Borsa Iván: Zsigmondkori oklevéltár IX. (1422) (Magyar Országos Levéltár kiadványai, II. Forráskiadványok 41. Budapest, 2004)

potentia mediante itt megölték volna, hacsak el nem szalad; mindezt az ö igen nagy kárukra tették. Ezért megparancsolja, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek je­lenlétében a kijelölt királyi emberek egyike vizsgálja ki az igazságot, majd idézze meg Benedeket és officiálisait a királyi jelenlét elé, köztük függő per nem lévén akadály; majd ugyanide tegyenek jelentést. Kijelölt királyi emberek: Dauid, Iohannes, Martinus de Bezdyd, Georgius, Petrus de Lewe, Laurentius, Thomas de Bewl(!). A leleszi konvent 1422. szept. 25-i jelentéséből, amely szerint Lewe-i Péter királyi ember és Bene­dek diák, karbeli klerikus konventi kiküldött Szabolcs megyében Máté-napon (szept. 21.) elvégezte a vizsgálatot és Zudar Benedeket Thaas-i birtokrészén, Nabrad-i János diákot és Keer-i Antalt pedig ugyanott lévő officiolátusukban megidézte Mihály-nap nyolcadára. DL 31412. (Csicsery cs.)-Tört. Tár 1901. 70 és 223. - A hátlapon lévő bírósági feljegyzés szerint (a következő alkalommal) a felpereseket Ormos Domokos leleszi levéllel képviselte és a pert az alperes részére szóló királyi rendeletre vízkereszt nyol­cadára halasztották; due, E (kézjegy), solvit. 921 Szept. 1. (Bude, in Egidii) Zs. a leleszi konventhez. Elmondták neki Chichir-i Oroz János fiai: Jakab és Tamás, továbbá Chichir-i Ormos (dictus) Pál fiai: Domokos, Job és Pál, Ormos István fiai: György, Péter és János nevében, hogy Perényi Imre fiai: János és István meg familiárisuk és Olazy birtokon állított officiálisuk: Korlathfalwa-i Lanczalath Chomortheleke nevű prédiumukon, amelyet Sadan-i nemesek kezéből iuridice reoptinuissent, három mocsarat - úm. Hwzywthow, Zelesthow és Lapisthow - és nem kevés erdejüket Olazy birtokhoz elfoglaltatták és levágatták; továbbá mak­kos erdejüket szintén Olazy birtokhoz csatolták; ezenfelül Lanczolath Vis birtokon élő Péter faber-t és Bene (dictus) Györgyöt elfogatta és tetszése szerinti ideig bilincs­ben tartotta; továbbá Perényi Imre fia: János Vis birtokukról 14 ökröt, Lanczolath famulusa: Márton pedig ura akaratából két ökröt hajtott el és tetszése szerinti ideig tartotta magánál. Ezenkívül Perényi János és Lanczolath Olaz és Sara birtokokon élő jobbágyaikat kiküldve Vis birtokra, az ott élő jobbágyaik közül kettőt, Mátét és Györ­gyöt házaikból (elvitték volna), hacsak jó emberek meg nem védik őket. Ezért meg­parancsolja, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a kijelölt kirá­lyi emberek egyike vizsgálja ki az igazságot; ők pedig tegyenek jelentést. Kijelölt királyi emberek: Petrus, Georgius Mykow, altér Georgius de Lewe, Iohannes Nemes de Rozwag, Nicolaus de Abahaza, Laurentius, Thomas de Bwla(!). A leleszi konvent 1422. dec. 29-i jelentéséből, amely szerint Rozwag-i Nemes (dictus) János királyi ember és Péter fráter, presbiter konventi kiküldött a János-nap előtti szombaton (dec. 26.) elvégezték a feladatot, és megállapították a történteket. DL 31413. (Csicsery cs.) - Tört. Tár 1901. 223 és 224, dec. 23-i kelettel. 922 Szept. 1. (Bude, in Egidii) Zs. a jászói konventhez. Elmondták neki Chichir/Chychir/ Chechyr/Chechir-i Oroz János fiai: Jakab és Tamás, Ormos (dictus) Pál fiai: Domo­kos, Jób és Pál meg Ormos István fiai: György, Péter és János nevében, hogy Somos-i Elek fia: György és Berzeuicze-i János fiának: Miklósnak fia: Herlih, aki Somos-i Pál fiának: Istvánnak fia: Jakab birtokainak protector-a, ez évben VifalwAVyfalw-i jobbágyaik állataival nagy mennyiségű szénát tetettek tönkre a panaszosok Sáros megyei Dobroua birtokán. Megparancsolja, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a kijelölt emberek egyike megtudván az igazságot, idézze meg Györgyöt és Herlih-et a királyi jelenlét elé. Kijelölt királyi emberek: Thomas de

Next

/
Oldalképek
Tartalom