Sándor és Blahó János személyében. Beszállították őket a bíróság fogházába. — HALÁLOS VADÁSZSZERENCSÉTLENSÉG. Mátyásföldi tudósítónk jelenti: Molnár János siklatod gazdálkodó a niapokbam vadászaton vett részt, A gazda a eilkoe talajon megcsúszott és ©lesett. Esés köziben fegyvere elsült e a golyó a gazdálkodó közelében állító 25 éves fiát találta. A ezemenjceétleu fiiatalembeír vétfbe- bonuiltan 'terült él a főidőn és rövidesen meghalt. — MÍG A BÁLBAN VOLT, KIRABOLTÁK. Lőcöed tudósi tónk jeforotii: Dir. Baumöhil József sziepewvánál’jai ügyvéd vasárnap este a ezepes- váraltjai önkéntes tűzoltók bálján volt. Ami'lkor az ügyvéd (bál után bazatétfit lakásába,. wiogdöíb- beinivio látta, hogy iinod:á.jában ibeitörők jártak, M- nyitotóik a Wcdhoiiim-saekmónyt és haitezer kofo- tö'jt zsákmányoltak.. Az ieirnerotlen fettieiaek éllöm.;/ m, liiróaisztailt törték feli e ott megtalálták .a ' ijtb jim-szelkfróny kulcsát. A ceendoreég megv08^ a nyomozást. Bukarest, február 3. A bukaresti társaság legelőkelőbb köreiben döbbenetes csa.’ádi dráma történt, amelynek rendkívül romantikus előzményei voltak. A bukaresti társaság egyik legkedveltebb ée legjobban körülrajongott tagja volt néhány évvel ezelőtt Carp volt miniszter unokája,- a csodaszép Sylvia. A fiatal és rendkívül szép leányt számosán megkérték, köztük egy német herceg is. A leány azonban mindenkinek kosarat adott, mert titokban beleszeretett egy Mikulica Alexandru nevű jasszi orvostanhallgatóba. A fiatalembert anyagilag támogatta, hogy diplomáját megszerezhesse. A fiatalok egybe is keltek és Mikulica feleségének anyagi támogatásával meg is szerezte a doktori diplomát. Amikor diplomája már megvolt, felesleges nyűgnek tekintette az asszonyt és mindenképpen szabadulni akart tőle. A nagy szerelemből rövidesen gyűlölet lett és a veszekedések napirenden voltak a fiatal házastársak között. Természetesen a szomszédok s ezek révén a világ (is tudomást szerzett arról, hogy a fiatalok nem a legnagyobb harmóniában élnek. Énnek ellenére óriási megdöbbenést keltett, amikor keddre virradó éjszaka a fiatalasszony három revolverlövéssel megölte férjét, majd kétszer Budapest, február 3. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) A Kisfaludy Társaság keddi tagválasztó ülésén három költői helyet töltöttek be. Erre a három helyre négy jelölés történt. Tagokul ajánlották Kállay Miklóst, Nyirő Józsefet, Szabó Lőrincet és Vietorisz Józsefet. A titkos szavazás eredményeként Nyirő 22 szavazatot, Vietorisz 18, Szabó Lőrinc 16, Kállay Miklós pedig 15 szavazatot kapott, igy mindegyik jelölt megkapta az általános többséget. Mivel azonban csak három üresedésben levő hely volt, a három legtöbb szavazatot kapott jeLöltet nevezték ki megválasztottnak. A Kisfaludy Társaság újonnan megválasztott költőtagjai tehát Nyirő József, aki Surányi * I Átszervezték a csehszlovák filmtanácsot Prága, február 3. A csehszlovák filmianáce átszervezése évek óta foglalkoztatja az érdekelt és illtékes köröket. Ez a fontos változás most megtörtént és a január 03-i hivatalos lapban megjelent a kereskedelemügyi minisztériumnak erre vonatkozó rendelete. A tanácsnak eddig hat tagja volt, aiz uj rendelet értelmében tiz tagból áll a tanács. A pénzügyim misztérium szintén képviselve van a tanácsban, mert ezentúl a pénzügyminisztérium fogja garantálni az egyes filimprodukcióknak juttatott hiteleket, továbbá tagjai lettek a tanácsnak a nemzetvédelmi minisztérium egy képviselője, valamint az irók szövetségének és a „prágai uilmbaiá- tok” körének egy-egy kiküldötte. A fi lm Íróknak eddig is volt egy képviselőjük a tanácsban, de ennek nem volt. szavazati joga. Az nj rendelet ezerint ez a tag is szavazhat. — Ezentúl tehát öt miniszI tórium, a csehszlovákiai filmipar szövetsége, a filmgyárak szövetsége, a csehszlovákiai mozik központi szövetsége, a filmunió és a Csehszlovákiai Filmegyesület rendes tagokkal lesznek képviselve a tanácsban. A hivatalok ezek szerint öt szavazat, a szakma képviselői pedig szintén öt szavazat fölött rendelkeznek. Mindazonáltal a minisztériumok I vánnak túlsúlyban, mert tizenegyedik szavazatnak még bevették a közönség képviselőjét is és ez az a szavazat, amely vitás esetekben döntő lehet, viszont az eddigi beállítás és az uj rendelet következtében a hivatalos szavazatokat fogja erősíteni. A minisztériumok képviselőit az Illető minisztériumok nevezik ki, az egyes szervezetek képviselőit a keresikedelemügyi miniszter nevezi ki a szervezetek meghallgatása után. A filmtanács továbbra is mint a kereskedelemügyi minisztérium szerve fog működni. Sokan azt várták, hogy az újonnan alakított tanácsot, az iskolaügyi minisztérium hatáskörébe helyezik át, de ez nem történt meg. (*) Francia lap Kosztolányi Dezső jelentőségéről. Páriáiból jeüeinitilk: Az Ami du Peiupüie iro- dadimJi rovatában imiciliegihangu cikket szentel Kosztolányi Dezső emlóikéniek. Azt Írja a laip Kosztolányitól, hogy OwMiláml a framidia irodalmat is súlyos veszteség énbe, mart a Hátiul ikiut- bura ma jio ingója volt é« sok francia költő müveit fordiiho'tta le magyarra. Kosztolányiibain — fejezi be cukikét a kp — ikultolnáink memets védieillmező- }ót veszítettük el. Firainakomsziág 'nőim fogja ed- feleidül névét. önmagára lőtt. A férj azonnal meghalt, az asz- szonyt súlyos sérüléssel szállították a kórházba, ahol rögtöni műtéttel sikerült megmenteni az életnek. Kedden este magához tért és vallomást tett a kórházi ágyon. "Elmondotta, hogy férje mellett az utóbbi időben pokol volt. az élete. Ezért öngyilkossággal fenyegetőzött, de férjére ez sem hatott. Hétfőn este ismét jelenet volt köztük, s akkor férje elővett egy revolvert és azt kezébe adta azzal, hogy lőjje agyon magát, ha folyton öngyilkosságra gondol. Az asszonyt annyira elkeserítette férjének cinikus magatartása , hegy a revolvert kikapta kezéből és háromszor egymásután férjére •lőtt, majd önmaga ellen fordította a fegyvert és kétszer a szivébe lőtt. A golyók azonban nem sebeztek pemesebb részeket. A fiatal asszonynak különben nem mondották meg. hogy férje meghalt. Ő ugyanis a történtek ellenére is rajongásifr szereti még férjét s az orvosokat és az ápolónőket állandóan arra kéri, hogy ne őt, hanem sebesült férjét ápolják ée mentsék meg az életnek. Miklósról, továbbá Szabó Lőrinc, aki Kosz* tolányi Dezsőről és végül Vietorisz József, aki viszont Sávoly Gyuláról fog megemlékezni székfoglalásakor a Társaságban. . . . Az uj tagok megválasztása után döntöttek a társaság jutalmainak odaítéléséről. A Magyar Tudományos Akadémia által felajánlott ezerpengős jutalommal mint az 1935—36, esztendő legkiválóbb szépirodalmi alkotását Herczeg Ferenc „Pro libertate” című regényét tüntette ki a Társaság. A másik ezerpengős jutalmat a Napkelet és a Nyugat dmü folyóiratok között osztották meg, mert e két lap a legbuzgóbban szolgálta az elmúlt esztendőben a magyar szépirodalom ügyét. (*) A prágai Uránia bemutatja „Az elnök- kisasszony” cimü magyar filmet. Ezit a magyar bemíuitiaitófc — aimeilyieit február 9 tóin ifcaintainiaík meg,,.. 10. ée ltoén megtóiméitáik, — rendkívüli ór- diefcilőidés előzi meg. Az Uránia inroiz.'ja (Kli- nneinítfiíká 4) féllhat és Higgyed kilőne órás (kezdettel .mutatja, be özeiken .a napokon a magyar filim- gyá irtásnak «zit a reimedíét, aimeilywek női főszerepét Muráit! Lidii., férfifösz'erepét Jávor Pál jáitsza és amelymelk egyéb jeáieinitőselbb szerepeiben Gomlbais ziöigi Eli,a és Kábos Gyula vainoialk fog- lailikoztaitvia. A izieüós ifilmvigi fátok szövegéit Vitéz 'MiiikliÓB és Béikielflfi. István irhák, Mambóin Endre reindieiate és 'zenéjét Márkus Alfréd ezeraeitte. (*) A SzMKE marcelházai csoportjának mü- kedvelőgárdája nagy sikerrel adta elő Nagy Dénes „Katóka őrmesterné” cimü énekes népszínművét. A darab betanítását Udvardy Gyula református igazgató-tanító végezte: fáradozásának megvolt a gyümölcse. A közönség nem érte be a darab január 31-iki előadásával, hanem február 2-án is megismételték a darabot, valamint február 6-án s 7-én is előadják még. A szereplők mind kitettek magukért: Lengyel Irma, Keszeg Klári, Balog Benő s Keszeg József voltak különösen jók a főszereplők közül. A marcelházai magyar népnek ritkán van alkalma szinielőadásban gyönyörködni s valósággal úttörő munkát végzett a SzMKE-nek az a kis élcsapata, amely jó vezetőivel együtt munkálkodik, színi elő a dóssal és számos kulturdél- utám tartásával, olvasóórák bevezetésével. A közönség nagy lelkesedéssel tapsolt a fiatal SzMKE-gárdának s a rendezőnek. (*) Zilahy Irén ismét Párieban fog játszani. Budapestről! jeilointik: Zilialhy Irán ötveinszer lépett tol a Kannaira-eziiinhiáizlbain. Most, Páráéiba uita- iz:’lk, iáiból uj iszeinzödéöt kopott. Zilialhy Iriéiu ibu- ceuzóul ki jelenítette, hogy trend kivid meg viain elégedve budapeeitii ezeuepoéeéveil, mert. t>e tudta bizonylitami a imaigyar kfözömségmiclk, (hogy páirisi é« hirüeiöz'eili silkereá nem vioilitalk énclemitelieineik. KHMitásIba helyezte, hogy nemsokáira visszatér Budapestue vendiégsaeirepelnii. {*) Gaál Franciska Hollywoodban marad. Budapestiről jelenítik: Gaáil Franciskáiról kiailanid-os Ihiireik kelltiek e'/iánnyira, az utóbbi időiben. Ezekről a, mllvásizinő le 'twlomáet S'zieitzieitit ée imiosit egy Budapestre iirt leveilélbiein kiijellimtit, hogy kiitü- nőiein érzi magáit Hollywoodjain, ahol viililiáit ée autót vásá.roáit, éiijeil-nappail lamigolnil tamiul ée hogy haimiamosain meg fogja kezdeni deŐ film- jéiniek fölviétedoiit. SzmHÁzKőrdötKobTmA Nyirő Jázsel,Szabó Lőrinez és VieimiszJózsef a Kisfaludy-Társaság itf (*) A SzMKE és a PRMKE téli munkájáról igen érdekes ée gazdag jelent 1-st közöl a SzMKE és a PRMKE hivatalos lapja, a komáromi központban megjelenő „Magyar Vasárnap”. A havonta megjelenő folyóirat föképen a falu népének szól s a falu népének olvasmánya akar lenni ugyan, de a SzMKE városi tagjai és mindazok, akik a kultur- niuntka felöl érdeklődnek, haszonnal forgathatják. Cikkei a családi élet kimélyitéséről, a farsangi vidámságról, a falusiaknak a városba való özön- léséröl, élebvédelemről szólnak, egy cikke a SzMKE női tagjaihoz beszél, érdekes külföldi krónikája vgn s liosszabb-röv'jdebb cikkeivel nevelni, szórakoztatni, mulattatni és tanítani akar. A most megjelent száim. azonkívül azért is érdekes, mert igen bő é-s részletes jelentést hoz a falusi kulturszerve- zetek munkásságáról, életéről. Ez a szám azt 'bizonyltja, hogy a SzMKE és a PRMKE igen megerősödött: egyre inkább szaporodik azoknak a községeknek a száma, amelyek a S'zMKE-be, illetőleg a PRMKE, bekapcsolódnak, egyre inkább nép- szerqsödik a SzMKE kulturmozgalma s a falusi vezetők rájöttek arra, hogy a SzMKE (illetőleg a PRMKE), amely alapszabályos kulturegyesület, gziikjségee a faluban. Szükséges, bogy az öt-szetar- tás érzését erősítse, hogy vallási és nemzeti, szociális és gazdasági szempontból nevelést adjon, szükséges, mert olvasókörök, kulturkázépitő-szövet- kezetek munkáját segíti, szükséges, mert a magyarság kulturális erejét csak egységes összefogással mutathatjuk meg. A helyibizottságok és a járási közművelődési testületek munkája egymagában nem elég: azok keretek, hivatalos szervek, amelyekbe életét,'lelket a kulturegyesületek öntenek. Mindakettőre szükség van, hegy egymás munkáját erősítsék s a SzMKE és a PRMKE mest megjelent „Magyar Vasárnap” cimü hivatalos folyóirata azt bizonyítja, hogy van a SzMKE-nek (illetőleg a PRMKE-nek) talaja és létjoga Szio- venszkón (és Kárpátalján) s hogy minden község magyarsága igen okosan teszi, ha minél ham arái b .csatlakozik a SzMKE-hez, amely nevel, buzdir, egymás iránti szeretetre ösztönöz s amely semmi mást nem akar, csak azt, hogy a szlovenszkói magyar ember minél műveltebb legyen, hogy a nemzetek nagy versenyében megállhassa a helyét. Aki teháj még nem jelentkezett a SzMKE-be tagnak, az jelentkezzék: KOMÁROM, Kultúrpalota. (*) Rövid filmhirek. A Pairamount uj fűimet íkészit Gairy Goopemrel a főszerepben. — Péter Lorre, a magyar 'származású amerilkiai filmsztár a Fox-filmgyánpál játoziík főszerepeit egy uj fiáim- ibeai.. — Stro-gof Mihály utazását viszik filmre a RKO-miüitereimlbem Hoillywoioidlbian és a főszerepet Adolf Woh'lbnüek jáitsza. — A Metro-gyár mosit 'kiésziti ed a „Majaoin” fiilmviáilticnziaitát. — Az UFA-gyár uj Hains Alibeirs-fiilim©t kószáit és eprijeik hietojezéiae utón Lédáján Harviey-e! és Friitedh-iel a főszerepeikben Aliit ellő fűmet. — A Cyrano de Bergerac filméit az .angol Fox-Cen- itury forgatja. — Marimé Dietrich a dauílnami műteremben Hép fed a „Pincéd néllküli .tóvag” ci- mü fáilunben. — Erna Sack-lkial .a főszerepbien februáriban tkezdödmeik meg a viióágibiirü énekesnő első angol filmjének fölvételei. — Az „Én, Claudius” cimü Roirdanfidm rendezője Jaseif von Steirnibeng. A főszereipeikibiein Öh.arles Lauighibon és Merilie Gbeiron vanna.k fogdalkoztaitvTa. — Mau- rice Dekobra forgaitókőnyvet int egy uj nagy ■film számára, ameilynelk cselekménye Japánban játeizóidilk. d fcW56H#i mm : ALFA: Londoni éjszakák (Hans Albers). ÁTLÓN: Charliei Chan titka (W. Oland). REDOUTE: Forró ég alatt (Hans Albers). TÁTRA: Feleség vagy titkárnő (Jean HarJow). METROPOL: Páter Adalbert (Belf. film). URÁNIA: Sötét fenyők alatt. LUX: Az utolsó akkord (Tasnády Mária). A NYUGATSZLOVENSZKÓI MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA DUNASZERDAHELYEN: Csütörtök: Pármai ibolya. Péntek: Az én leányom nem olyan. Vasárnap délután: Mese a Grand Hotelben. Vasárnap este: Katz bácsi. Hétfő: Vallomás. Kedd: Ezüstmenyasszony. Szerda: Érettségi. Csütörtök: Bécsi tavasz. A MAGYAR SZÍNHÁZ MŰSORA MUNKÁCSON: Csütörtök: Dr. Kerekes Mária, Vígjáték. Péntek: Sok hűhó Emudért, Operett. Szombat d. u.: Olcsó helyáru operettelőadás, Szombat este: Sybill. Jacoby Viktor operettje. Reiohard Andor felléptével. BEREGSZÁSZON: Vasárnap délután: Pánnai hercegnő. Operett. I (Ketten egy jeggyel.) Vasárnap este: Sybill. Jacoby operettje. Rei- chard Andor felléptével. AZ UNGVÁRI MOZGÓK HETI MŰSORA PASSAGE-MOZI (VÁROSI): II/4—5—6—7: Cigánybáró. RÁDIÓ-MOZI: II/4—5—6—7: Karácsonyi menyegző. A KASSAI MOZIK MŰSORA: CAPITOL: 48-as légtorpedó. TIVOLI; Koldusdiáik (Rökk Marika).