Észak-Magyarország, 1994. május (50. évfolyam, 102-126. szám)
1994-05-21 / 119. szám
Május 21.r Szombat Műhely ÉM-hétvége VII Ihletett élés nekem a vers Cseh Károly költővel, műfordítóval beszélget Fecske Csaba □ Versek, műfordítások szerzőjeként, szerkesztőként, irodalomszervezőként ismerhetünk. Melyik szerep a legfontosabb? • Sarkítottan mondhatnám azt is: egyenrangúnak érzem valamennyit - de tiltakozna legbelül egy hang, súgná egyre erősebben: elsősorban versre rendeltettem, versre, ami számomra az ihletett élés feltétele, s megtartó mágia a lefokozott hétköznapokban. Árnyalataiban, képeiben jelenik meg eredendően énem. Egy-egy jól sikerült vers megírása után zenél bennem a lét öröme. Egyenrangúnak inkább szándékban tekintem a műfordítást, a szerkesztést és egyéb irodalmi tevékenységeimet. Mindegyikben benne van szívdobogásom - de mások a fokozatok. Műfordítást akkor „követek el”, amikor az ihlet nem találja meg a szavakat az érzésekhez, takaréklángon ég, de ahhoz már elég „pünkösdien tüzes”, hogy a más nyelven megjelenített világot magyar verssé tudja lobbantam. Ritkán fordítok megrendelésre, lelkialkatom választja ki a megfelelő művet, olyat, amit mintha „helyettem írt volna meg” a költő. Szervezői tevékenységemet az alkotás „világi változatának” tartom, élménynek és kötelességnek egyszerre. A miskolci Kelet és a nyíregyházi Váci Mihály Alkotókömek is alapítótagja vagyok. üt Nemrégiben a tanári hivatást köztisztviselői pályával cserélted fel. Mit jelent ez voltaképp? • Önmagát, benső lényegét nem tudja megtagadni az ember, pláne ha írói vénával megáldott-megátkozott. A vers mindig élni tanít, az ősi szép és igaz harmóniája felé sarkall, és egyúttal kivattázza meghittségével az érdes világot. De tanul is általa az együttalkotó (írója és olvasója): belülről lát és mutat rá a dolgokra. Nekem ezért örök tantárgyam a vers - katedrán innen és katedrán túl. Míg tanítottam, természetesen testközelibb kapcsolatom volt az irodalommal: elemeztem, elemeztettem a klasszikusokat, megkíséreltem feltárni a betűtestet öltött csodák mozgatórugóit, saját szemszögemből, egyéni megközelítéssel. Súrlódásokra is ez adott okot, de kitartottam mellette, tudván, ettől támad fel a „papírsírjába temetett” mű. A csak tankönyvírók és - gyakran önjelölt - csak irodalmárok erőltetett belemagyarázásaira nem sokat adtam. Nagyobbrészt elvetélt íróembereknek tartottam őket, akik ezzel próbálják kárpótolni magukat, s akiknek jobban illene kezébe az olló, mint a toll. Mostanában, köztisztviselőként másabb, talán kissé prózaibb körülöttem a világ. Mindazonáltal pozíciómat úgy fogom fel, mint egy új tantárgyat: tanulom más nézőpontból, másfajta logikával is látni a világot, habár - árnyaltan szólva - a hivatalok útvesztőiben esetlenül tévelyeg a költői értelemben vett logika. Mármint ha bejut, s akkor is látszik rajta, hogy nem mindennapos vendég... Igazgatva a város - Mezőkövesd - művelődésügyét, tapasztalok és verset, átültetést „vétkezek” továbbra is, töretlenül. Rilke szerint a líra arra szólít fel, hogy „változtasd meg életedet”, - de nem énedet, teszem hozzá halkan. Üzenem barátaimnak és elleneimnek: az maradok, aki voltam. Minden Cseh Károly más csak adalék. Inkább elrejt, mintsem felmutat. öBorsodgeszt-Eger-Halmaj-Mezőkövesd fontos állomásai életednek... • Mindenki hordoz magában egy tintafolt- nyi kéket, egy régi iskolapadnyi zöldet, egy sóhajnyi lombsusogást, egy udvamyi hó-fehérséget, szakadozott kutyaugatást, alig hallható, semmibe vesző tücsökciripelést, egy szőlőszemnyi ragyogást: a mögötte hagyott éden tört cserepeit. A szülőföld ezekből áll össze, melynek porát poriadásunkig cipeljük. Visszapillantva, az emlékezet verőfényében e „szürke semmiségeket” emeli csillaggá mindenki, a maga módján. Ezek mutatják a fenti és benti rendet, mikor, mint ma, az ezredvégi nagy bomlásban, széthullófélben vannak a dolgok. Tájak és élmények szerelmese vagyok. ,A világ apró rebbenései”(Radnóti) tapintható metaforákká sűrűinek bennem: arról tudok csak igazán vallani, amit érinthettem, láthattam, aminek súgását vagy jajszavát, örömujjongását hallhattam, kezdettől fogva. Nem véletlen, hogy első megjelent versemet is egy szőlőhegy tetején írtam. A vers utáni dionü- szoszi derű máig virraszt bennem, mikor lé- lek-antennámmal sikerült venni a rezdülések kozmikus üzenetét, mi több: rögzíteni is. (Ez a vers jelent meg aztán 1970-ben a Matyóföldben). A borsodgeszti csikókori évek után a mezőkövesdi diákévek kezdték tudatosítani bennem az ösztönélményeket. A sejt- és testemlékezések ideje után valami, érzékeken túlmutató kezdett nyiladozni: alkonyodott a földközeli édenben - és a korai csillagok derengésében új, igéző égbolt sejlett már. Tágult köröttem és belül a világ. Aztán a csillagokra figyelés és a régeken botladozás ideje jött: munka, katonáskodás. A toll és a könyv mégis mindenütt kísért. Sorok muzsikáltak bennem és vetültek cetlikre, lapokra, s olykor az őrbódé deszkafalára, szolgálat közben, vagy akár lövészárokba beásottan is, zubbonyzsebben hordott jegyzetfüzetem oldalaira - a dörgedelmes tilalmak dacára. Élni akarásom volt a tét. Nemhiába éreztem úgy — alig levetve a mundért - az egri főiskolán, hogy egy spártai menekült érkezett Athénba. Igazából Eger érlelt azzá, ami vagyok. Itt nősültem meg, hogy aztán 1979 őszén Halmajra kerüljek tanítani és családot alapítani. Tizenhárom évig laktam ott. Élni jobbára csak versben és tájban, s az egyszerű emberek - már akik szerettek, s vélem, ők voltak többen - természetes világában éltem. Kora tavasztól októberig szinte minden szabadidőmet a kertben töltöttem. Üldögéltem meggyfák alatt kék asztalomnál, hallgatva a félkörben bamálló nádas susogását, a kert mögötti patak csevegését, néha pillantást vetve mindenre fólneszezó kutyámra, és írtam, írtam... Olykor, az ihlet szüneteiben, öreg barátommal beszélgettünk, vitáztunk pár pohár bor mellett, a történelemről és a világ dolgairól. Avagy két gyerekemmel el- kerékpározgattam a Hernádihoz, mely mint hatalmas karácsonyi angyalhajszál, ezüst- lőtt mindig. Mintha a második éden adatott volna meg egy-egy felfénylő pillanatra. Most Mezőkövesden, két emelet magasából, egyre fokozottabban sajog ezeknek az érzékelhető élményeknek a hiánya. Válságos, túlfáradt időszakokban úgy érzem: édenla- kóból ideiglenes holdlakó lettem. Pedig hazajöttem, barátok, jóemberek közé és lehetőségeim is egyre távlatosabbá nyílnak. De hát lélekben és mindig is lábujjhegyen, avagy kissé föld felett jártam és járok, igyekszem a földhözragadtságot és a vaskos-talpas indulatokat kerülni. Talán innen ered, hogy verseimben több az idilli fénylés, az emelkedettség, kortársaimhoz képest. Ez az „égiesség” átlengi fordításaimat is. Versek helyett, idő híján, jobbára ezekre futja mostanában. □ Úgy hallani, pezsgő szellemi élet van Mezőkövesden, az országosan zajló politikai csatározások közepette is... • Hál’istennek, így van, itt e „rózsálló tájhazában” soijáznak az irodalmi események. Matyóföld-estekkel járjuk a környéket, helyben az Irodalmi Kávéház rendezvényei vannak havonta-másfél havonta, a polgár- mesteri hivatalnak helyi könyvkiadása van, kövesdi könyvnapokat, országos konferenciákat rendezünk, szóval pezseg a szellemi élet. Tudsz-e mondani még egy olyan magyar kisvárost, ahol a polgármester, a rendőrkapitány-helyettes, s a könyvtáros és a művelődési csoportvezető is verset ír? Mintegy jelezzük ezzel: élünk, a meghitt szót emeljük fel a politikai csatazaj - de mégin- kább: frázispufogtatás - ellenében. A politika mindig is nehezen tűrte az alkotást és az alkotót, hacsak nem önös érdekeire használta fel. Mi járjuk a magunk útját, lehet bármilyen acsarkodás körülöttünk. □ Milyen a közérzeted, pontosabban a magánérzeted, mik a terveid? • Olyan ma a világ, mint a farmernadrághoz felvett mente. Felemásan érzem magam én is benne. Igyekszem mégis álmodni- ími „valami harmóniát” , hogy elviselhető legyen. Új verseskötetet és kelettől-nyuga- tig ívelő „napjárású” műfordítás-antológiát szeretnék összeállítani. Nincs baj, amíg érzékenységem megmarad az apró jelenések áhítatának, míg a hajdan látott szalmával megrakott szekerek aranyosában napot és a nők ringásában tengert tudok látni. Addig az élet nem kilátástalan - s a dolgoknak lelke lesz, továbbra is. □ Köszönöm a beszélgetést. Cseh Károly A rét tanúja Lábaim a rét zöld gyepét úgy érintik, mint tanúskodó ujjai a Bibliát, ha vallomáskor . az Isten is jelen van. Ahmed Hasim (török) A hattyúk visszatérte Lebegnek, ringanak a holt tavon, s mintha nagy, vibráló tükör volna, remeg a víz, keresik bűvölten mennyei útjukat - föl, a holdba. Cseh Károly fordítása Fecske Csaba Remény? Te igazolod, egyszersmind te cáfolod meg tüntödet, közötte vagy annak, ami nem volt és nem lehet. Fölösleges tékozlás volna lenni: öröm s szenvedés? Isten arcát világítja meg a nemléten az a csöppnyi rés. Mint hálóban a hal ficánkol bordáid mögött szived, remény, hogy a semmi pa rtjá ra vonva, majd O érint meg? Olyan szép volt, olyan fénnyel átsütött, mintha nem is ő lett volna ott: valaki más, általa eltakarva, mint gyertyaláng elé emelt tenyér az arca (A szerző május 11-én Miskolc város ünnepén Szabó Lőrinc-díjat kapott) Falu Drozsnyik István rajza A cirkuszsátor mellett van egy kis forgó, már kora délelőtt itt vannak a lakótelep kicsinyei. Az apák, anyák, nagyszülők veszik a tiketteket; ÖTVEN FORINT EGY MENET. Én is nyúlok a zsebembe - a két unokát már alig lehet féken tartani. Hát rendben van, legyen vasárnapjuk, de mi lesz, ha a kisebbik, teszem azt, nem hajlandó majd le- szállni? Ha van benne valami az én gyermekkori makacsságomból, akkor nem lesz könnyű dolgom. Én ugyanis - 4-5 évesen - nem voltam hajlandó leszállni a lóról. Mert akkor még lovak forogtak körbe-körbe;jótartású kényes paripák, s utánuk akasztva a színes kocsik. Ezekbe ültek a lányok, de mi fiúk csak a lovakat választottuk. Egy kiöregedett komédiás házaspár tulajdona volt a ringlispíl, an\it falunk népe - ruigy nyelvi leleménnyel - csak BOLONDKOCSINAK nevezett. Mennyire igazuk volt, hiszen milyen kocsi az, amelyik nem halad, csak folyton-folyvást körbe jár. Az bizony bolondos kocsi, bolondkocsi. Izgalmasabb konstrukció volt ennél a kis forgónál. És főleg nagyobb! Úgyis Mondhatnám, hogy kétszintes. Felül helyezkedett el az a 10-12 fiú, akik - körbe-körbe járva - hajtották a ringlispílt, s alul a vendégek, a fizetők élvezhették a forgást. Közben recsegett a trombita, puffogott a dob, míg meg nem szólalt a menet végét jelző kicsiny harang. Már ebéd után felkapaszkodtam az egyik „cifranyergü mén” hátára, s ott feszítettem rajta még akkor is, mikor a cirkuszosok meggyújtották a karbid lámpákat. Szerencsére a kisebb unokám három menet után lecsalható- nak látszott - kihasználtam hát az alkalmat. A gyerek kipróbálta a taxit, a helikoptert, s végül egy terepjáró motorkerékpárt. A nagyobbik is leszállt három menet után, s aztán már csak nézelődtünk. Volt azonban, aki mindvégig csak nézelődött, mert nincs mindenkinek pénze ilyesmire. Viszont arra a régi bolondkocsira a legszegényebb gyerekek is felülhettek. Hogyan? Úgy, hogy öt kör hajtás után, minden hajtónak járt egy kör a lovakon, így hát a jobban öltözött vagy proccos úrigyerekek között, mindig volt néhány vászoninges mezítlábas lovag is. (Talán nem kell mondani, hogy mekkora örömmel, és milyen profi módon ülték meg a lovat.) Még most sem nyugodt a lelkiismeretem miattuk. Szegény kis rabszolgák, ahogyan - körbe- körbe -jártak, (mint a régi malmok bekötött szemű szamarai, vagy a vízhúzó gebék), s mi a lóról meg a kocsiból, csak meztelen lábszárukat, tarló szúrta sarkukat láttuk. Apámban volt szociális érzékenység (milyen kár, hogy nem volt gazdag ember... talán éppen ezért nem volt gazdag), s mindig felültetett a szomszédos lóra mellém valakit. Látszólag azért, hogy vigyázzon rám. Nem tudom, akkor hány fillér volt egy menet, de ha most én is felültetnék egy vendéget... Nem, gyón is létezett a szocializmus. Es hát ugye azt is tudjuk, hogy mit jelentett az elmúlt rendszerben az a „belső kör” ahová nehezebb volt bejutni, mint a világ bármely exkluzív klubjába. Bár ezt mindenféle hamis szólammal igyekeztek elfedni. Gyarmati Béla Szó szólóban nines módomban megtenni. Nem tudom a kasztosodást megakadályozni. Egyikünk sem tudja. Színes égők villognak a kis forgó tengelyoszlopán, szól a zene (gépzene), a házfalakról, villanyoszlopokról mosolygós arcú képviselőjelöltek néznek le ránk, s én - ahelyett, hogy örülnék unokáim jókedvének - a kasztosodásról gondolkodom. De hisz mindig is... Igen, ezt mondta valaki, akit befutónak tippelnek. Szegények mindig voltak, a szegénységgel együtt kell élnünk. Lásd jóléti államok... Nem akarom látni! Különben is most jött valaki haza Japánból, s azt mondja, hogy ott egyetlenegy koldust sem látott. En viszont akkor is láttam a moszkvai és a leningrádi templomok környékén, mikor még naSok évvel ezelőtt az Elnöki Tanács akkori elnökének felesége mellé sodort újságírói munkám. Az asszony katonafiával dicsekedett. Hogy milyen remek gyerek, hogy mennyire szeretik parancsnokai, hogy mindig kap rendkívüli szabadságot, eltávozást és hogy máris „élhonvéd” meg ilyesmi. Én-a volt munka- szolgálatos - csak hallgattam. Vagy lehet) hogy akkor is lapátot nyomták volna a kezembe, ha az édesapám történetesen az Elnöki Tanács elnöke? De nem akarok igazságtalan lenni. Lehet, hogy az a fiú tényleg remek ember volt kiskatonaként, s az most is. Persze én sem voltam gazember. És zászlóaljtársam Pufi, az ortodox zsidó és Kornél von G. ugyancsak nem. Hát akkor? Na jó ez a múlt. De most mikor diákbálokra hívnak, ahol olyan drága a vacsora, hogy nem tudom megfizetni, mit mondjak? - Miért nem voltál ott? - kérdezi valaki egy másik összejövetel után - remekül éreztük magunkat, s 15 000 Ft....-Annyit fizettek?- kérdezem cinikusan, mire az illető megsértődik. El sem tudja képzelni, hogy nekem mi mennyi. Mint az egykori minisz- terné, akinek a neves magyar író felesége panaszkodott egy fogadáson: nagyon szeretik a gyerekek a gyümölcsöt, de sajnos drága az alma. - Hát mért nem adsz nekik narancsot? - így a miniszter hitvese. (Akik már 1952-ben is felnőttek voltak, tudják miről van szó.) Nagyon-nagyon régen olvastam egy karcolatot. Két férfi (egykori osztálytársak, barátok) találkozik a strandon - évtizedekkel az érettségi után. Örülnek egymásnak, remekül elbeszélgetnek, közös programokban állapodnak meg stb. Majd ki-ki kabinjába megy. Mikor felöltözve - órával, gyűrűvel - látják egymást, mindkettőjük számára világos lesz: soha többet nem találkozhatnak. Időközben más-más kasztba kerültek. A vezérigazgató nem tud mit kezdeni a vidéki tanárral. Mostanában gyakran eszembe jut ez a tanmese. Ami mélységesen igaz, mint a tanmesék általában, mint a közhely igazságok. De fölösleges kétes értékű irodalmi példák után nyúlni. Nekem is volt egy miniszterhelyettes osztálytársam. Gyerekkori barát, remek ember. Én soha nem kerestem föl, de ő meglátogatott egyszer. Kitűnő este, jelen az asszonyok is, persze hozta a skót whiskyt - duma hajnalig. Kedves emlék mindkettőnk számára. A következő érettségi találkozón fölemlegeti a társaságnak: Béla az egész évi reprezentációját rám költötte! Most magyarázzam, hogy eszembe se jutott a baráti vacsorát közpénzből fizetni. Hát ennyire nem ismer, vagy ennyire természetes - bizonyos körökben -, hogy a cég pénzén (a párt, az állam pénzén, az adófizetők fillérjeiből) barátkozunk. Beismerem, korszerűtlen figura vagyok. Ülök a bolondkocsiban, s forgatnak. Annyit még tudok, hogy a lakosság 27 százaléka létminimum alatt él nálunk, s hogy a szakadék - a szegények és gazdagok között - egyre mélyül. Nem, dehogyis a különböző nézetek választanak el bennünket - sokkal inkább az életkörülményeink. Amerikában a multimilliomosok nem barátkoznak az egyszerű milliomosokkal. Még akkor sem, ha történetesen magyarok, vagy magyar zsidók. Nincs, nem lehet közük egymáshoz. Más-más világ. Errefelé haladunk?