Délmagyarország, 1990. augusztus (80. évfolyam, 189-218. szám)
1990-08-31 / 218. szám
12 Röviden 1990. augusztus 31. péntek Virradóra, Ágrotévé Szombaton reggel 6—9-ig ismét Virradóra, a szegedi televízió reggeli zenés hírműsora. Ízelítő a tartalomból: Hírek — információk — zene — Az éjszaka csillagai — Lovagi torna Kaltenbergben — Kuvaitból jöttek — Egy új lap születik — Dobpárbaj — Macskabölcső — így készül a vizes uborka. A telefonnál: dr. Szabó Endre reumatológus (62/26-122), a játék telefonszáma: 62/12-715. Az MTV szegedi stúdiója és az Argo Tv Kft. új, közös műsorral jelentkezik szeptember l-jétől, szombat délelőttönként a tévé 2-es csatornáján. Hírek, információk, mezőgazdasági minitőzsde, emberbaráti szolgáltatásbörze, kisfilmek, szórakoztató műsorok kerülnek a nézők elé. Aki ma a vidékre figyel, aligha kerülheti meg a „fajsúlyosabb" témákat: napirenden a földkérdés; hogyan működjék az önkormányzat? Az ön véleménye sem mellékes. A szegedi stúdió és az ATV közös műsorában szombat délelőttönként, 9—13 óráig, a tévé 2-n — egyelőre Kelet-Magyarországon — várjuk a nézőket. Hány a csoport Korog a bélés, enni kér. Még akkor is megéhezik az ember fia. ha a fővárosban téblábol. Emelkedettségnek se helye, se nyoma nincsen. Ha csak nem a korgó hang emelkedik a buszok, trolik, az egész várost remegés ben tartó útfúrók zaja fölé. De egy jól képzett turista mindenre számítson, ki kell magát képeznie, legalább annyira, mint egy deszantosnak, akit egyedül csak az hozhat zavarba, ha nem nyílik ki az ejtőernyője. Tehát, adva vagyon két, mindenre elszánt, ám az éhségtől halálsápadt turista. Egyikőjük megszólal: „Étteremszagot érzek!" Erre a másik feje bólint. Lépéseiket az . illatfelhő irányába szaporázzák, s szemük felcsillan a nyitott ajtó mögött sorakozó, fehér terítős asztalok látványától. Ám mielőtt belépnének, böhöm nagy pincér^mber állja útjukat, s a „Hová-hová?!" feflmordulás hallatán, igencsak rosszat sejtenek. „Hát, enni szeretnénk" — mondják a lehető legalázatosabb s -természetesebb hangon. „Azt nem lehet — mondja a böhöm nagy —, itt csak csoportokat szolgálunk ki." „De mi éhesek vagyunk" — forszírozzák a turisták. „Sajnálom, a csoport három főnél kezdődik, két ember még nem csoport." így aztán a két turista búsan állt odébb, hogy fogjanak egy harmadik éhes turistát. Mikor elindultak, még egy utolsó pillantást vetettek a bejárat mellett sült csirkét zabáló, hatalmas farkaskutyára. P. Sz. A Magyar Rádió Vasárnapi újságja pályázatot hirdet a Spéter Erzsébet alapította új díjnak, a szomszéd országokban élő magyar színészek munkásságát elismerő jutalomnak elnevezésiére. Ha jól emlékszem, ezt az idén, Erzsébet-napkor, éppen a Szegedi Nemzeti Színházban kívánják majd kiosztani. Augusztus 19-én kihirdették az eredményt: több mint ezer pályázó közül ketten javasolták a Szilvániadíj nevet. Egyikük Mezei András, a költő; ő nyerte azi ötvenezer forintos jutalmat A másik pályázóról nem szól a krónika. Már akkor értetlenül hallgattam az eredményhirdetést. Mások is így lehettek, mert a Vasárnapi Híreik (a vasárnap megjelenő hetilap) meg is kérdezte a nyertest, miért választotta ezt a nevet Az újság 26-i számában olvassuk Mezei András különös magyarázatát: „Ha Transsilvánia az erdőségíeken túli területet Erdélyt jelenti, akkor az erdőségekben a régi latinok a Kárpátok vonulatát látták, vagyis Szilvániát." E furcsa megokolás tovább is föl tételes módban folytatódott: „Az erdőségek bennünk is fölidézhetik a Kárpátok fenyvesekkel vadregényes/ tájait melyek Petőfi látomásaiban is egybefénylcéSzilvánia ? peződtek a hegy koszorúkkal. Így született meg bennem ez a poétikusan hangzó név, melyre az Erzsébet-díj konkrét jelentései is rárakódhatnak: ha erdélyi, ha kárpát-ukrajnai, ha szlovákiai, ha burgenlandi avagy jugoszláviai magyar nemzetiségbeli színésznek ítélik oda a Szilvánia-díjat, mint az Erzsébetdíj új kategóriáját." Ez a magyarázat azonban egyáltalán nem költői, hanem önkényes. Ráadásul tévtanokat terjeszt. Transsilvania vagy Transylvania egyáltalán nem a régi latinoktól" szár. mazó elnevezés. Transsilvana (így bukkan föl az írásbeliségben először 1077—1083 közt) valóban Erdély nevével függ össze, de nem úgy, ahogy Mezei András véli. A magyar Erdély (Erdőelü, Erdőelve, azaz erdőn túli terület) nem a Kárpátok erdeire utal, hanem ellenkezőleg, Magyarország felől nézve az Alföldet az Erdélyi-medencétől elválasztó, erdővel borított erdélyi szigethegységre— amint ezt Kiss Lajosnak Földrajzi neveink etimológiai szótárából Mezei András is megtudhatta volna. Transylvania a magyar Erdély szónak tükörfordítása. Szilvánia, amely e csonkított alakban elő sem fordul, tehát sohasem je. lenthette a Kárpátokat. Am még e kitalált Kárpátok jelentésű Szilvánia sem alkalmas a határainkon kívül rekedt magyar színművészek díjának elnevezésére. Ha valaki a térképre néz, látja; hogy sem Nyugat-Magyarországnak (Burgenlandnak), sem Vajdaságnak a Kárpátőkhöz nincs köze. A régi szegedi talán emlékszik, hogy a Hattyas soron volt hajdanán a Sylvania Fakereskedelmi Részvénytársaság telepe. Ennek isi csak a fához, az erdőhöz volt köze, a Kárpátokhoz nem. A világatlaszban ugyan találunk Silvaniát, de Brazíliában. a fővárostól. Brasíliától nem messze délre. Alig hiszem, hogy ezt kapcsolatba hozhatnánk az Erzsébet-díj új fajtájával., Ejujelk céjját, szándékát sokkal jobban kifejezné valami olyaq, mint a Hungária-díj vagy Magyar Thália-díj. Az erőltetett, különcködő ós tudo. mánytalan nevet olyan bírálóbizottság részesítette előnyben, amelynek sem közjegyző, sem nyelvéisz vagy történész tag ja sem volt. E szakszerűtlenség, a fantázianév föltűnően kritikátlan elfogadása óhatatlanul gyanút ébreszt a közvéleményben a döntés tisztasága felől. Péter László e ctöMJNunriiifi m A LOTTÖ NYERŐSZÁMAI: 18, 21, 34, 40, 71. FORINTBAN IS FIZETHETŐ... ... a szeptember 1—4. közötti velencei vízi par ádé részvételi díja. Top Travel Utazási Iiroda Szeged, Pásztor u. 28/B. Tel.: 30-240. Vegyen részt Lapunk hatékonyan akar hozzájárulni a gazdasági rendszerváltáshoz, ezért hirdetési kedvezménnyel támogatjuk az Idén Indult (Induló) vállalkozásokat Ha ötször hirdet, összesen kedvezményt kap Megrendeléskor — készpénzfizetéssel 10% kedvezményi További négy megjelentetés esetén a kedvezmények: 2. megjelentetés: 20%. 3. megjelentetés: 30%, 4. megjelentetés: 40%, 6. megjelentetés: 60% kedvezmény, összesen: 150%, SZÁMOLJON! Napi 60 000 példány és a 80 éves múlt. Ez a DM szorzója! És még egy ajándék: december 31-élg ez a lehetőség többször Is kihasználható. Hirdetését feladhatja: a Sajtóházban, Szeged, Tanácsköztársaság út 10. Telefort 12-836. a Medlátor Irodánál, Szeged, Dugonics tér 12. Telefon: 24-326. a Mahlr Igazgatóságánál, Szeged, Jókai a 7; a Mahlr vásárhelyi Irodájánál, Hódmezővásárhely, Lenin a 1. A Mahlr szentesi kirendeltségénél. Szentes, Kossuth L a 12. TELEBOX A TeleBox elektronikus postafiók rendszer magyarországi forgalmazásáról írtak alá szerződést Bécsiben a KSH Számítástechnikai és Ügyvitelszervező Vállalat (SZÜV) és a Rádió Ausztria Távközlési Rt. képviselői. Ezzel a magas technikai színvonalú szolgáltatással lehetőség nyílik arra, •hogy a telefonnal és a megfelelő személyi számítógéppel, programokkal rendelkező magyar előfizetők — vállalatok, intézmények, társaságok stb. — elektronikus postafiókot nyissanak Bécsben. Kánikula Folytatódik a napos, száraz, igen meleg' idő. Legfeljebb a délutáni órákban lehet nyugaton, északnyugaton egy-egy zápor, zivatar. A déli szél a nappali órákban többfelé megélénkül. A legalacsonyabb reggeli hőmérsék. let 11—16, a legmagasabb nappali hőmérséklet ma 27 és 32 fok között alakul. (MTI) Intelem — Aztán estére itthon legyél! — mondta házibulira induló kamaszlányának az eszkimó anya, a sarkvidéki nappal harmadik hónapjában. (aser) Trükk — Tudod, miért hordanak a lányok nyáron csizmát? — ? — Ezzel kábítják a fiúkat! (kellász) ROSSZ HIR Az országos fegyverbegyűjtés közepette, szerdán, késő délután az ásotthalmi körzeti megbízott kis kaliberű puskát és lőszereket kobozott el a Bokor-tanyáknál Trabantból lövöldöző középkorú férfiaktól, akik (ketten voltak) jobb híján a közeli kiserdőt vették célba. Szerencsére senki nem járt arra — a rendőrön kívül. A szerdáról csütörtökre virradó éjszaka a Kukorica utcában és a Siha közben törtek fel gépkocsikat, az Arany János utcában 1500as Lada gépkocsi díszrácsát emelték el. Tegnap délelőtt a Székely soron, a Vidámpark hátsó bejáratánál parkoló gépkocsi hátsó ablakát törték be vandál módon, majd gondosan kiürítették utasterét. Szintén délelőtt erdőtűzhöz riasztották a tűzoltóság megyei ügyeletét. A hódmezővásárhelyi Rárósi út menti erdő aljnövényzete égett 8 hektárnyi területen. A tüzet két óra múltán sikerült elfojtani. A nap folyamán ezenkívül hat avartűzhöz kellett kivonulnia a tűzoltóság egységeinek. V.I. Somogyi Kiárolyné felvételei Újra a toronyról Hiba csúszott tegnapi tudósításunk azon részébe, amely a leendő telefonközpont tornyának méreteit ismertette. ,Alapja nem 30x30 méteres, egy ilyen építmény már valóban monstrum lenne. Ez a 16 méter párkánymagasságú, az épületkomplexum belső magjában elhelyezkedő telefonközpont alapterülete. A torony átmérője mindössze 8 méter, szó sincs tehát egy vaskos szörnyetegről. Megalakult a Délmagyarország Kft. Tagjai: e lap újságírói, a szerkesztőség dolgozóiból szerveződött Délmagyarország Újságíró Egyesület és a Dél-Francia Nlce-Presse-Invest. (x) DÉLMA6YAR0RSZÁ6 Politikai napilap Főszerkesztő: Dlusztus Imre Főszerkesztő-helyettes: Sulyok Erzsébet Kiadja a Csongrád Megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Kispál Antal. — Szerkesztőség és kiadóvállalat: Szeged, Tanácsköztársaság útja 10., Sajtóház 6740. - Telefon: 24-633. Telex: 82-282. Telefax: 13130. - A lapot nyomja: Szegedi Nyomda, Szeged, Bajcsy-Zsilinszky utca 28. 6720. Igazgató: Suranyi Tibor. - Teijeszti a Magyar Posta. Előfizethető a postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési djj r hónapra 101 Ft - a vasárnapi lapokkal együtt 121 Ft. ISSN0133-02